Читаем Оно вершится… полностью

– Только надо девицу спрятать, – спохватился Гем. – Мы же не можем ее с собой таскать.

– Да… – протянул Мор. – И куда?

– В дупло?

Орки синхронно повернули головы, изучая ближайшие деревья.

– Чего-то нет его нигде, – подвел итог Мор.

– Тогда в муравейник? – предложил Гем.

Снова две головы беспокойно закрутились.

– И муравейника нет…

– А давай ты его проглотишь.

– Кого, янтарь?

– Ну да.

– И как его потом вынимать?

– Как в сказке про девочку и пирожки, помнишь? В прошлом месяце ее на площади показывали.

– Не-е-е… – замотал головой Мор. – Я не хочу, чтобы меня потом пополам разрезали.

– А чего ты боишься? С волком-то ничего не случилось, он потом даже надрался в таверне после спектакля.

– Это мужик надрался, который волка изображал. А самому волку, я так понял, хана пришла.

– Да? – искренне удивился Гем. – Думаешь, волк ненастоящий был?

– Конечно да. То есть нет.

– Дела… Вот хочешь верь, хочешь – нет, но я так и подозревал.

– Короче, глотать я ничего не буду, – отрезал Мор. – Хочешь – сам глотай.

– Да я… – замялся Гем. – У меня горло болит, я не могу.

– А знаешь что… – Мор радостно хихикнул. – Я придумал!

– Закопать?

– Лучше! Ты знаешь, из чего янтарь делают?

– Из меда?

– Из смолы! Мне один упырь на рынке рассказывал.

– И чего?

– Мы сейчас найдем сосну со смолой, запихнем в нее камень, и тогда его вообще никто не увидит!

– Ну, я тоже об этом думал, – почесал макушку Гем, явно расстроенный тем, что такая блестящая идея родилась не у него. – Но я не видел здесь подходящей сосны.

– Да найдем! – Мор радостно шлепнул товарища по спине и выскочил из кустов. – Вон их сколько кругом!

* * *

Едва первый лучик поднимающегося над Химерикой солнца проник в самое сердце Кикимор-Вуд, он тут же был пойман толстой лупой, таившейся на макушке башни волшебника. Со всей своей скоростью (то есть очень быстро) он преодолел толщу стекла, пролетел в маленькую щель между черепицей и устремился сквозь недра чердака, чтобы упереться в зеркало, висевшее на стене. Второй раз изменив направление против собственной воли, лучик пронзил воздух над лестницей и отскочил от зеркала в гостиной.

В бытность существования Средних Земель Химерика находилась на другой, по отношению к Верхним и Нижним Землям, стороне Эйлории. В те времена лучик света, мучительно отражающийся в хитрой системе зеркал, устроенной Абракадабром в их с Мутильдой доме, достиг бы Главного Друида примерно в то время, когда в Перекрестке наступил бы вечер. Теперь все было иначе. Средние Земли канули в воду, континенты сместились, и Кикимор-Вуд вместе со всеми Землями Заката приплыл под бок к когда-то отдаленным соседям. Земли Восхода тоже подтянулись к теплой компании, в результате чего на другой стороне Эйлории вольготно развалился Крабовый океан. Примерно через двести лет из него поднимется новый континент, который получит название Обратные Земли и родит расу Мерготроев. Империя быстро разовьется, выведет свой вид демонов и устроит всемирную бучу, пойдя войной на тех, кто завтра победит на Перешейке. Но это будет не скоро, а прямо сейчас солнечный зайчик пощекотал переносицу Абракадабра и разбудил волшебника всего на пару часов позднее, чем сделал это с Ойком – Исполняющим Обязанности Смотрителя Цитадели Мудрых.

– Еще блинчик? – Мутильда протянула мужу блюдо с маслеными кругляшами.

– У-м-м… – благодарно кивнул тот, вытирая губы тыльной стороной ладони.

Вены на лбу Абракадабра вздулись, лицо раскраснелось, а желудок отчаянно давил на легкие, мешая полноценно дышать. Но в том и заключалась магия стряпни Мутильды – жена волшебника без единого заклинания готовила такую вкуснотищу, оторвать от которой не могли ни сила воли, ни предел вместимости, ни грядущая схватка за обладание миром. Мутильда давно усвоила это правило – пока муж ест, он полностью в ее власти. Кашка, бутерброды, блинчики и творожные пирожные фаршировали Абракадабра до тех пор, пока волшебник не отвернулся от стола и не зажмурился.

– Заморил червячка? – Мутильда заботливо склонилась над супругом.

– Если бы во мне были червячки, – ответил Абракадабр, тяжело дыша, – они погибли бы еще полчаса назад. Под вторым стаканом кефира…

– Может, яишенку?

Главный Друид Эйлории оперся о стол и попытался встать. Единственным шансом на спасение было немедленное бегство.

Крайне редко случается так, что деловая переписка приносит искреннюю радость. Абракадабр, который разрывался между двумя соблазнами – продолжить восхитительный и безжалостный завтрак и спасти свою жизнь на благо мира, – услышал ритмичное попискивание из дорожной сумки. Кто-то прислал сообщение в Копирник.

Волшебник плюхнулся обратно на табурет и попытался ногой дотянуться до сумки. Нагибаться в его состоянии было решительно противопоказано. Мутильда улыбнулась и подала сумку мужу.

– Что там? – спросила она, когда Абракадабр раскрыл маленькую книжицу.

– Два сообщения, – ответил волшебник щурясь. – Айс-Крим пишет, что армия собирается, а Эдвард – что Камень Ветров установлен около Цитадели.

– Тебе пора?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвая линия

Похожие книги