Из своей прострации он не выходит, просто засыпает. Когда же просыпается рядом сидит Майкрофт с самым хмурым видом. Он тянется к брату, но вместо привычной теплой улыбки получает строгий выговор. Старший брат не стесняется в выражениях, чем определенно ранит сверх меры. Сейчас он невыносимо похож на отца и это в некоторой мере пугает. Однако запал быстро сходит на нет и Майкрофт умолкает, глядя куда-то в сторону, совершенно не обращая внимания на младшего брата. Шерлок испуганно молчит, ожидая продолжения, а потом тихо, временами повышая голос, начинает рассказывать о том, что отец давит на него, что ему плохо дома, что он скучает по Майкрофту, что ему тесно, скучно, заурядно. Выговаривается он через пятнадцать минут. Сидит молча, насупившись, теребит в руках уголок одеяла. Прежде чем порывисто обнять старшего брата и пообещать так больше не делать. Он получил еще одно доказательство, немного опыта и определенное количество проблем.
Майкрофт злится недолго, да и то исключительно потому, что Шерлок его напугал своим исчезновением. Он отзванивается родителям, уверяет их, что лучше пока что оставить младшего Холмса в Лондоне, на его попечении. Последний аргумент, который был у Майкрофта - он пристроит брата к “семейному делу”. Поспешно, но именно после этого отец оттаивает и разрешает Шерлоку остаться с Майкрофтом. Разговор происходит в присутствии младшего Холмса и, после того, как он вешает трубку, происходит долгий обмен взглядами. Шерлок сдается первым, отводит взгляд и признает за братом право решать его судьбу. Глупо было бы сопротивляться такому шансу вырваться из родительского дома. Майкрофт чувствует подвох, но пока не может определить где же просчитался. Он оставляет это на суд времени. Пока что он готов выполнять свои условия сделки в полной мере.
Когда старший брат поручает ему первое дело, на пробу, Шерлок вне себя от радости. Он решает головоломку не выходя из квартиры Майкрофта, на это у него уходит пять с половиной часов и полторы пачки сигарет, которые он отвоевал у брата. Судя по тому, что Холмс-старший возвращается вечером довольный - все сошлось. Такая работа Шерлоку вполне нравится и, за хорошее поведение, Майкрофт разрешает ему гулять по городу, иногда выбираясь вместе с братом. Он вполне доволен тем, что Майкрофт оценил его потенциал и разрешил заниматься тем, что ему действительно интересно. К тому же, подобная работа минимизировала контакты с социумом, так что вдвойне нравилась младшему Холмсу. Шерлок не подозревал, что это не панацея от отцовских планов на него. Он искренне считал, что Майкрофт будет покрывать его всегда.
Положение, которое он теперь занимает, обязывает его все больше времени посвящать работе. Здесь нет места его брату, который не обладает необходимым уровнем знаний и умений. Но всякий раз, когда он пытается намекнуть Шерлоку, что пора учиться и работать всерьез, а не забавляться детскими головоломками - младший Холмс уходит от ответа и, чаще всего, делает вид, что не понимает о чем идет речь.
- Мне скучно, Майкрофт. Не заставляй меня тратить время на такие глупости, - резюмирует свой отказ Шерлок и углубляется в очередное дело.
Положение обязывает его нанять себе помощника. Помощника сведущего в специфике его нынешней работы, доверенное лицо. Он прочит Шерлока на это место, но получает отказ от вышестоящего начальства, которое не доверяет словам. Сказать же, что добрую четверть самых сложных дел раскрыл его младший брат, по сути не выходя из дома, он не может. Так он потеряет все. И Шерлока в том числе. Он молчит и продумывает очередную речь для младшего брата. Но уже сейчас понимает, что диалога не выйдет. Так в его работе появляется “Антея”, человек, который знает все.
Шерлок откровенно скучает теперь, когда работа брата в большинстве своем бумажная. Вечерами он третирует Майкрофта, требуя хоть какой-нибудь работы. Майкрофт советует ему выбрать специальность по душе и отправиться учиться. Это невероятно злит, как если бы Майкрофт усомнился в интеллекте младшего брата. Он не понимает необходимости фактического образования, если все, что преподают в университете он проходит ускоренным курсом дома. Ему непонятно зачем просиживать столько времени в толпе недоумков и слушать человека, который намного глупее его самого, чтобы получить знания.
- Какие знания, Майкрофт? Чего я еще не знаю, по-твоему? - шипит Шерлок, выпутываясь из крепких объятий брата.
Он злится и огрызается на каждое предложение Майкрофта получить образование экстерном. Рамки социума не для него, он выше этого и непонимание со стороны брата вызывает горькое сожаление.
- Мы другие, Майкрофт. Все эти условности не для нас, - шепчет он, засыпая на плече у Майкрофта.