Читаем Опасность в Четвертом измерении полностью

это летающая машина направлялась в их сторону. Послышались пронзительные крики — люди шарахались от летящего прямо на них аппарата. Броуди услышал шум и выпрямился с удивленным выражением на лице.

Блестящая черная машина вдруг увеличила скорость и свернула влево. Джо закричал:

— Берегите головы!

И тут у Фрэнка перехватило дыхание: он увидел, что автомобиль летит прямо на Броуди!

НЕУДАЧА ЗА НЕУДАЧЕЙ

— Ложись! — закричал Фрэнк, бросаясь к Броуди.

В последний момент Фрэнку удалось оттолкнуть старика с пути автомобиля. Оба рухнули на землю. Водитель, пролетев прямо над их головами, резко развернул машину и направил ее на Джо. Но вместо того, чтобы увернуться, младший Харди отбросил панцирь и шлем, ухватился за край открытого окна кабины и повис на нем!

— Не возражаете, если я к вам присоединюсь? — задыхаясь, проговорил он и занес левую ногу над краем окошка.

Джо не мог видеть лицо водителя сквозь прорезь в шлеме, но слышал, как тот сказал:

— Милости просим. Это будет твоя последняя прогулка.

Он увеличил скорость, машина поднялась до семи футов и резко взяла вправо. Потом мужчина в шлеме протянул руку в перчатке и нажал на Ручку Дверь распахнулась, и Джо повис в воздухе, изо всех сил вцепившись в дверцу. Машина летела Довольно низко, и Джо то и дело задевал ногами за кусты.

Прохожие в изумлении останавливались, уставившись на пролетающую со свистом машину, с распахнутой дверцы которой свисал Джо. Земля неслась мимо с такой скоростью, что у Джо в глазах стояло сплошное зеленое марево. Ему пришлось поджать ноги, когда машина пролетала над указателем в пять футов высотой.

Вдруг Джо увидел, что они стремительно приближаются к раскидистому дереву; еще секунда — и он ударится о толстую ветку… И тут Джо разжал руки и рухнул на землю. Он распластался на траве, оглушенный падением, а машина полетела дальше. Открытая дверца стукнулась о дерево и с громким щелчком закрылась.

Фрэнк бросился к брату. Броуди, чуть отставая, последовал за ним, держа в руках панцирь и шлем Джо.

— Ты в порядке? — спросил Фрэнк, опускаясь около брата на колени.

Джо несколько раз глубоко вздохнул и сразу почувствовал облегчение.

— Ага, в порядке, — произнес он, медленно поднимаясь на ноги. — Только страшно злюсь, что мне не удалось остановить этого парня. — Он окинул взглядом парк. — Но дело-то не во мне. Куда он полетел?

— Перелетел через "американские горки" и скрылся, — ответил Броуди.

— Думаю, нам не стоит терять время на его поиски, — заметил Фрэнк. — Уверен, что он знает эту территорию получше нас. Он приземлится и спрячется задолго до того, как удастся его найти.

— Тебе удалось его разглядеть? — спросил Броуди у Джо.

Джо покачал головой.

— Он же был в шлеме… — Он помолчал. — Но одно я знаю наверняка, мистер Броуди. Вы должны покинуть "Четвертое измерение" как можно быстрее. Здесь вам грозит опасность".

— Джо прав, — кивнул Фрэнк, — именно вы были главной мишенью этой атаки. Похитители, должно быть, узнали в вас одну из жертв махинаций, и теперь они думают, что вы работаете с нами заодно. Они могут снова напасть на вас.

— Я готов к этому, — твердо ответил Броуди. — Ведь это я вызвал сюда Фентона! Так что я останусь и помогу вам найти его. Что бы вы ни говорили, решение мое неизменно.

Братья поглядели друг на друга и пожали плечами. Смысла спорить явно не было. Этот человек свой выбор сделал.

— Хорошо, — вздохнул Фрэнк. — Но, где бы вы ни наводились, вы все время должны быть начеку — даже в вашем гостиничном номере. Прошу вас, соблюдайте крайнюю осторожность!

— Особенно в номере, — добавил Джо. — Майк Страус, управляющий отелем, наш главный подозреваемый. — Он повернулся к брату. — Как ты думаешь, папа вел два дела или одно? Кто его похитил — воры, мошенники или и те и другие? И если мы имеем дело с мошенниками, не значит ли это, что Джустин Маседа сочинил историю про украденные чертежи, чтобы направить нас по ложному следу?

— Возможно, Маседа и солгал, — медленно сказал Фрэнк, — но я не могу понять, с какой стати ему впутываться в махинации с коттеджами.

— А как выглядели торговцы недвижимостью? — спросил Джо у Броуди.

— Доэрти был одет в темно-зеленую куртку, он довольно высокого роста, с длинными вьющимися рыжими волосами и рыжей бородой, — ответил Броуди. — Сьюзен Хоуэлл — молодая женщина, тоже среднего роста, с короткими светлыми волосами и карими глазами. Я заметил, что на ней был свитер с высоким воротом.

— Страус — около шести футов росту, — задумчиво проговорил Джо, — но ни рыжих волос, ни бороды у него нет. А у нашей таинственной горничной были длинные волосы и очки.

— Вероятно, мошенники изменили внешность, — заметил Фрэнк, — чтобы потом жертвы не могли их опознать. Да и имена, конечно, они назвали не настоящие.

— А что насчет другой нашей подозреваемой, Лорел Крамер? — размышлял Джо. — Ее-то теперь куда отнести?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Millennium
Millennium

«Месть девочки-призрака»После того как дух погибшей от несчастной любви девушки начал преследовать отдыхающих, в лагере не стало покоя. Но хуже всего – взрослые не спешили верить рассказам ребят, закрывая глаза на странные происшествия. Оставленные один на один с призраком, подростки решили во что бы то ни стало помешать ему совершить самое страшное…«Чертова ловушка»Сначала Ксюха страдала от скуки. Казалось, летом в деревне абсолютно нечего делать. Но потом… Когда все изменилось? После того, как Ксюха познакомилась с Наташей? Или когда не поверила рассказам новой подружки о ведьме и колдуне, которые якобы живут неподалеку? Современная городская девчонка не стала обращать внимания на суеверия… и очень скоро оказалась в самом центре непонятных, пугающих событий. Сонная летняя тишина таила в себе серьезную опасность!«Смерть за дверью»«За дверью кто-то стоял. Она знала, чувствовала чужое присутствие. И этот чужой ждал. Ждал, что она сейчас подойдет и распахнет дверь…» Один и тот же кошмар на протяжении уже долгого времени мучает Варю. И поездка на турбазу в горы – развеяться, – похоже, не помогает. Невероятно ужасные сны не прекращаются. Кажется, они происходят наяву! Отличить реальность от кошмара все труднее, ведь, просыпаясь, Варя оказывается во власти настоящего ужаса…«Не думай о чудовище»В заброшенном пионерлагере дети случайно обнаружили старый фотоальбом со страшной легендой о Жрагаре – чудовище, которое убивает людей, а затем вселяется в их тела. Монстр умело маскируется, а обнаружить его практически невозможно. Подростки не представляли себе, что с этого момента их жизнь превратится в кошмар, а страх начнет преследовать по пятам.Кошмар начинается. Призраки открыли охоту…

Елена Александровна Усачева , Ирина Владимировна Щеглова , Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Детские остросюжетные / Детские приключения / Книги Для Детей