Читаем Опасная красота. Трогательный лед (СИ) полностью

- Знаешь, - как можно беззаботней заметила я, отворачиваясь и округляя глаза от ужаса. - Я передумала. Знаешь, у меня появилось много других… мечт… Например, комната в лепестках роз!

Так, есть ли у меня мечты, которые не грозят травматологией?

- Или о прогулке по саду! - закивала я, слегка отойдя в сторонку. - А может, я мечтаю о норковой шубе!

- Буду иметь в виду, - с вызовом тряхнул волосами Кармаэль, потянув меня за руку. - Главное, не волнуйся! Если тебе страшно, то ты можешь просто посидеть на мне….

Мне хотелось возразить, что коленок мне вполне хватит, чтобы с гордостью рассказывать, что сидела на драконе, но меня уже не слышали.

- Хорошо, - со скрипом зубов согласилась я, понимая, что отдуваться за чужие мечты не самое приятное занятие в моей жизни. - Но только ты пообещаешь мне не взлетать. Я просто посижу…

- Мой брат всегда был занудой, - усмехнулся багровый, перехватив мои тонкие пальцы, чтобы наверняка не сбежала. - Я помню, сколько ты его просила, умоляла. И помню, что он тебе отвечал! Я сразу сказал тебе, что он тебя не любит. Ты мне сначала не верила, а потом и сама поняла.

- Расскажи мне о брате, -  попросила я, пытаясь тормозить туфлями. Мы двигались по коридору, пока слуги расступались на нашем пути.

- Я никогда не видел наших родителей. Их убили, когда я был еще в пеленках. Мы лишились всего и жили на чердаке. Помню чердак, заваленный магическими книгами, какими-то бумагами и брата, сидящего над столом. Помню, как над ним витал волшебный огонек, освещая эту скучную писанину, - как-то небрежно произнес Кармаэль, тяжко вздохнул. - Я часто играл с волшебным огоньком и ждал, когда мы пойдем гулять. Помню, как брат ушел, оставив мне еды на месяц. А потом вернулся, раненый, уставший в доспехах с гербом короля. Помню, как он запирал дверь заклинанием и сползал по ней вниз. Единственное, что он сказал, глядя на пустую корзину с едой: “Я вовремя”. Потом в дверь стучались, слышались голоса, но брат зажимал мне рот рукой. Денег не было и брат воровал. Я сразу понял, что он не купил...

Слова растворялись, и мне казалось, что я отчетливо увидела сгорбленную фигуру Артмаэля, сидящего за книгами и маленького мальчика с золотыми волосами, гоняющего магического светлячка по комнате.

- Ты чего? - меня потрясли, а я отогнала разыгравшееся воображение. - Он учил меня воровать. Сказал, что в жизни это пригодиться. Он пытался учить меня магии, но когда понял, что никак...

- И ты уверен, что он тебя не любил? - удивилась я, глядя в вишневые глаза дракона. - Мне кажется, что он все делал для тебя!

Я даже не заметила, как мы вышли в главный зал. Алые знамена языками трепетали под сводчатым белым потолком и кровавыми реками стекали по стенам. Огромный витраж, сквозь который падал свет цветной мозаикой, изображал двух драконов, сплетающихся вокруг розы причудливым узором. Меня утешало только то, что мы не покинули пределы замка.

- Ты хоть сам любил брата? - спросила я, глядя на красивый профиль и подмечая маленькую вмятину шрама на скуле, которая пряталась в локонах золота.

- Раньше он был для меня примером. А потом я его возненавидел, - произнес Кармаэль, глядя на меня недовольным взглядом. - Однажды он убил ту, которую я любил. И я никогда ему этого не прощу. Помню, как мне понравилась девушка, и я пришел к брату со словами, что готов сложить свои полномочия главнокомандующего, чтобы жениться на ней. Я отчетливо помню, каким взглядом смотрел на меня брат. Как на предателя. А через день я узнал, что любимую убили. Как ты думаешь, я не догадался, чьих рук дело? Сознаюсь, поначалу, когда я увидел тебя в этом зале, увидел интерес брата к тебе, мне безумно захотелось убить тебя, чтобы он почувствовал глубину моих страданий.

Я за десять минут узнала о драконах больше, чем за несколько недель! Да, веселая семейка.

- Я сразу сказал тебе, что брат не умеет любить. Я сказал тебе, что у него ледяное сердце, в котором нет никаких чувств, кроме расчета и выгоды. Ты, наивная, думала, что ты ему понравилась, но я прекрасно знаю почерк брата. Ты была олицетворением власти. Законной власти. А брат не желал быть узурпатором. Брак с тобой обеспечивал ему права на престол. Вот и весь ответ, - пояснил мне Кармаэль, пока я пыталась переварить полученную информацию.

Мою руку отпустили, а я отошла в сторону, понимая, что на драконе придется посидеть. Я никогда не видела, как кто-нибудь из них оборачивается драконом, поэтому мне было интересно. Сердце тревожно сжалось, когда Кармаэль вышел в центр зала. Алый плащ стелился за ним, поднимаясь вверх при ходьбе. Он смотрел на меня, и я видела, как по его протянутой руке пробежало пламя. Огонь разрастался, играя отблесками. Языки пламени облизывали высокий силуэт, поглощали его, чтобы тут же передо мной появилось огромная алая чешуйчатая тварь.

Глава тридцать вторая. Летальный исход

Пламя стихало, а на меня смотрела огромная драконья морда. Меня пытались робко посетить мысли сопоставить человека и вот это, но потом они отчаялись и решили не приходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика