Хотела сказать, что, если бы не я, ничего бы не случилось! Не было бы столько проблем, герцог не преследовал бы Траера и Бёрза. Гринвуды спокойно жили дальше, не зная бед. Все из-за меня!
– Мы это исправим, – заверил меня Эйдан, даже не предполагая, что я имею ввиду. Подняла на него глаза, с надеждой глядя в серебристые искры, плещущиеся внутри, всхлипнула, неприлично вытерла рукавом халата слезы с лица и жалобно, просяще, спросила:
– Правда?
В ответ Траер кивнул и вновь привлек меня к себе. Прижал крепче, погладил по волосам.
– А что с тобой случилось? – Решая все же начать с выяснения, как он здесь оказался, пробурчала я.
С ним что-то было не так, и я это чувствовала. Не смотря, на то, что он сам ко мне пришел, выглядел нездоровым, уставшим, а еще был очень горячим.
– Пустяки, – отмахнулся Траер, будто говоря о чем-то незначительном. – Не бери в голову. Я скоро выберусь отсюда. А вот как ты? Вчера мне не удалось попасть к тебе, чтобы узнать о самочувствии.
– Я тоже в порядке, – пробормотала, не веря ни единому слову о его состоянии. Еще раз внимательно пригляделась к внешнему виду. – Эквуд мне сказал, что ты нездоров, – пошла в наступление, не принимая ответ за чистую монету. – Скажи мне, что не так…
– Кое-кому стоило бы попридержать язык за зубами, – тут же нахмурившись, проворчал Траер. – Очень много болтает.
– Он беспокоится о тебе… – Решила заступиться я за Эквуда.
Договорить мне не удалось. В дверь громко постучали и, не дожидаясь ответа, вошли. Я поспешно отстранилась от Эйдана, выглянула из-за его плеча на незваного и совершенно нежданного в столь ранний час гостя.
– Доброе утро, – громко произнес Рик, входя в мою комнатку. – Так и знал, что для вас двоих оно наступило. Даже предполагал, что проводить его в одиночестве не сможете, но увы, мне придется прервать идиллию и вернуть одного совершенно неразумного больного туда, где ему сейчас самое место.
Фыркнув, Траер обернулся, и хмуро посмотрел на ворвавшегося ко мне друга. У Эквуда, к слову, приятельского настроя к Траеру тоже было мало: раздражение и недовольство ощущалось издалека. С самого коридорчика. Не менее упрямо сдвинув брови, он буквально бросал молнии в нас с Эйданом.
– Так что, пойдешь к себе сам или мне позвать лекарей, которые тебя проводят? – Угрожающе добавил он, оскалившись.
Его агрессивный настрой мне был совершенно не понятен. Что плохого в том, что Траер пришел ко мне? Сам…
– Ладно, – недовольно скривившись, между тем рявкнул Эйдан, вновь поворачиваясь ко мне, и тут же добавил шепотом: – Скоро увидимся.
Поцеловав меня в лоб, Траер направился к двери. С недовольным видом посмотрел на Эквуда и, обогнув его, прошел мимо. Я же стояла на месте, с удивлением наблюдая за происходящим, и уж было подумала, что Рик выйдет следом, но нет. Дождавшись ухода моего мужчины и убедившись, что дверь плотно закрыта, блондин обернулся и хмуро посмотрел теперь уже на меня.
– Вас прям как магнитом притягивает друг к другу… – Бросил он и тут же добавил: – Надеюсь я вам помешал?.. Потому что, ты даже не представляешь, какие последствия могут быть у твоих необдуманных слов и поступков.
Глава 12
– Какие? – Удивленно округлив глаза, пробормотала я.
– Какие угодно, – совершенно не объясняя сути обвинения, ответил Рик. – За вами глаз да глаз нужен. Не уследишь – натворите дел… К тому же, ты должна понимать, что, узнав о твоем поступке, он может изменить свое отношение к тебе… А сейчас этого нельзя допускать...
У меня после слов Рика мурашки побежали по коже от страха, а Эквуд между тем неторопливо зашагал вглубь комнаты. Пройдя мимо, взял стул, поставил его рядом со мной и указав жестом на постель, произнес:
– Присаживайся, есть серьезный разговор.
Я не возражала. Мне очень хотелось знать, что же происходит вокруг. А еще надеялась, что мужчина объяснит, что случилась с Эйданом. Присела на краешек постели и с нескрываемым интересом уставилась на Эквуда.
– Так, с чего бы нам начать… – Садясь напротив меня на стул, протянул он. – Времени у меня немного, потому расскажу самое основное.
Я лишь молча кивнула, соглашаясь. Ну и на этом спасибо! Хоть что-то, уже хорошо. Подробности можно оставить и на потом, верно?..
– Вчера я не хотел, чтобы вы виделись, потому как тебя нужно было показать целителям, да и поговорить нужно было о Эйде, прежде чем вы встретитесь. Я подозревал, что он сам может тебя найти, но надеялся, что друг будет вести себя сдержанно и больше заботиться о своем самочувствии, чем это делают за него другие. – Сдвинув брови, Рик осуждающе помотал головой и бросил на меня странный взгляд.
Я лишь поерзала на месте и немного поправила халат. В нетерпении ожидая, когда же Эквуд доберется до сути разговора и объяснит, к чему клонит своими намеками.
– Так что с ним? – Все же не выдержав, поинтересовалась я.
Рик тяжело вздохнул, пристально глядя на меня и наконец начал:
– Дело в том, что на него было совершено покушение.