– Быстро ты пришел в себя, – он скривился, сделал глоток из бутылки и протянул ее мне. Я с готовностью забрал емкость, наполнил бокал и поставил коньяк рядом с собой. – Король очень недоволен произошедшим.
– Это не новость, – ухмыльнувшись произнес я. – Мы уже это прочувствовали сегодня. Я вот больше не граф...
– Я не о вашем браке, – не сводя с меня глаз, тихо произнес приятель. – Фаервуд пытался убедить короля в том, что ты представляешь угрозу, что с совершенно определенными намерениями женился на Илейн, жаждая получить больше силы, возможно, даже власть. В заговорщики тебя записал, друг!
– Но ведь это ложь! Подлая ложь! – Не удержавшись, возмущенно воскликнула Или. – Ведь он сам… Сам… – она замолчала, сжав кулаки, и злобно засопела, замечая, как мы с Эквудом перевели на нее вопросительный взгляд.
– Дело не в том, что там планировал герцог, – возразил Рик. – Нам удалось забрать тебя у него. Планы Фаервуда рухнули. Только как доказать, что и сам Эйдан не женился вовсе не с корыстными намерениями?
– Я могу сказать, – вновь возразила Или, хмурясь.
– Это просто слова, – отрицательно покачал головой Эквуд. – Я и сам приходил к королю с подобными донесениями: сообщал о своих подозрениях относительно герцога, рассказал о тебе, о попытке венчания, о Гринвудах. Разумеется, король не глуп и Фаервуду не верит целиком и полностью. Но герцог птица слишком высокого полета, да еще и довольно близкий родственник, а потому правителю нужны доказательства.
– И как я должен доказать? Он отстранил меня, прогнал, – пожимая плечами, ответил я. – Видимо, слова Фаервуда для него все же весомей.
– Конечно, ведь советник для власти короля не представляет сейчас угрозы. Для Его Светлости ничего не изменилось. А вот ты… Ты, вероятно, можешь быть опасен, когда обретешь силу в полной мере, и это не в его интересах. – Рик скривился и на мгновение замолчал, что-то обдумывая.
– Не совсем понял, что ты имеешь в виду… – Прерывая повисшее молчание, произнес я.
– Это лишь мои предположения. И… я не сообщил Его Величеству, что ты стал кванталем, – признался, наконец Эквуд. – Он сейчас думает, что ты должен умереть, как описано в книге, которой воспользовалась Илейн для совершения ритуала. Да и на тот момент, ритуал так или иначе был нарушением закона. Но он чего-то опасается. И я не знаю, чего. Тонкостей о силе кванталей, их ритуалах, да много чего, мне не известно. Однако, мною получено задание: выяснить, кто такая Илейн, и откуда она взялась. Значит король не исключает вероятности, что ты не умрешь. К тому же, тебя, мой друг, король собирается отправить на службу в Дагас.
– В Дагас? Туда, где герцог прятал Илейн? – Напряженно поинтересовался я.
– Именно, – согласился Рик, – Правитель хочет, чтобы ты нашел сообщников Фаервуда, компромат, и тем самым доказал преданность короне… Ну или они сами выйдут на тебя, когда король официально назначит тебя туда дипломатом. Тут уж как повезет… Готов даже о лишении титула пока не сообщать во всеуслышание, чтобы у тебя были полные полномочия за границей, и оставит его, если сможешь доказать свою невиновность.
– Но ведь там неспокойно, идет очередная борьба за власть! – Вновь испуганно охнув, произнесла Или. – Эйдан ведь может и погибнуть.
– Не исключено, – мрачно подтвердил Рик. – Поэтому ему нужно быть предельно осторожным в выполнении задания, – оно же и является рискованным и очень опасным наказанием.
– А я? – Не успокаивалась Илейн. – Мне что делать?
– Ну… – Замялся Рик, задумавшись. – Тебе там точно не место.
– Я еду туда один, – тут же вставил, поворачиваясь к жене. – Тем более теперь, в твоем нынешнем положении…
Договаривать о том, что рисковать ее жизнью и жизнью будущего ребенка не буду, я не стал, решил умолчать. Причины оставить ее в Вурейне и так ясны.
– Но ведь ты сказал, что Эйдан не обрел полную силу? – Вновь взволнованно спросила Илейн, обращаясь к Рику. – Как он ее сможет обрести, если дело в нашей связи, а меня рядом не будет?
Я предполагал, что этот вопрос прозвучит из уст Или, но подспудно надеялся, что она не заострит на нем внимание… Не вышло.
– Значит никак… – Ответил вместо Эквуда я. – Это не главное. Справлюсь. Я еду туда один.
Хоть новости о насильной привязке, нежданной свадьбе и были для меня неприятными, я не мог отрицать, что Илейн стала мне очень дорога, что заняла особое место в сердце. Я не мог позволить поставить ее под удар, рискнуть ее жизнью и жизнью нашего малыша ради достижения цели. А еще я понимал, что стоит позаботиться о завещании, на случай если со мной что-то случится в поездке. Мать точно вышвырнет Или вон, когда она окажется здесь без моей поддержки, а оставить свою семью ни с чем: без средств на существование я не мог.
Взяв со стола полный бокал, поднес его к губам и выпил все содержимое залпом, отчетливо понимая, чем займусь в отведенное мне до отъезда время.
Глава 30