Читаем Оно: всё впереди (СИ) полностью

Билл с Джорджи, Беверли и Пеннивайз шли по Джексон. Денбро волочил за собой велосипед, чтобы шагать с ними на одном уровне. Поднялся холодный ветер, заставив полураздетого клоуна поёжиться. Они шли молча. Марш всё ещё держала монстра за руку, согревая его кожу своим теплом. Остальные уже разъехались по домам, размышляя о произошедшем. Никто так и не решился ещё раз поднять эту тему.

Они дошли до дома Денбро. Билл с братом посмотрели на клоуна с девочкой.

— Нам туда, — показал Пеннивайз на соседний дом.

— Ты живёшь у миссис Харис? Я так и знал! — улыбнулся Джорджи.

— Да, я... присматриваю за ней, — устало качнул головой монстр. На секунду Биллу даже показалось, что перед ним не клоун-убийца, а обычный парень. — Пошли, — Пеннивайз повёл девочку за собой в дом старушки.

— Т-ты ведь знаешь, что она....

— Знаю, — не дал договорить заике клоун. Братья стояли на улице до момента, пока монстр с Марш не зашли в дом.

— Пойдём, Дж-ж-жорджи, — сказал Денбро, и они тоже направились к своему.


Беверли уселась на старый диван. Тусклое освещение придавало дому миссис Харис некую старческую изюминку. По телевизору шёл какой-то мюзикл. Старушка копошилась на кухне, накладывая еду коту. Пеннивайз снял куртку и, надев белую майку, сел рядом с девочкой.

— Танцующие под дождём, — сказал он, смотря на экран ящика. — Миссис Харис! Ваш фильм показывают! — окликнул её монстр.

— Ты, похоже, здесь уже давно живёшь, — предположила девочка.

— Ну, относительно. Привык, — пожал плечами клоун, елозя на диване. Тут к нему на колени запрыгнул кот и тоже стал устраиваться поудобнее. — Морти! — не ожидал прибытия зверюги Пеннивайз.

Тем временем кот уже улёгся у него на коленях. Монстра охватили странное чувство, что снимать кота нельзя. Он сам не понимал откуда оно, однако поделать ничего не мог.

— Он тебе доверяет, — сказала Беверли, смотря на толстый комок шерсти. — Не обмани его доверие. Клоун посмотрел на кота и положил на него свою руку. Голод немного отступал, и желание вгрызться в кого-то на время отпало. Миссис Харис пришла к ним и села в своё кресло.

— О, Тоби, ты перевёл к нам гостя? — с улыбкой спросила старушка, смотря на Марш.

— Эм... мы с вами уже знакомились, миссис Харис, — растерялась девочка. — Я Беверли. А он не Тоби, а Роберт. Роберт Грей.

— О, приятно познакомиться Роберт, — всё с той же улыбкой сказала она. Марш перевела взгляд на монстра, ничего не понимая.

Перейти на страницу:

Похожие книги