– А он позволит сделать это без ордера? – спросил с противной усмешечкой Себолд. – Или будет достаточно выслушивать его сомнительные остроты?
– Позавчера от него ушла жена, – сухо прокомментировал его спич лейтенант, рассматривая потолок. – Специалисты в таких случаях рекомендуют найти какую-нибудь разрядку.
Себолд побледнел и хрустнул пальцами. Потом издал короткий смешок и, криво ухмыльнувшись, поднялся со стула.
Они оба взялись за работу. Следующие десять минут только тем и занимались, что открывали и закрывали ящики, заглядывали в разные закуточки, под подушки кресел, под кровать, исследовали холодильник и мусорное ведро. Я не имел ни малейшего представления, что они, собственно, рассчитывают найти.
По-моему, они и сами имели на этот счет весьма неопределенное мнение. Потом этот розыск им, видимо, надоел.
Они вернулись в комнату и уселись на свои места.
– Должно быть, звонил какой-нибудь идиот, – устало сказал Финлисен.Взял твое имя из телефонной книги. И такое может быть...
– Хотите чего-нибудь выпить?
– Я не пью, – буркнул Себолд. Финлисен скрестил руки на животе.
– Но это не значит, что хоть капля спиртного пропадет зазря, сын мой,сказал он.
Я достал бутылку из неприкосновенного запаса. Принес три стакана и два поставил рядом с Финлисеном. Он отхлебнул полстакана и уставился в потолок.
То ли это была привычка, то ли он надеялся, что мой потолок подскажет ему какую-нибудь идею.
– У меня на шее еще одно убийство, – произнес он брезгливо. – Один из твоих колег, Марлоу. Толстый такой, имел бюро на Санст. Фамилия – Арбогест.
Слышал о нем что-нибудь?
– Кажется, он был графологом?
– Стоит ли делиться с этим типом служебными тайнами? – сердито обратился к лейтенанту Себолд.
– Ха! Служебная тайна, о которой пишут все вечерние газеты. Этот Арбогест получил три пули. Из спортивного револьвера. Может быть, ты знаешь каких-либо бандитов, которые пользуются такими штучками?
– Знавал одного такого, – медленно проговорил я. – Наемный убийца Эл Тессило. Он пользовался таким кольтом. Но он сидит...
Финлисен докончил свой стакан виски, отпил из другого и встал с места.
Себолд, все еще разъяренный, тоже поднялся.
Они вышли, и я снова услышал шум лифта – до чего отменная акустика в этом доме! Какой-то автомобиль загудел под моими окнами и грохоча умчался в ночную темь.
– Такие шуты не убивают, – сказал я сам себе. А может быть, я ошибался?..
Подождал минут пятнадцать и снова вышел из дома. Во время этой паузы звонил телефон, но я не поднял трубку.
Поехал в направлении «Милано», петляя до тех пор, пока не убедился, что за мной нет слежки.
Глава 6
В холле отеля никаких перемен не произошло. Голубой ковер и на этот раз упруго оседал под моими шагами. Тот же самый бледный администратор все еще нес свое дежурство и в эти минуты вручал ключ двум затянутым в твид дамам с лошадиными физиономиями. При виде меня он опять надавил невидимую кнопку.
Двери в глубине администраторской отворились и возник тот же самый массивный Хокинс, держа во рту окурок сигары.
Он подошел ко мне с широкой сердечной улыбкой и бережно обнял за плечи.
– А я как раз мечтал о твоем появлении у нас, – захихикал он.Поднимемся на минуточку наверх?
– А что случилось?
– Случилось? – его улыбка стала напоминать распахнутые ворота двойного гаража. – Ничего не случилось. У нас, по крайней мере.
Он втолкнул меня в кабину лифта, и мы поехали на восьмой этаж. По коридору Хокинс шел с самодовольной физиономией человека, справившегося наконец с непосильной задачей. У него была цепкая хватка и он хорошо знал, в каком месте надо держать человека за плечо, чтобы тот не трепыхался. В этом ему не откажешь. Я был настолько заинтересован этим новым поворотом событий, что не протестовал. Он нажал кнопку звонка у дверей номера мисс Хантрисс.
Внутри раздался звонок, дверь открылась и перед нами появился человек с каменным лицом, в смокинге и в котелке. Правую руку он держал в кармане. Под тенью котелка я разглядел сурово сдвинутые брови и пару глаз, в которых было столько же выражения, сколько в пробке от канистры.
– Что? – спросил он, почти не раскрывая рта.
– Компания для босса, – сказал проникновенно Хокинс.
– Позвольте и мне включиться в эту игру, – вежливо вставил я, – и заметить: компания с ограниченной ответственностью. Скажите, в чем дело?
– Что? – двинул бровями и приподнял свой внушительный подбородок господин в котелке. – Надеюсь, вы явились сюда не для шуток?
– В чем дело, Биф? – донеслось из номера.
– Понятия не имею, – снова подал голос я.
– Послушай, ты нахал...
– Но, господа, простите...
– Биф! Что там?
– Ничего особенного, сэр, – бросил через плечо тот, кого называли звучным именем Биф. – Отельный детектив привел какого-то придурка и утверждает, что это гость вам для компании.
– Впусти их, Биф! – Голос понравился мне только одним – он был спокоен, хотя в нем и чувствовалась сталь.
– Давай, – проговорил Биф, делая шаг в сторону.
Вошли. Первым я, потом Хокинс. Биф же, повернувшись на каблуках, замыкал шествие.