Читаем Опасная невинность полностью

Раздался стук. Мейв бросилась к двери гостиничного номера, который Лоркан забронировал для меня, чтобы я могла подготовиться. Гостиница находилась всего в нескольких кварталах от церкви, и в ней было всего около двадцати номеров. Комната, в которой мы находились, была небольшой, с двумя односпальными кроватями, но более чем достаточной, чтобы надеть платье. — Мистер Девани, — сказала Мейв, полная уважения.

Я повернулась, потрясенная. Здесь был отец Лоркана? Я никогда не видела Девани-старшего, но не думала, что кто-то из семьи Лоркана появится сегодня. Мое беспокойство резко возросло. Возможно, Лоркан был более серьезен в отношении нашего брака, чем я думала вначале.

— Миссис О'Лири, — произнес глубокий мужской голос. Он звучал недостаточно старо, чтобы принадлежать отцу Лоркана, и когда высокий мужчина с фигурой, похожей на фигуру Лоркана, шагнул мимо Мейв, я поняла, что это, должно быть, один из его братьев, предположительно самый старший, глава клана Девани в Ирландии.

Сзади я могла бы принять этого человека за Лоркана, хотя волосы у него были короче. Однако глаза и выражение лица у них были совершенно разными. Он казался замкнутым, сдержанным, почти бесстрастным. От Лоркана исходила хаотичная энергия дикого зверя в клетке.

— Я Балор Девани, старший брат Лоркана, и я поведу тебя к алтарю.

— Я Эйслинн Киллин, — глупо ответила я, как будто он не знал, кто я такая. Я была слишком ошеломлена его присутствием.

— Значит, Эйслинн?

— Конечно, — сказала я. Я взглянула на Мейв, которая выглядела немного потерянной.

— Ты готова идти?

— Уже? — Я покраснела от того, как это прозвучало, но сомневаюсь, что кто-то верил, что эта свадьба была по любви. Любой, у кого есть мозги, должен был знать, что Лоркан заставляет меня выйти за него замуж.

Выражение лица Балора оставалось безразличным. — Нам нужно пять минут, чтобы добраться до церкви, а церемония начнется через десять минут.

Я совершенно потеряла счет времени.

— Я пойду вперед. Шеймус, наверное, ждет меня.

Я кивнула, чтобы показать Мейв, что все в порядке. С поддерживающей улыбкой она выскользнула из комнаты. Балор показал на дверь, и я быстро прошла мимо него. Черный лимузин ждал перед зданием.

Балор сидел впереди с водителем, что меня вполне устраивало. Его присутствие меня тревожило. Когда машина наконец остановилась, мое сердцебиение участилось. Вот и все. Мне предстояло стать Девани. Чтобы сдержать нарастающую панику, мне пришлось напомнить себе, что это временно. Имоджен, ты у меня в большом долгу.

Дверь открылась, и Балор протянул мне руку. Я позволила ему помочь мне выйти из машины и провести в притвор церкви. Зазвучала кельтская арфа, а затем труба Уилленн. Мое сердце наполнилось теплом от знакомых звуков моего дома, и я почувствовала странное волнение. Я всегда хотела, чтобы моя свадьба сопровождалась традиционной музыкой, мягкими переливами арфы и резкими звуками трубы. То, что Лоркан выбрал музыку нашей родины, заставило меня терпеть его еще больше.

Двери церкви распахнулись, и я вздрогнула от низкой температуры внутри огромного нефа. Половина скамей была заполнена гостями, в основном людьми Лоркана и их семьями. В конце длинного прохода я заметил Гулливера с безмятежным выражением лица. Действительно ли он был доволен этой связью?

Мой взгляд скользнул в сторону и остановился на внушительной фигуре Лоркана. Я была удивлена и немного обрадована, когда увидела свадебный наряд Лоркана. Он выбрал традиционный килт, пиджак от Брайана Бору, белую рубашку с галстуком-бабочкой, носки до колена в тон тартану, шпоры с пятилистным клевером и туфли Ghillie Brogue. Он выглядел в нем исключительно хорошо. Некоторые люди считали, что мужчины не могут выглядеть мужественно в юбке. Лоркан с его мускулистыми икрами и внушительной фигурой доказал, что они ошибались.

Рядом с ним стояли его друзья жениха, которые, как я могу только догадываться, были его братьями; кроме Балора, их сходство с Лорканом было ограниченным. Все они были высокими и подтянутыми, но их волосы были светлее, как и их аура.

Балор начал идти, и мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Все лица в церкви повернулись ко мне. На многих лицах я видела настороженность: глаза сужены, губы сжаты, лоб нахмурен. Я еще не завоевала их доверия. Может, я и ирландка, но я была незваной гостьей в их общине, и моя фамилия, вероятно, тоже не способствовала этому. Единственным дружелюбным человеком была Мейв. Она улыбнулась мне, как гордая мать, и я не могла не улыбнуться ей в ответ. Ее положительную энергию было невозможно игнорировать.

Когда мы подошли к входу, мои щеки горели от всеобщего внимания. Я определенно не была готова к браку, определенно не была готова к этому, к Лоркану и всему, что влечет за собой связь с ним. Это была ограниченная по времени сделка, по крайней мере, с моей стороны, но это не делало нынешнее давление легче.

Гулливер кивнул мне, что, вероятно, означало поощрение, а затем обратился к ближайшему к нам брату Девани. — Аран, ты завяжешь узел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятилистный клевер

Опасная невинность
Опасная невинность

Эйслинн Киллин — хорошая девушка. Когда ее сестра пропадает без вести во время поездки в Нью-Йорк, Эйслинн покидает свой родной город Дублин, чтобы отправиться на ее поиски. Она находит приют у своего дяди, священника в крупнейшем ирландско-католическом приходе города, а также исповедника ирландской мафии. Ее расследования вскоре приводят ее к преступному миру и одному из его главных игроков: Лоркану Девани. Правление Лоркана Девани жестоко, его вспыльчивость внушает страх, а терпения у него просто нет. Эйслинн уверена, что он тот человек, который знает, что случилось с ее сестрой. Она слишком поздно понимает, что привлекать внимание такого мужчины, как Лоркан, — ужасная идея. Когда раскрываются секреты из прошлого ее семьи, она вынуждена выйти замуж за человека, который может быть ответственен за исчезновение ее сестры. Найдет ли она свою сестру и избежит нежеланного брака, или она станет второй Киллин, которая исчезнет?

Кора Рейли

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену