Читаем Опалённый. Том 1 (СИ) полностью

Самойлов даже сделал шаг назад. Бросая взгляд то на меня, то на японку, он всё больше выглядел сомневающимся в здравости своего рассудка. Все знания этикета от удивления словно испарились.

— В смысле?.. То есть?.. — он быстро ткнул пальцем в нас обоих и нашёл-таки в себе силы задать вопрос: — Вы одна семья?

Фудзивара с улыбкой покачала головой:

— К несчастью, к счастью ли, но нет. Мы очень дальние родственники. Возможно, что вы с Ваней в большем родстве, чем я с ним.

— Как же так вышло? — всё продолжал гнусаво вопрошать шокированный Антон.

— С этим связана интересная история. Не хотите послушать? — Я уже видел, куда всё идёт. Вошедший в зал телохранительницы Ханы позволили мне избежать очередного прослушивания история о двух прадедах. Сестра чрезвычайно гордилась русскими корнями. Не смущало её даже крестьянское происхождение прадеда. Он владел магией — а значит, был достойным предком. У японцев с этим как-то попроще, чем у нас.

— С удовольствием, госпожа, — хитрый лис этот Антон. Сразу стал строить из себя хорошего слушателя.

— А я, пожалуй, отойду ненадолго, — указал я рукой в сторону близняшек. И той, самой красивой из всех приехавших на «Росиа Синкансэн».

Получив разрешение у сестры — словно я тут младший брат, хотя её возраста не знал до сих пор, так что всё может быть — подошёл к прекрасной охраннице.

Чёрные волосы собраны в конский хвост, янтарного цвета очи. И почему-то довольно свободно сидящий костюм. У близняшек одежда была в обтяг, подчеркивала их стройные фигурки. А у неё нет. Но это меня не смутило, слишком прекрасна она была.

Близняшки посмотрели в мою сторону. Юко помахала рукой, Ако лишь кивнула. Кое-как, я по поведению я научился их различать. Помахав в ответ, поклонился и заговорил с интересующей меня особой:

— Доброго вам дня. Иван Ронин. Мы виделись на вокзале неделю назад.

— Здравствуйте. Сакай Рёто, — поклонилась она мне. Какой приятный глубокий голос. Мне эта девушка нравится всё больше и больше!

Глава 8

За разговором с Рёто время пролетело незаметно. У нас оказалось неожиданно много общих тем при всей нашей разнице в культурах и воспитании. Момент, когда зал наполнился дворянами, прошёл мимо меня. Что несколько этих самых дворян задевало. По их представлениям я должен был бегать вокруг них и стараться делать всё, лишь бы меня приняли на службу.

Сестра, обратив внимание на то, что я занят вовсе не тем, чем следовало бы, подошла к нам с Сакай и спросила, в чём дело:

— Ваня, ты что, не хочешь попасть к кому-нибудь роду на работу? Ждёшь, что к тебе подойдут первыми? Это так не работает.

В голосе Ханы слышался укор. Хорошо, что она знала, как исправить ситуацию. Посмотрев на Рёто, сестра приказала ей:

— Рёто-кун, Ако и Юко нужна твоя помощь.

В первую очередь слова Фудзивара предназначались мне, потому и были произнесены на русском языке. Телохранительница, махнув своим конским хвостом, развернулась и быстро зашагала к близняшкам. Одарив меня при этом брошенной через плечо улыбкой. День уже удался!

— Тебе следует подойти к Анастасии Николаевне. Она, как мне кажется, будет рада пообщаться с тобой. Ну же, иди!

Недовольно вздыхая, я ленивой походкой направился к княжне, что стояла в окружении нескольких очень важного вида мужчин. Даже не знаю, хочу ли я к Романовым попасть. Но если Хана меня послала сразу к Анастасии Николаевне, то та точно должна иметь на меня виды. Вот не могу ничего с собой поделать, в прошлой жизни ещё вечно не решался на способные изменить жизнь поступки. В конечном итоге меня это и сгубило. Нужно просто набрать полную грудь воздуха и шагать вперёд, как при прыжке с трамплина в воду.

Анастасия Николаевна обратила на меня внимание ещё за пять метров до того, как я подошёл к её дворянскому кружку. Вся знать замолчала и смотрела, как я подхожу к ним вразвалочку. Неловко-то как! И что принято говорить в таких ситуациях, хотелось бы знать? Всё же эту свою скромность, даже застенчивость перед людьми мне вытравить из себя не удалось. Разве что в компании друзей или тет-а-тет чувствую себя комфортно. А сейчас…

— Иван Ронин, кажется? Поздравляю вас с заслуженной победой, — как же хорошо, что княжна сама со мной заговорила. А не то бы я от стыда за себя сквозь землю провалился. Здоровенный двухметровый лоб, чемпион! И боится хоть слово сказать своим потенциальным нанимателям. Что за издевательство, а не сочетание?

— Вы правы, Ваше Сиятельство, — я слегка поклонился Анастасии Николаевне, уже в силу привычки. Что удивительно, та поклонилась в ответ, приняв мою неловкость за приветствие. Похоже, что она посчитала этот жест за проявление уважения к её мастерству как каратиста.

— Чем мы обязаны вашему присутствию? — невозмутимо спросила она меня. А дворяне молчали. Смотрели пристально, внимательно. Причём именно на меня. Растерявшись и не придумав ничего умнее, ответил как есть:

— Хана сказала, что Ваше Сиятельство хотели бы поговорить со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы