Читаем Опасная игра полностью

— Ну, Дейви, но это только в школе.

— Здорово, мне нравится. А еще?

— Па зовет меня Снупсом [3], понятия не имею, что это значит. Никак в толк не возьму, что за дурацкое прозвище. А мама — Дэвидом, но это только когда не сердится. И Дэвидом Трейнором — когда, скажем, я в дождь забуду надеть сапоги или еще что-нибудь.

— Ну что ж, Дэвид Трейнор, — заключил Кид, — рад был познакомиться с вами, сэр.

— И я тоже, — кивнул мальчишка.

Он привстал на цыпочки, и они церемонно пожали друг другу руки.

— А раз уж у нас разговор начистоту, — помялся Дейви, — это правда, что вы и впрямь можете все такое, о чем тут у нас говорят?

— А именно? — удивился Кид.

— Ну, я хотел сказать, вы и вправду можете подстрелить воробья влет? Вон, взгляните, сколько их на проводах! Ружье у вас с собой есть?

Кид посмотрел на птиц, рассевшихся на проводах, покачал головой и вытащил из кобуры револьвер. Раздался выстрел. Воробьи с оглушительным гамом взвились в небо, а позади них в воздухе закружилось несколько легких перышек, медленно опускаясь на землю.

Одним быстрым движением Кид сунул тяжелый кольт обратно в кобуру.

— Вот видишь, значит, есть кое-что, чего я не могу, — усмехнулся он.

— Ух ты! Но вы же его задели, иначе бы перьев не было! А ведь даже не прицелились, просто выстрелили, и все!

— Повезло, — хмыкнул Кид. — Так что сам видишь, Дейви, не стоит верить людям, которые рассказывают всякие небылицы о том, что можно легко стрелять воробьев влет. Понятно?

— А где ваш револьвер?

— Ну как — вернулся к себе, туда, где он живет.

Дейви расхохотался.

— Ух и хитрый же вы! — восхищенно воскликнул он. — А ваша кобыла тоже все может?

— Ну, например?

— Она бежит на ваш зов, верно?

— Да.

— А на задних ногах ходит?

— Да.

— А дверь конюшни умеет открывать?

— Конечно, надо только отодвинуть задвижку и толкнуть дверь.

— И ляжет, если вы ей велите?

— Да.

— И сядет?

— Да.

— А встанет на колени, чтобы вы взобрались в седло?

— Да.

— Ух ты! — восторженно воскликнул мальчишка. — Вот здорово! Знаете, я о таком даже и подумать не мог. А что еще она умеет?

— Много чего еще. Видишь ли, сынок, у животных ведь тоже есть мозги. А моя кобыла прекрасно умеет ими пользоваться, да еще порой и думает за меня.

— Как это?

— Ну, например, может намекнуть, что мост, по которому мы едем, не очень-то надежный. Она это понимает по запаху. Знаешь, парень, у нее ведь нюх как у волка. Когда я с ней, то могу ночью спать без задних ног, ничего не боюсь. Она чует опасность за версту, вот так-то!

— Ой-ой-ой! — чуть ли не горестно протянул Дэвид Трейнор. — Наверное, вам очень скучно иметь дело со всеми этими парнями, когда у вас такая лошадка!

— Да, — с унылым видом подтвердил Кид. — Ты прав, старина! Тоска зеленая со всеми этими людьми, особенно с теми, у кого всего лишь одно имя!

— Послушайте, а сделайте для меня одну вещь! Сделаете, а?

— Почему бы нет? Тем более, что прозвищ у тебя… ууу! Еще побольше, чем у меня самого!

— Покажите, что она умеет, можете?

— Конечно, с радостью. Только скажи что.

— Попросите ее встать на задние ноги. Пожалуйста!

Сколько Дейви ни старался, но так и не заметил, чтобы Кид сделал какое-нибудь движение. Однако кобыла послушно встала на дыбы, изящно перебирая передними ногами в воздухе в нескольких сантиметрах от восторженной физиономии мальчишки. Постояв так немного, легко опустилась на землю.

— Ух ты! — одобрил Дейви. — А что-нибудь еще? Вот чудо-то, правда? И погладить ее можно?

— Сейчас спрошу, — с важным видом подмигнул Кид, затем наклонился и что-то прошептал на ухо Дак Хок.

Умное животное насторожило уши, потом гибким, каким-то змеиным движением вытянуло шею и осторожно прихватило Дейви зубами за неровный ярко-желтый клок на лбу, по цвету сильно напоминавший выгоревшую на солнце траву.

— Хочешь прокатиться? — вдруг спросил Кид.

— Да ну?! Но ведь говорят, она только вам и позволяет садиться на нее! — изумленно выдохнул мальчишка, не веря собственным ушам.

— А вот мы сейчас и проверим! — Кид снова что-то прошептал на ухо кобыле и ласково погладил ее умную морду.

А потом… потом было настоящее чудо. Юный Дейви сел верхом на знаменитую кобылу самого Малыша Кида, и она помчалась как ветер. Мальчишка и опомниться не успел, как она пересекла дорогу, одним махом, будто птица, перелетела через высокую изгородь, и все это так легко, что он даже не успел испугаться. Сделав широкий круг по полю, лошадь помчалась назад, снова перескочила через изгородь и замерла в двух шагах от хозяина.

— Ну вот, теперь ты понимаешь, какая она у меня, — улыбнулся Кид.

— Ух ты! — кивнул паренек. — Словно в раю побывал. Это точно!

Глава 5

НЕВЕЗЕНИЕ АЛЕКА ТРИ КАРТЫ

Наконец жители Драй-Крика осмелели настолько, что потихоньку двинулись к дому Билли Шея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения