Читаем Опасная женщина полностью

Где-то заполночь они разошлись. Влюбленные проследовали в апартаменты Ричарда, а Джуди — в свой номер. Она вошла, но тут же остановилась от неожиданности, увидев еще с порога на журнальном столике еще один букет, гораздо более роскошный, чем первый. Девушка не могла поверить глазам и, зайдя в комнату, робко опустилась в кресло, даже не закрыв входную дверь. Так Джуди сидела, не зная, что делать, до тех пор, пока в ее номере не появился какой-то человек, напугав ее по-настоящему. Она вскочила и хотела что-то сказать.

— Тише! — Незнакомец поднял руку. — Джуди, эти букеты от меня.

Перед ней стоял мужчина средних лет, черноволосый и смуглый, весь его облик выдавал в нем южанина. Жгучий взгляд, порывистые жесты… Превосходный вечерний костюм. Наверное, весьма состоятельный тип, отчего-то подумала она.

— Кто вы? — спросила Джуди больше из приличия, чем от любопытства, потому что она еще не могла нормально соображать.

— Я тот, кто в вас влюблен и ищет утоления страсти, — довольно вычурно выразился гость и при этом склонился в изящном поклоне.

Джуди уставилась на него во все глаза, ничего не понимая.

— И не смотрите на меня так! Иначе я не сдержусь и тут же наброшусь на вас, — продолжил незнакомец и задышал, как после хорошей пробежки.

На насильника этот тип не похож, лихорадочно соображала девушка. Хотя, кто их знает, этих современных маньяков…

— Но кто вы? — продолжала допытываться Джуди. — Если сейчас же мне не скажете, я вызову полицию, или в крайнем случае позову друзей. Они живут в соседнем номере.

Джуди прекрасно сознавала, что ее блеф респектабельный господин с чувственным взглядом должен непременно раскусить, но продолжала стоять с гордо поднятой головой, подыскивая заодно краем глаза предмет поувесистей. В ее поле зрения вдруг оказалась именно та ваза, в которой стоял свежий букет. Подойдет, решила Джуди и стала медленно подвигаться к журнальному столику.

Мужчина прошел чуть вперед и наконец вымолвил:

— Я — метрдотель того самого бара, где вы бываете. Увидел вас с друзьями и вот я здесь, у ваших ног…

И мужчина, как романтичный герой какого-нибудь старомодного фильма, встал перед Джуди на одно колено. В тот самый момент к ней вошел Ричард. То ли он что-то хотел спросить, то ли что-то забыл, но, увидев довольно-таки необычную сцену, пулей вылетел из комнаты.

Когда он ворвался в свой номер, на нем лица не было от волнения. Марго испугалась как за него, так и за Джуди. Но когда она услышала сбивчивое описание столь необычной сцены, то невольно рассмеялась.

— Так это и был ее таинственный обожатель! А ты не предложил им обоим присоединиться к нам? Вот было бы весело! А то, что мы одни тут сидим? — И Маргарет звонко рассмеялась.

Ричард пристально посмотрел на нее и бросился на кровать.

— Подожди ты, железная лапа, — увернулась она от его объятий. — А как же беспомощная Джуди? Неужели мы ей не поможем? Вдруг этот человек — тайный маньяк?

— А ты уверена, что даже в этом случае ей нужна помощь? — спросил Ричард коварным тоном и протянул руку к верхней пуговице на ее блузке. — Может быть, мы им только помешаем!

Марго лукаво засмеялась.

— Перестань, мне щекотно. И все же будем начеку, хорошо?

— Ладно, любимая, — прошептал Ричард, в упоении касаясь губами ее подбородка. Его поцелуи спускались все ниже и ниже и наконец достигли того места, в котором бдительность окончательно теряет свою власть над людьми. И даже выстрел пистолета не заставил бы их оторваться от упоительного занятия, а, может, даже был бы воспринят любовниками как звук стартового пистолета, и побудил бы их рвануть к финишу…


— Ничего не понимаю, — растерянно пробормотала Джуди, когда Ричард скрылся за дверью. — Я вас не знаю!

— Зато я вас знаю, и вы мне очень нравитесь. Если принимаете мои начальные ухаживания, то я смею пригласить вас завтра на обед. Если нет, то скажите сразу, чтобы я не мучил себя напрасно. Однако забыть вас в случае отказа мне будет очень сложно.

От таких слов, согласитесь, может закружиться голова у любой женщины. У Джуди она тоже закружилась и она оперлась на стол рукой, чтобы не упасть.

— Но мне… мне надо подумать… И вообще, вы даже не назвали себя.

— Меня зовут Костас Димитриу, — произнес мужчина. — К вашим услугам.

Тут до Джуди дошло, что ей уже где-то встречался этот человек. Память на лица была у нее неплохой, но его она вспомнить не могла. Ладно, потом обмозгую, решила девушка.

— Хорошо, познакомились, — выдохнула она. — А теперь позвольте мне остаться одной. Ведь уже поздно, взгляните на часы. Кроме того, мне кажется, что такие вопросы лучше решать днем, на свежую голову. Согласны?

Костас расплылся в улыбке, приняв ее слова за согласие.

— Хорошо, я ухожу, но скажите только одно: было ли вам приятно получить эти цветы? — И он застыл в выжидательной позе.

Джуди кивнула и через силу выдавила:

— Да.

Тогда, окрыленный первыми признаками победы, Костас направился к двери и мгновенно скрылся за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги