Читаем Они все просто неотесанные грубияны! (СИ) полностью

Я затащила рыжую в приватное пространство её спальни и скомандовала:

- Снимай трусы!

- Зачем? - испугалась Джинни.

- На задницу твою хочу посмотреть.

- Ты все-таки извращенка? - хихикнула Джинни: - Понятно, чего ты парней отшиваешь...

- Нет! Я просто хочу на твой знаменитый шрам на попе посмотреть.

- Что? Знаменитый? - икнула Джинни, бледнея: - Убью Рона! Это он тебе рассказал?

- Нет.

- А кто тогда? - растерялась Джинни: - Вроде больше некому... соседки что ли?

- Не парься, я пошутила. Твой шрам совсем не знаменитый. Я просто сон вещий про тебя видела сегодня. И про твой шрам на попе.

- Что за бред?

- Вот я и хочу убедиться, что это лишь бред. Показывай!

- Не покажу!

- Ну хоть опиши. Он у тебя в форме нотного ключа?

- Хи-хи-хи! Чего? Какого ключа? Просто небольшой ожог. Папа паяльник уронил на меня в детстве. Все изучает магловские штучки... Просто небольшой изогнутый ожог.

- А ну покажи?

Джинни нехотя все же спустила трусы, чувствуя, что я не отстану. У нее действительно был изогнутый скобкой ожог на правой ягодице.

- Убедилась? Никакой это не нотный ключ!

- Ты ошибаешься. Это и есть нотный ключ. Только басовый, - удивленно я потерла свой лоб: - Бред какой-то... ты и правда кресстраж Пугачевой?

- Что?! Грейнджер ты совсем уже чокнулась? Хуже Лавгуд стала! - покраснела Джинни, натягивая трусы: - Не вздумай никому про меня всякую чушь рассказывать! А то пожалеешь.

- Не бойся. Никому не расскажу.

***

- Гермиона ты куда собралась?

- Домой на Рождество!

- Мы же приглашены к Слизнорту!

- Обойдется без меня.

- А с кем мне идти?

- Здрасте! А Джинни?

- Она тоже уедет.

- Вот видишь? Даже безумно влюбленная в тебя Джинни едет домой праздновать. А я что? Рыжая? У меня тоже семья.

- Спасибо что напомнила о моей сиротской доле.

- У тебя тетя есть. И вообще отвали! Почему я всегда виноватая? Тебя Воландеморт сиротой делал. И весь магический мир чистокровных. А я вообще маглорожденная. Короче хватай за задницу Ромильду и иди с ней на вечеринку. Она будет не против.

- А ты про кресстражи ничего не узнала?

- Откуда? Дай мне доступ к дому на Гриммо и время каникул. Тогда может, что и скажу.

- Как тебе доступ дать? Это же Штаб Ордена, а не мой дом.

- То есть ты даже насчет наследства от Сириуса не узнавал? Ну почему ты такой идиот Гарри? А еще хочет, чтобы я стала его девушкой. Кому нужна такая нищета? У тебя, наверное, до сих пор ключа от сейфа нет? Все Молли для тебя покупает? То-то ты такой оборванец ходишь...

- Может потому и оборванец, что не нашел умную девушку, которая позаботится обо мне?

- Гм... извини. Я и правда слишком грубо... Я не должна грубить!

- А я не должен лгать!

- Это тут причем? В чем ты солгал?

- Просто прочитал. На руке. Как и ты. И как мне наследство получить?

- Напиши в Гринготс. Тебе растолкуют. Я не получала наследств так что не знаю. Просто интуиция говорит, что Сириус тебе все оставил. Больше некому.

***

Я сижу и недоумевая смотрю дома после Рождества на видике "Кавказскую пленницу". Что-то у меня чувство юмора конвертировалось в английскую версию. Это не смешно. Уже первые сцены вызывают одни вопросы. Почему простые парни-джигиты ведут себя как истинно воспитанные джентльмены, а русский студент и партийный ответработник как животные? Это типа пропаганда такая? Но что тут пропагандирует автор фильма? Или это не пропаганда? Тогда что это? Шутка юмора? Типа гы-гы-гы? Это у меня от Гермионы-ориджинал наследство, неспособность понимать юмор Гайдая, или собственное благоприобретенное? Я как бы тоже встречалась в прошлой жизни с кавказскими "джентльменами". Они никогда не ругаются так высокопарно и литературно. У случайного водителя-кавказца чувствуется за спиной литературный институт или театральный. Причем настоящие, а не поддельные.

Хотя в свете вскрывшихся новостей, у Гермионы тоже не должно быть скилла английского юмора. Она как ни странно русская оказалась. Как и предполагали мои соотечественники-равенкловцы. Это всплыло когда я специально подняла вопрос с родителями о моих корнях. А то мало ли... сотру им память, а потом ищи-свищи, откуда я есмь пошла? А теперь я тупо в шоке от особенностей своего происхождения. Хотела вот кинишком отвлечься... у папы оказалась приличная куча фильмов русских. Ностальгирует. М-да. Отвлечься не получается.

- Как же так-то? Как так? - побилась я лбом о столешницу. Много я читала фанфиков с придуманным происхождением супергрязнокровки Грейнджер, но такого! Такого еще не было в фаноне. Хотя все гладко выходит. Прямо тригерр. Если бы я после шестого курса только вернулась и сразу огорошила родаков обливейтом со спины, как в кино, то... так бы и не узнала о своем истинном происхождении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги / Детективы / Триллер