Читаем Опальный капитан. Спасти Новую Землю полностью

— В общем, — вернула я инициативу в свои руки, — принцип тот же. Что под водой, что в темноте с видимостью проблемы, зато звук проводится хорошо. Роцеанцы этим пользуются, в чем, наверное, их основное отличие от остальных гуманоидов.

— Они по-прежнему живут под землей? — уточнил Аркадайос. — Или успели подняться на поверхность?

— Под землей, — кивнула я, — во-первых, привыкли уже, города и коммуникации построили. Во-вторых, условия на планете, конечно, улучшились, но для жизни по-прежнему неидеальны. Людям полноценный скафандр не требуется, но кислородную маску настоятельно рекомендуют. Думаю, дуэллийцам тоже. В общем, по поверхности почти никто и не ходит, разумная жизнь — только под землей, так что и все наши контакты там. А что наверху, пока не очень-то изучено.

— Отлично. — Вероятнее всего, Рэй дал оценку не нашим скудным знаниям о Роке, а моему отчету. — Аркадайос, сколько у нас времени до входа в атмосферу?

— От десяти до двенадцати минут, — сообщил пилот, сверившись с датчиками.

Кэп кивнул, удовлетворенный ответом.

— И у нас есть время определиться, кто выйдет на планету, а кто останется на корабле, — заключил он. — Причин не доверять роцеанцам у нас нет, но в связи с нехваткой информации уровень опасности все равно считается повышенным. Поэтому корабль должен находиться в режиме готовности к внезапному отлету. Значит, так. Высаживается Джекки, поскольку он — единственный, кто толком знает, что за растение нам нужно. Дальше. Иолетрия. — Взгляд Рэя перекочевал с ботаника на лингвиста. — Нам понадобится переводчик. Я тоже иду. Думаю, этого достаточно. Остальные ждут нас на звездолете.

Аркадайос, до сих пор редко отрывавшийся от экранов, развернулся к ним спиной, чтобы принять участие в разговоре.

— Я пойду с вами. Я должен сопровождать Ио.

Рэй непреклонно покачал головой.

— Нет. Никто кроме тебя и меня не сможет поднять в воздух корабль. Если мы оба сойдем, он останется без пилота.

— Я не могу бросить свою женщину, — недовольно настаивал Аркадайос. — Не для этого улетел с Дуэллы. Я обязан защитить ее, если возникнет необходимость.

— Именно так, — энергично подтвердил кэп. — И именно поэтому ты останешься на звездолете. Чтобы в случае опасности быстро эвакуировать нас с планеты.

— Я не согласен.

— Мы не говорим сейчас о согласии. — В голосе Рэя зазвенели железные нотки. — Речь идет о приказе капитана. Основанном на межпланетных правилах безопасности. При посещении плохо изученной планеты как минимум один пилот обязан оставаться на корабле.

— Если уж строго следовать этим правилам, — нехотя вмешался Брэн, — то капитан тоже не должен покидать корабль в условиях повышенной опасности.

Кажется, он был не в восторге от необходимости спорить с Рэем, тем более принимать сторону дуэллийца в завязавшейся баталии, и все-таки что-то заставило его высказаться. Не думаю, что абстрактное чувство справедливости, Брэн, скорее, беспокоился о кэпе и предпочитал найти лазейку, которая заставит Макнэлла остаться на звездолете.

— Верно, — недовольно, но не обескураженно кивнул Рэй. — Но раз уж ты так хорошо знаком со списком рекомендаций, то вспомнишь и другие пункты. Например, что при посещении мало изученной планеты с разумным населением именно капитан корабля выступает как представитель своей цивилизации. Следовательно, он обязан лично контактировать с местными жителями; в противном случае его поведение может трактоваться как неуважение.

Из того, как фыркнул Брэн, я сделала вывод: такой пункт действительно существовал, но, с точки зрения дока, Рэй вовсе не поэтому планировал высадиться на Роке. Опальному капитану и беглому заключенному просто не сиделось на месте.

— Меня с собой возьмешь? — без особого оптимизма полюбопытствовал врач.

— Не могу, — огорченно покачал головой его друг. — Ты единственный, кто может взять на себя работу радиста. Это тоже необходимо. По аналогичной причине остается и Гайка. Звездолету нужен механик.

Девушка разочарованно вздохнула.

— Кстати, Гайка, тебе предстоит проверить те системы корабля, которыми нельзя заняться во время полета, — добавил Рэй.

— И все-таки мне это не нравится, — вмешался Брэн, — слишком маленькая группа отправляется за растением. Тебе в компанию понадобится хотя бы один… — подыскивая нужное слово, он скосил глаза в сторону Джекки, — зрелый мужчина. Не в обиду ботаникам будет сказано.

Тот, вопреки ожидаемой обиде, по-моему, даже не обратил внимания на эту эскападу. Зато заметно побледнел — кажется, нашего ученого несколько выбили из колеи постоянные намеки на опасность планеты.

— Все верно, — вмешался Хендрейк. — Я пойду.

— Это еще с какой радости? — резко повернулся к нему Рэй.

— А с такой, — голос хакера прозвучал довольно агрессивно, — что я считаю нужным хоть как-то искупить то, что натворил, если кому-то это непонятно. Сеть на корабле в полном порядке. И вообще летать без компьютерщика вполне допустимо. Уверен, этот ваш свод правил мою высадку не запрещает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Земля

Конечные и бесконечные игры
Конечные и бесконечные игры

Конечные игры – это привычные вызовы повседневной жизни. В них играют, чтобы выиграть, их окончание неминуемо.Совсем другое дело игры бесконечные. В них невозможно победить, участники лишь обеспечивают продолжение игры.Какие вызовы в нашей жизни можно назвать бесконечными играми? Как они влияют на наши конечные игры? Наши действия во время игры конечны или бесконечны? И как при всем этом хаосе мы вообще можем жить своей жизнью?Джеймс Карс исследует эти вопросы с потрясающим изяществом. Автор делится наблюдениями, учит понимать и отличать, где, почему и как мы играем. Карс показывает, как от бесконечных игр можно добиться богатства, силы и славы.В этой элегантной и убедительной книге Джеймс Карс исследует, какое значение имеет для нас игра. Он предлагает новое понимание природы собственности и власти, культуры и общества, сексуальности и самопознания, открывающее дверь в мир бесконечных возможностей.

Джеймс Карс

Обществознание, социология

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы