Читаем Опасная роль для невесты (СИ) полностью

- Да, - я уже привыкла к подобной реакции людей на Гаврика, поэтому ответила без всяких эмоций. А затем сразу же перевела тему: - Так мы идем смотреть остальные комнаты?

Моя будущая спальня, как и говорил детектив, оказалась в самом торце коридора. Первым, что мне бросилось в глаза - большое зеркало в изящной раме, настоящее произведение искусства. Окно, как и во всех помещениях дворца, было почти во всю стену, отчего комната выглядела еще просторней и светлей. Кровать тоже немаленькая, с закругленными углами и покрывалом из бледно-кораллового шелка. В целом, в интерьере комнаты преобладали теплые, приятные глазу цвета: коралловый, персиковый, кремовый, оливковый...

Порадовало наличие санузла с начинкой из вполне себе современной техники.

- Обратите внимание, свэла, - Калем оторвал меня от изучения душевой кабины, - на еще одну дверь...

Та нашлась за ширмой, которую я сперва приняла за декоративный элемент.

- За ней, - детектив открыл дверь, - потайной ход, который соединяет вашу и мою спальни. Комната принца находится в другом крыле дворца, и для того, чтобы попасть в нее обычным способом, придется проделать немалый путь. Вам же, для того, чтобы найти меня, понадобится сделать не больше полусотни шагов... Если желаете, можете пройти - посмотреть...

Я затянула в узкий коридор, тускло освещаемый одинокой лампочкой, и тут же отпрянула:

- Нет, спасибо...

Про себя же добавила: «Надеюсь, необходимости им воспользоваться у меня никогда не возникнет».

- Тук-тук-тук, - внезапно раздался вкрадчивый голос.

Я обернулась: на пороге спальни замер пожилой мужчина, плотного телосложения, одетый по моде здешнего мира.

- Можно войти? - он с игривой улыбкой посмотрел на меня и погладил свою лысую макушку.

- Конечно, Ваше Величество, - сдержанно ответил Калем.

Король Альдагес? Правитель Валери? От неожиданности я не смогла даже поздороваться должным образом, лишь кивнула несколько раз как болванчик.

- А эта прекрасная свэла, полагаю, та самая, что не побоялась взять на себя столь опасную роль, - я не успела опомниться, как король прытко подскочил ко мне и взял за руку, собираясь ее поцеловать. - О, да вы замерзли!

- воскликнул он потом и приобнял меня тут же за плечи. - А ну-ка пойдемте-ка к камину, вам обязательно нужно согреться... Что ж вы к нам в таком легком наряде пришли?

- Я не знала, что у вас зима, Ваше Величество, - следуя за ним прочь из спальни, я чувствовала себя ужасно неловко.

Краем глаза заметила, что Калем направился за нами.

- Ох, это я во всем виноват, милая, - сокрушенно покачал головой монарх. - Не проследил вовремя за исправностью внутренних Врат. Поэтому вам пришлось воспользоваться теми, что на улице... К слову, забыл поинтересоваться, как вас зовут, прелестная свэла?

- Станислава. Можно просто Стэйси, Ваше Величество... - ответила, смутившись вконец.

- Очаровательное имя, - продолжал восхищаться Альдагес. - Как и его обладательница... Невероятно рад, что буду сотрудничать с такой свэлой...

- Сотрудничать? - переспросила я.

- А вы не знали? Я буду лично вести Отбор, то есть возьму на себя роль распорядителя этого мероприятия... - тем временем мы оказались в комнате, похожей на библиотеку, и король подвел меня к креслу у горящего камина. - Присаживайтесь, милая... Сейчас я распоряжусь, чтобы вам принесли горячего чая. Или же вы желаете какао? Кофе?

- Не стоит беспокоиться, Ваше Величество, - заверила я его. - С удовольствием выпью чая...

- Тогда вы располагайтесь здесь, свэла Стэйси, а я пока хотел бы переговорить с детективом Калемом наедине,

- он вопросительно посмотрел на моего напарника.

- Конечно, - ответил тот, как мне показалось, с некоторым недовольством.

- Чай вам вот-вот принесут, милая, - закрывая за собой дверь, сказал король.

И я осталась одна. С удовольствием вытянула ноги поближе к огню, откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза.

Какая-то суматошная получилась экскурсия... Неожиданная зима... Собака... Король такой забавный... А еще этот потайной ход между нашими с Калемом комнатами. Возможно, это и сделано для моей безопасности, но все же мне не очень уютно будет спать, зная, что нас соединяет коридор всего в несколько десятков метров. Кстати, интересно, а для чего этот потайной ход? Судя по всему, Калему досталась настоящая спальня принца, тогда кому принадлежала моя?

Мои размышления прервала служанка, которая принесла обещанный чай. Я с наслаждением обхватила горячую кружку, чувствуя, как ее жар передается моим замерзшим пальцам. Потом же с не меньшим наслаждением принялась по глоточку пить невероятно вкусный, душистый напиток.

Калем объявился, когда кружка почти опустела. Подойдя ближе, он протянул мне короткие меховые сапожки, похожие на унты, и пушистый плед.

- Король просил передать вам. Беспокоится, как бы вы не заболели на обратной дороге...

- Спасибо, - мне стало приятно от столь внезапной заботы монарха. - Полагаю, их надо будет вернуть...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези