Читаем Опасная ставка (СИ) полностью

— Это было не трудно, — сказал Мухин, и взгляд его серых глаз вонзился в лицо Марины. — Утром мне доложили. Дознаватель выяснил все обстоятельства дела и нашел очевидца.

Марина выпила глоток из бокала. Мухин продолжал:

— К нам поступило сообщение из больницы. У них в палате интенсивной терапии лежит Клаус Бергер в тяжелом состоянии. Диагноз: инфаркт и сотрясение мозга. Инфаркт возник вследствие сильного испуга. На голове у него сильнейший ушиб, это и привело к сотрясению мозга. Можно предположить, что третья автомашина чудом выскочила от лобового столкновения. Клаус находился в ней. Очевидец заявил, что третий автомобиль создал аварийную ситуацию и затем уехал. А красная «Хонда», принадлежит вам госпожа Титова.

— За вас можно порадоваться, полковник, как вы лихо раскручиваете дела, — сказала Марина. — Ну, была я там, каюсь. Водитель встречной машины, вероятно, заснул и летел на меня. Что мне оставалось делать. Я еле вывернула руль и слетела в кювет. Я слышала, как Клаус вскрикнул.

— В «Мерседесе» пассажир был еще жив, — сообщил Мухин. — Вы не оказали ему помощь.

— Эти автомобили осматривал Филин, — заявила она.

Я вклинился в беседу и объяснил полицейскому, что когда обследовал покореженные автомашины, живых там не обнаружил.

Марина добавила: — Нам нужно было спасать Клауса, и мы уехали в больницу. Там и позвонили в полицию, рассказали о происшествии.

— Почему же вы сразу не уведомили об этом меня? — спросил Мухин.

— Я не придала этому значения. Я думаю, мы поступили правильно, и этим спасли жизнь Клаусу.

Мухин улыбнулся Марине.

— Хорошо, я это улажу.

Его улыбка вмиг исчезла, когда он взглянул на меня.

— Чем вы промышляете, Филин? — спросил он, не сводя с меня пристального взгляда.

— Кажется, Марина, уже вам сообщила.

— Да-да, конечно, — сказал полковник. — Удивительно, но ваша фамилия мне кое-кого напоминает.

Марина приблизилась к Мухину.

— Интересно. Кого же Эдик напоминает? — спросила она.

— Одного парня, который задолжал Сафину, — произнес он, переключившись на нее. — За него обещано вознаграждение.

— О какой сумме идет речь? — осведомилась Марина.

— Сумма весьма приличная.

— Я знаю, что не разрешимых ситуаций не бывает, — напирала она.

Мухин улыбнулся.

— За десять кусков зелени, я могу все забыть. Пускай Сафин сам разгребает…

— На том и порешили, полковник, — сказала Марина. — Сейчас вы их получите.

И обратившись ко мне, скомандовала: — Ступай, принеси деньги.

Я в недоумении взглянул на нее. Ее глаза были холодные.

— Да, быстрей! — прикрикнула она начальственным тоном. — Полковник ждать не привык.

Мне показалось, что произошла катастрофа, и дело было вовсе не в деньгах. Я быстро вышел за дверь. Мне хватило десяти минут, что бы забрать в домике свой гонорар и вернуться. Когда я толкнул входную дверь, они о чём-то бойко беседовали. При моем появлении разговор прервался. Я протянул деньги полковнику и поблагодарил его за великодушие, которое он оказал мне.

— Я пошел на это, ради госпожи Деевой, а иначе охранники Сафина уже были бы здесь.

— Надеюсь, всё останется между нами, — заискивающе сказал я, презирая себя.

— Разумеется, ответил он. — Впредь советую в сомнительные дела не впутываться.

— Благодарю! У вас отлично поставлено дело, — угодливо промямлил я, понимая, насколько я жалок.

— Ничего особенного, — возразил Мухин. — Когда есть в распоряжении способные парни и опыт работы, виновник происшествия всегда будет найден. Я обратил внимание, что Кашин смотрел на меня презрительно.

— Так и быть! Будем считать, что вопрос разрешился! — заявил Мухин. — Мне пора. Далее мы справимся без вас. Следователю скажем, что неизвестный угнал ваш автомобиль, когда он был на стоянке, а вы ничего не видели. Согласны?

— Вы настоящий друг! — сказала Марина.

— Рад оградить вас от лишних неприятностей, госпожа Деева. — На сей раз вновь она разрешила ему задержать свою руку в его пятерне намного дольше, чем его требовали приличия. — Заглядывайте ко мне, если будете где-то поблизости. Буду очень рад увидеть в своей конторе прекрасную женщину!

Мне он кивнул головой.

— До скорой встречи, Эдуард!

— Он очень любезен, этот полицейский, — вымолвил я, когда Мухин ушёл.

— Всё это притворство, — сухо возразил Кашин. — Просто — напросто мы ему хорошо отстёгиваем. А сегодня он еще оторвал солидный куш. — Он развалился за письменным столом. — А сейчас займёмся делами.

— Ты прав, Марат, — сказала Марина, — Пусть Филин займется проверкой ваших приходно-расходных документов.

Лицо Кашина скривилось.

— Пожалуйста, проверяйте, — выдавил он.

— Завтра и займетесь, — произнесла она.

Затем, повернувшись ко мне, мягко предложила:

— Пойдемте, Эдуард, пройдёмся по торговым объектам.

Не глядя на Кашина, Марина вышла.

— Женщины странные животные, — пробормотал он. — И Марина не лучше других. Но, пожалуй, об этом хватит. Когда решите начать проверку, скажите мне. Я буду в вашем распоряжении.

Кашин достал из внутреннего кармана пиджака авторучку с бриллиантовым камнем на колпачке.

— Кстати, Эдик, вы её случайно забыли в своём домике. Уборщица мне его принесла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер