Читаем Оникс и слоновая кость полностью

Жар-птица взбрыкнула, чего-то испугавшись, и едва не сбросила всадницу. Кейт охнула, сердце часто забилось. Быстро взяв себя в руки, она огляделась по сторонам, пытаясь понять, что же напугало кобылу, и ничего не обнаружила.

«Ради всего святого, Кейт, соберись!» – приказала она самой себе, выбросила все мысли о Корвине и высвободила дар. Чего же испугалась лошадь? Может быть, где-то в горах камень упал? Если так, кто его свалил? Кейт тщательно исследовала окрестности, ища людей и животных, но никого рядом не было. Значит, ветер? Он и сейчас завывал в утесах, между которыми извивалась тропа.

Встряска отрезвила ее, заставив вспомнить о деле: найти драконов и их погонщиков. Пришпорив Жар-птицу, Кейт вновь прощупала даром окружающее скалы, заодно обратилась и назад, к каравану, с которым остался Корвин.

Вокруг обнаружились белки, горный лев и птицы. Больше ни единой живой души. С четверть часа она ехала, пустив кобылу шагом. И вдруг – вот оно: маслянистое, многоголовое нечто. Но ведь здесь – только голые скалы и уходящая вперед пустая тропа, здесь не может быть драконов. Тем не менее Кейт придержала лошадь. Дар говорил, что впереди кто-то есть, зрение же утверждало обратное.

Она натянула повод. Дар продолжал кричать: драконы – рядом. Кейт подняла голову, пытаясь понять, не могут ли твари находиться на противоположном склоне или на другой тропе. Но никакой другой тропы видно не было, только та, по которой ехала она. Да и согласно карте Даля, этот путь был единственным. Кейт обшарила скалу слева, ища подсказки.

И тут она заметила щель, слишком ровную, чтобы ее можно счесть естественной. Спешившись, она отдала лошади команду стоять на месте и подошла к скале, протягивая вперед руку. Вместо камня пальцы нащупали лишь воздух. «Наваждение!» Теперь и глаза разглядели обманку: в скале прятался широкий туннель, которым мог пройти конь. Или дракон.

Вытащив из кобуры скорострел, Кейт вошла внутрь. С каждым шагом пульс учащался, дар предупреждал: она приближается к драконам. Впереди показался выход. Кейт остановилась. Что, если это не драконы, а их хозяева, заманивающие ее в ловушку? Оставив на время в покое многоглавое чудище, Кейт закрыла глаза и перешла на регистр повыше в поисках человеческого разума.

Ничего. Она сумела дотянуться только до людей из каравана. Похоже, драконы, как и в Кочевом лесу, сидели в магическом садке. Набравшись смелости, Кейт рискнула выйти наружу.

Дыхание перехватило, ее объял страх. Прямо перед ней в тесной пещере сидело больше пятидесяти драконов. Их вроде бы ничего не сдерживало, однако почуяв Кейт, ящеры на нее не бросились. Значит, их обуздывала магия. Сама пещера тоже не была похожа на обычную: идеально круглая, словно выемка от удара гигантской пули. Такое под силу создать лишь терраманту.

«Надо предупредить остальных!» Кейт уже развернулась, но путь ей преградил мужчина, худой и едва ли выше самой Кейт. В одной руке он держал пистоль, в другой – меч. Ошейник на его горле тускло пульсировал черным чар-камнем.

Кейт подняла руки, показывая, что сдается. Мужчина прицелился из пистоля. Поняв, что с такого расстояния он не промахнется, она прибегла к единственному оставшемуся у нее оружию – магии. Войти в его разум оказалось легче легкого, но миг спустя ее бесцеремонно оттуда выкинули. Кейт недоуменно уставилась на противника. Он тоже оказался вершителем.

– Неплохо, маленькая дикарка, очень неплохо, – произнес незнакомец с певучим южным акцентом жителя Пенлока. – Однако до меня тебе далеко.

«Может быть. Зато у меня в рукаве не один козырь», – подумала Кейт и позвала Жар-птицу, заставив лошадь войти в скрытый проход. Мужчина взвел курок, но оглянулся на топот конских копыт. Кейт не решилась стрелять из опасения ранить кобылу. Вместо этого она выхватила из кармана ярь-камень и швырнула в мужчину. Камень взорвался с яркой вспышкой. Самой Кейт он повредить не мог, ведь заклинание произнесла она.

Незнакомец подпрыгнул, случайно нажав на спусковой крючок, но не упал, его даже не ослепило. Каким-то образом ему удалось заслониться от магии камня. Он обернулся, и Кейт заметила, что чар-камень на его шее засветился злее. Внезапно она вспомнила слова Рейфа: магические дары, столкнувшись лицом к лицу, уничтожают друг друга.

Кейт успокоила Жар-птицу. Поняв, что пистоль теперь бесполезен, мужчина занес меч. Она направила на него скорострел и, не желая убивать, выстрелила в плечо. Пуля попала точно в цель. Мужчина вскрикнул от боли и выронил меч. В его глазах засверкала ярость. Он в исступлении попер на нее.

Она выстрелила еще раз. Пуля угодила в бок, но нападавший так разогнался, что сбил Кейт с ног. Скорострел выпал из руки, стукнулся о камень и выстрелил в воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Инея

Оникс и слоновая кость
Оникс и слоновая кость

Они назвали ее предательницей Кейт. Она – дочь изменника, пытавшегося убить верховного короля. После казни отца Кейт убегает в другой город, где надеется начать новую жизнь под новым именем. Теперь она служит почтарем, и эта работа не из легких – драконы, выбирающиеся на ночную охоту, пожирают всех всадников и коней, которых им удается настигнуть. Но Кейт владеет магией, позволяющей ей управлять разумом даже таких тварей…И однажды эта магия приводит ее к каравану, уничтоженному драконами средь бела дня. Единственный выживший – Корвин, сын короля. Ее первая любовь. Мальчик, которого она поклялась забыть после того, как король приговорил ее отца к смерти…Их пути вновь пересеклись. И теперь им придется оставить прошлое позади, чтобы противостоять угрозе, нависшей над королевством, и спасти друг друга.

Минди Арнетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы