Читаем Опасная планета (сборник) полностью

Едва он ступил внутрь, Грендон бросился на него. Крепко обхватив его сзади, он дернул охранника на себя, перекрывая тому доступ воздуха в легкие. Кантар вскочил и бесшумно избавил охранника от оружия.

– Закрой дверь, Кантар, и потолкуем с нашим приятелем, - сказал Грендон.

– Ну, - сказал землянин, когда артиллерист выполнил указание, - мы хотим знать, где содержится ее величество из Рибона. Если пойдешь с нами, не будешь шуметь и покажешь нам это место, останешься в живых. Если нет - умрешь. Кивни головой, если согласен.

Охранник, совершенно лишенный голоса, слабо кивнул, и Грендон разжал хватку на горле, позволив тому дышать.

– Дай мне скарбо, Кантар, - сказал Грендон, - а торк и кинжал оставь себе. Хорошенько свяжи этого парня его же ремнями и не колеблясь пускай в ход кинжал, если он хоть одним движением попытается выдать нас.

– В этом случае я воспользуюсь кинжалом с огромным удовольствием, ваше величество, - мрачно сказал Кантар.

Осторожно открыв дверь, Грендон выглянул наружу. В коридоре никого не было.

– Где второй охранник?

– Он патрулирует носовой коридор, ваше величество, - почтительно ответил пленный. - Носовой связан с этим коридором двумя небольшими проходами, идущими вокруг центрального трапа. Сюда охранник придет только по моему зову.

– Хорошо. Теперь веди нас к принцессе самым безопасным маршрутом. И помни: если по твоей вине нас обнаружат, ты погиб.

Запуганный охранник повел их к трапу, который спускался в коридор сбоку. Кантар одной рукой взялся за ремни охранника, второй сжал кинжал, и они осторожно начали подниматься. Они вышли на кормовую палубу и бесшумно двинулись к носу, держась в тени кают, чтобы их не заметил впередсмотрящий с мачты.

Они одолели почти половину пути до носовой каюты, когда Грендон внезапно заметил приземистую толстенькую личность, вышедшую из одной из кают с грузом в руках и направившуюся к одной из четырех небольших лодок, свисавших с борта судна.

Положив груз длиною почти с него в лодку, малый, в котором Грендон уже узнал Сан Тоя, забрался туда сам и быстренько спустил лодку на воду с помощью двух тросов, пропущенных через блоки шлюпбалки. Грендон и двое его спутников переждали, прижавшись к стене каюты, пока лодка скроется из виду, и продолжили свой путь.

Наконец проводник их остановился возле какой-то двери и прошептал:

– Вот ее каюта.

Пока Кантар присматривал за охранником, Грендон тронул дверь, обнаружил, что она незаперта, и вошел внутрь. В освещении крошечной лампочки под потолком открылась совершенно пустая каюта. Грендон нахмурился и уже собрался было как следует поговорить с охранником, когда взгляд его упал на пол, где что-то блеснуло. Подняв предмет, он тут же узнал ювелирную заколку из прически Вернии.

Выйдя из каюты, он железной хваткой впился в плечо охранника.

– Ее здесь нет, - сурово сказал он и поднял скарбо, словно собираясь раскроить охраннику череп.

– Пощадите, ваше величество, - взмолился желтый пират. - Клянусь, это ее каюта.

– Как же ты тогда объяснишь ее отсутствие? Говори быстрее, если хочешь жить.

– Я все понял, ваше величество, - вдруг сказал охранник. - Мы опоздали!

– Опоздали? Что ты хочешь сказать?

– Ваше величество видели Сан Тоя с грузом. А Сан Той известный развратник, он все свое состояние потратил на девушек-рабынь. И теперь, должно быть, осмелился завладеть самой красивой женщиной Заровии.

– Значит, пускаемся в погоню за Сан Тоем, - сказал Грендон. - И ты идешь с нами. Может быть, подскажешь нам, куда он мог направиться. К ближайшей лодке, Кантар, и стреляй из торка, если впередсмотрящий заметит нас.

– Он нас не заметит, ваше величество, - сказал охранник. - Уж Сан Той наверняка позаботился об этом - или опоил его наркотиком, или убил. Скорее всего, последнее.

Поверив интуиции желтого охранника, они вскоре убедились, что действительно с мачты никто не кричит. Да и в других частях корабля царила тишина, пока они спускали лодку на воду и отчаливали. Отойдя подальше от флота, они тут же подняли оказавшийся на лодке небольшой парус.

– Ну, - сказал Грендон, - как думаешь, куда мог поплыть Сан Той?

– Точно не знаю, - ответил охранник. - Но ближайшая суша - остров Валькар. Бухта там небольшая, войти можно только на лодке. Хьютсенцы часто останавливаются возле острова пополнить запасы свежей воды. Там выстроена небольшая, но крепкая хижина, в которой можно укрыться на случай внезапного нападения ужасных обитателей этого острова. Он мог направиться туда, чтобы переждать ночь, и на рассвете перебраться в другое место.

– Сможешь показать путь?

– Постараюсь, ваше величество. Я, в отличие от Сан Тоя, не штурман, который в состоянии даже в темноте пробраться в ту бухточку. Но остров довольно большой, и направление движения я знаю. Если доверите мне руль, то через какое-то время куда-нибудь да уткнемся.

– Что ж, - мрачно сказал Кантар, - рули тогда хорошенько, если хочешь увидеть свет следующего дня.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже