Читаем Опасная стихия полностью

Она вышла замуж за Хэрри двенадцать лет назад, через неделю после того, как они оба окончили школу. Она за эти годы никакой специальности так и не получила и была лишь домохозяйкой — ну и, разумеется, матерью.

Разглядывая янтарное содержимое своего бокала, Энн хмыкнула. Она преотлично знала, что в этом городке мужская половина населения большего от женщины и не требовала. К тому же потенциальных мужей в Грей-Блафф было мало, и все мужчины, которых она знала, давно уже переженились. Так что выйти замуж во второй раз, имея двоих детей, шансов почти не было. Помогать ее маленькому семейству тоже никто не хотел — даже ее собственная мать.

Энн вообще старалась не вспоминать о своей матери и ее последнем муже. Та и прежде не раз демонстрировала дочери, что не слишком ее любит, — с какой, спрашивается, стати ей было менять свое отношение? Энн вздохнула — уж лучше вообще ни о чем не думать, чем думать о печальном. К тому же мысли отвлекали от дела, а сегодня вечером перед ней стояла вполне конкретная задача: раздобыть побольше денег, чтобы она и дети смогли продержаться без лишних забот до конца месяца.

По счастью, Энн обладала неплохой внешностью и не раз ловила на себе алчные мужские взгляды.

Энн ухмыльнулась. По крайней мере в этой области она чувствовала себя уверенно. В постели она была хороша. Хэрри неоднократно ей об этом говорил. Когда она осталась одна, ей говорили то же самое другие мужчины, и не один раз.

Хотя ей перевалило за тридцать, она по-прежнему оставалась в хорошей форме и не сомневалась, что ближайшие несколько лет еще сможет конкурировать с двадцатилетними. Она знала то, чего не знали двадцатилетки, — как ублажить в постели мужчину.

Энн ждала, когда в зале появится Джек Родс. Если верить Джеку, жену он себе выбрал крайне неудачно. Поскольку у него было трое детей, в ближайшие пятнадцать лет он ничего менять не собирался, так что ему оставалось только одно — расслабляться на стороне.

Интересно, подумала Энн, какие чувства питает к ней Джек?

Энн спала с Джеком в среднем два раза в неделю. Он был щедрым любовником, и Энн была благодарна ему за это. Обыкновенно Джек прокладывал себе дорогу к ее столику, когда вечер уже подходил к концу. И всякий раз Энн надеялась, что он поторопится. Ей не хотелось оставлять детей одних слишком долго.


Городишко Грей-Блафф был слишком мал, слишком религиозен, и его насквозь продувало холодным ветром — Генри не знал, какой из этих недостатков хуже. Одно он знал точно: здесь не было шлюх, которые ходили бы по главной улице, выставляя себя напоказ и зазывая клиентов. И это его не очень-то радовало.

Припарковавшись на площадке за баром, Генри тяжело вздохнул. Как ни крути, а придется зайти в заведение: шансов найти девицу в другом месте у него почти не было. А ему, принимая во внимание нынешние обстоятельства, снять шлюху совершенно необходимо.

Прежде всего потому, что он убил любовника Мэгги. Он понял это в самый последний момент — когда вылез из пикапа, чтобы обыскать тело. Когда же он понял, кого именно ему удалось подстрелить, то буквально взвыл от радости. Добивать этого парня было так же приятно, как мастурбировать, когда Мэгги смотрит на него с экрана. Убийства всегда возбуждали его, но это вызвало у него настоящую вспышку сладострастия — так что он едва не кончил на месте. Теперь оставалось только представить, какое неземное блаженство он испытает, когда будет держать за горло саму Мэгги.

Энн видела, как он входил в затемненный зал. Даже в приглушенном свете он выглядел ужасно. Какой-то одутловатый, подумала она. Одутловатый и маленький, уточнила она мысленно, разглядев его чуть лучше. Этому типу явно требовалось побриться и принять ванну — уж такой у него был несвежий вид. Она по-прежнему сидела за столиком в одиночестве — лакомая добыча для любого мужчины, который положил бы на нее глаз, но Энн понадеялась, что этот сморчок не обратит на нее внимания.

А зря. Уж слишком низкий был вырез у ее свитера, а ее груди, казалось, сами просились в руки какого-нибудь подгулявшего работяги. Она-то надела свитер специально для Джека, но тот пока что и не думал к ней подходить.

Энн еще раз с надеждой посмотрела в его сторону. Джек разговаривал с Ленни — хозяйкой заведения. Сегодня вечером она сама стояла за стойкой. Она всегда спускалась в бар, когда один из ее барменов отсутствовал. Сегодня был четверг, свободный день у Тима. Интересно, подумала Энн, сколько времени ей придется ждать, прежде чем Джек наконец обратит на нее внимание? Она, черт возьми, вовсе не намеревается посвящать ему всю ночь целиком.

Между тем незнакомец подошел к ее столику, остановился с ней рядом и спросил:

— Вы ждете кого-нибудь, леди?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже