Читаем Опасайтесь бешеного пса полностью

Но вся эта смесь из цинизма, скепсиса и паталогоанатомической практики мгновенно растаяла, едва начались встречи с Любой. Словно был он юн, неопытен, словно все у него происходило впервые. А может, так и было…

* * *

Люба не возвращалась, и Валентин решил пойти вдоль океана ей навстречу. Он ушел довольно далеко, и вдруг напротив него затормозил красный «ягуар». Это была Рафаэла.

— Сеньор Валентин, вы не заблудились? — спросила она, опустив стекло. — Дом находится в противоположной стороне.

— Я встречаю жену.

— Она разве не вернулась?

— Пока нет.

— Странно. Я видела ее часа два назад, даже помогла выбрать шляпу. Она собиралась взять такси и ехать домой.

— Дома ее не было.

— Может, она проехала мимо вас на такси, и вы друг друга не заметили? У вас был такой задумчивый вид. Предлагаю вернуться домой. Даже если ее нет, она вот-вот должна подъехать.

Путь, который он по жаре прошел за час, они преодолели минут за пять. Дома по-прежнему никого не было.

* * *

Валентин отказался от обеда, выпив лишь бокал прохладного сока, и поднялся к себе, чтобы не раздражать своим беспокойством хозяйку.

Скоро он услышал шум подъезжающей машины. И даже приготовил слова, с какими встретит Любу. Что-нибудь типа: «Ты как-то чересчур увлеклась!»

Но это была не Люба. Это вернулся Карлос.

Солнце опускалось все ниже, и, естественно, в голову стали приходить всевозможные мысли, которые он безуспешно отгонял.

Наконец Карлос пригласил его к ужину, и Валентин понял, что хозяева тоже обеспокоены.

— У нас в городе красавиц не воруют, — пробовал пошутить Карлос. — Хотя русская мафия добралась и до Тихого океана.

— Да-да! Эти новые русские скупают у нас самые дорогие поместья! — поддержала Рафаэла. — Просто ужас!

— Но полиция у вас есть?

Как только Валентин спросил о полиции, раздался телефонный звонок

Валентин напряженно наблюдал, как Карлос взял трубку, послушал несколько секунд, а потом с недоумением положил на стол.

— Это звонили не нам, — объяснил он. — В полицию я, конечно, позвонил сразу, как только Рафаэла известила меня о вашем беспокойстве.

Валентин благодарно кивнул.

— Никаких происшествий не было. В горах столкнулись две машины, но ваша жена вряд ли поедет в горы одна.

Он еще не договорил, как телефон зазвонил снова.

— Похоже, вас, — проговорил с удивлением Карлос, послушав. — У вас в городе есть знакомые? Какие-то поляки… Или чехи.

Валентин взял трубку, не ожидая ничего хорошего.

— Ты, скот! — услышал он на чистом родном языке. — Думал, убежал? Бабой решил заслониться? Твоя девочка у нас, понял?

— Да, понял, — медленно и очень спокойно проговорил Валентин. Чего уж дергаться, когда все свершилось. — Слушаю ваши условия.

На том конце заржали. Судя по всему, говорили двое — по параллельному телефону.

— Условия такие: мы с тобой забиваем стрелку.

Эти голоса, «стрелка» и традиционный родной мат звучали здесь, на цветущей земле вдалеке от России особенно чудовищно.

— Ну?

— Баранки гну. Для непонятливых повторяю. Придешь на стрелку один, без ствола. Будешь не один — красотулю уже не увидишь. У нас и так на нее прентенденты есть.

Он так и сказал: «пренденденты».

Валентин взглянул на Карлоса. Лица хозяев были напряжены. Видимо, о чем-то они догадались.

— Поговорите с ними еще, а я позвоню в полицию, чтобы их засекли, — негромко предложил Карлос, и Рафаэла подала ему трубочку мобильника.

— Ваши условия неприемлемы. Да, неприемлемы. Откуда гарантия, что, получив меня, вы ее отпустите? Договоримся иначе: как только она возвращается домой, я еду к назначенному вами месту.

— Ты, хлебало-то закрой! Гарантия ему нужна, — проговорили недовольно на том конце.

И Валентин услышал, как у них началось своего рода совещание.

— Ладно, отпустим, — согласились они. — Но если ты туфту гонишь, мы тебя подорвем вместе с домом и хозяевами. Понял? Валентин хотел ответить, но связь мгновенно оборвалась.

Глава 65. Отношения с законом

— Нужно снова позвонить в полицию, — предложила Рафаэла. — Пусть они около ворот поставят полицейского.

«И его изрешетят вместе с воротами», — подумал Валентин, но не сказал. Хозяева и так были слишком взволнованы.

— Полиции засечь их не удалось, но я думаю, эти люди просто блефуют. Хотя, если вы хотите, мы с вами можем съездить в полицию. Или я спрячу вас в своей клинике.

— Обмотаете тело гипсом? Славная перспектива — прилететь в Мексику и провести все время в гипсе.

— Вы шутите, значит, не так все плохо?

— Если сейчас войдет Люба, то неплохо. Я дал им слово, что направлюсь на встречу, как только увижу Любу. Это слово я должен сдержать.

Он решил не говорить им об угрозе. И вообще, даже если ему удастся избавиться от тех, кто его достал и здесь, нужно все равно куда-то исчезнуть. Не стоит подставлять еще и Карлоса. Не судьба, видимо, создавать совместное с ним предприятие.

— Машина! — Рафаэла даже вскочила.

И Валентин радостно вздохнул, увидев Любу.

Она была одета, мягко говоря, легкомысленно, если бы, конечно, знала, в чьи лапы попадет. Здесь так все одевались, но Валентин только сейчас понял, каким соблазном она была для той самой братвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эгида

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы