– Ты только что позвонила дочери бывшего агента ФБР.
– Кэсси не знает, как отследить звонок.
– Я и не говорю, что это сделает она. Просто посмотри, где можно купить телефон.
Софи открыла в телефоне карту.
– В полутора милях отсюда есть торговый центр.
Следуя ее указаниям, Деймон через несколько минут подъехал к оживленному торговому центру с супермаркетом, аптекой и массой магазинчиков, в том числе и тех, где продавались телефоны.
– Мне понадобится немного наличных, – сказал он.
– Этого у нас предостаточно, – усмехнулась она.
– Только не этих.
Она порылась в сумке и достала несколько купюр.
– Я сейчас вернусь. Держи двери на замке.
Софи сделала, как просил Деймон, но, как только он вышел из машины, почувствовала себя легкой добычей. Оставалось надеяться, что никто не заметит ни ее саму, ни краденый автомобиль.
Прошла, казалось, вечность, прежде чем Деймон вышел из магазина. Распаковав новый телефон, он выбросил коробку в мусорное ведро вместе со старым телефоном.
Подойдя к машине, он жестом показал ей выйти. Потом взял кейс с заднего сиденья, и они прошли на другой конец стоянки, чтобы вызвать такси.
– Значит, еще одну машину угонять не будем? – спросила она.
– Мне нравится идея воспользоваться машиной Джейми, если она в гараже у Роулендов. Мы возьмем такси и выйдем за пару кварталов до места.
– Правильная мысль. – Проходя через парковку, Софи чувствовала себя так, словно все смотрят только на нее. Ей было страшно находиться на открытом месте, но она убеждала себя, что никто не обращает на них никакого внимания. Они пытались замести следы, но насколько успешно?
Они остановились у входа в бутик.
– Пять минут, – сказал Деймон, закончив разговор со службой такси.
– Сейчас они покажутся столетием.
– Все будет хорошо, – заверил он.
Ей хотелось бы знать, действительно он так думает или просто старается успокоить ее. И все же она не стала спрашивать и решила оставить все как есть, потому что ей самой хотелось верить, что у них все будет хорошо.
– Тебе не кажется, что кейс привлекает внимание?
– Только потому, что ты знаешь о его содержимом, – ответил он, но все же переставил кейс за мусорный бак, чтобы он не бросался в глаза.
– Я не хочу думать о том, что внутри.
Он кивнул с мрачным видом.
– Я тоже не хочу.
Но что бы она ни говорила, не думать о деньгах, поддельных удостоверениях личности, людях с оружием, которые едва не убили их, Софи не могла. И эти мысли привели к еще одному вопросу.
– По-твоему, как они нас нашли? Как узнали, что мы на складе?
– Им мог позвонить управляющий.
– Даже если кто-то ждал звонка, как они могли приехать так быстро?
– Может быть, они находились где-то поблизости.
– Пусть так, но, если управляющий был в курсе, он мог открыть бокс в любое время. Если им нужны были только деньги… – Софи не договорила, увидев что-то в его глазах. – То есть дело не только в наличных. Им нужна была я.
– Или мы оба. Если бы им был нужен только кейс, они бы просто застрелили нас.
Легче не стало, но спорить с этим аргументом она не могла.
– Если исключить звонок управляющего, то как еще нас могли отследить? Мы ведь были осторожны. Но сначала тот человек у коттеджа, теперь склад…
– Как раз осторожности нам и не хватило. – Деймон покачал головой. – Мы останавливались в Нью-Хейвене, недалеко от того места, где учился твой отец, а потом направились к складу, где он многие годы снимал бокс. Даже если он зарегистрировал бокс на другое имя, вычислить связь не составляло труда. В любом случае нам нужно найти место, где можно отдохнуть и хорошенько все обдумать, не оглядываясь каждую секунду.
С этим Софи была полностью согласна.
– Поехали, – сказала она, садясь в такси и надеясь, что идея воспользоваться домом Роулендов по-прежнему хороша, хотя, конечно, связь между ее отцом и Роулендом тоже следовало принимать в расчет.
Глава 13
Они попросили таксиста высадить их за несколько кварталов от дома Роулендов и оставшуюся часть пути прошли пешком.
В тот единственный раз, когда Деймон был здесь после похорон Джейми, он не обратил особого внимания на дом. Внушительное двухэтажное здание в колониальном стиле, элегантное сочетание камня и вагонки. Дом располагался на участке площадью в пол-акра. К входу вела извилистая подъездная дорожка; гараж на три машины размещался позади дома. От соседних, других столь же внушительных и впечатляющих домов в этом престижном районе его отделяли высокие деревья и густой кустарник.
– Уровень приватности – что надо, – пробормотал Деймон, проходя с Софи по подъездной дорожке. Его немного удивило отсутствие электронных ворот, но, возможно, поскольку они проводили здесь не так уж много времени, Роуленды ослабили меры безопасности.
Они поднялись по ступенькам и остановились у входной двери.
– Позвоним? – неуверенно спросила Софи.
– Да. Посмотрим, ответит ли кто-нибудь. По крайней мере мы знаем, что ни Кэсси, ни Винсента здесь нет.