Читаем Опасности любви полностью

— Это его прозвище. Он, полагаю, использовал имя Мэттсон специально, будто боялся, что кто-нибудь станет его разыскивать. Поэтому он и перевелся сюда в университет из колледжа на севере. Мне кажется, он хотел спрятаться от кого-то… Мисс Макгрегор, я очень сожалею, что вынужден сообщать вам такие вести, но прошу вас быть более осторожной. И самое главное, опасайтесь незнакомцев. Не приглашайте к себе никого. Вы меня понимаете?

Шанна придвинулась к сестре как можно ближе и прошептала:

— Я слышала… я слышала, что он сказал. Может, тебе лучше сразу признаться, что ты предала его друга и не далее как вчера вечером улеглась в постель с человеком, которого совсем не знаешь?

— Тише, — велела Джейд, прикрывая рукой трубку. — Послушайте, — сказала она Кеннеди, — по-моему, я действительно подвергаюсь опасности, поскольку эти люди оказались в Штатах и выслеживают тех, кому удалось спастись в Шотландии, Я, пожалуй, сейчас же вызову слесаря, чтобы установить новый замок.

— Да, конечно, вы можете это сделать, но лучше не надо.

— Но…

— Я объясню, когда встречусь с вами. Разрешите подъехать к вам?

— Да, конечно.

— Хотя нет… Лучше ждите меня у входа во французский ресторанчик, расположенный по соседству с вашим домом.

— Прямо сейчас?

— Да. Я дома, и мне, наверное, потребуется минут тридцать, чтобы доехать до вас.

— Хорошо. — Джейд положила трубку.

— Ну что? — сразу же спросила Шанна?

— Мы должны встретиться у ресторана. — Кто это вы? Ты и этот полицейский?

— Да, полицейский. Кто же еще? Шанна, та авария была подстроена. Это было убийство.

— Но ведь машина врезалась в дерево…

— Я точно не знаю, что случилось, но погиб парень, который тоже был в Шотландии.

Сестры посмотрели друг на друга.

— Значит, — после паузы вымолвила Шанна; — ты собираешься встретиться с этим полицейским у входа в ресторан, но почему не в полиции?

— Я не знаю.

Джейд прервал телефонный звонок, и она в нерешительности уставилась на аппарат. Сработал автоответчик: «Джейд, это Гэвин. Пожалуйста, позвони мне, как только сможешь. Я…» Девушка схватила трубку.

— Гэвин?

— Привет. Извини, но у меня для тебя очень, плохие новости.

— Ты хочешь рассказать мне о погибшем в аварии? Я уже в курсе.

— Джейд, Рика забрали в больницу. Ему очень плохо. Я подумал, что ты должна знать… может, ты захочешь быть рядом с ним?

Джейд нахмурилась.

— Гэвин, это настолько серьезно?

— К нему уже пригласили священника.

— Ты хочешь сказать, последнее причастие? — тихо спросила она.

— Боюсь, что да.

Джейд выронила трубку, даже забыв, что радом стоит сестра, схватила сумочку и бросилась к двери.

— Ты куда? — закричала Шанна.

Джейд на секунду остановилась и тихо произнесла:

— Похоже, Рик умирает.

— О Боже! — воскликнула Шанна и бросилась следом.

На улице они остановили такси и совсем забыли, что следователь Шон Кеннеди будет ждать их у французского ресторанчика.

«Мэгги!»

Она вынимала чистую детскую одежду из сушилки, стараясь не думать ни о Люциане, ни о Джейд Макгрегор, вообще ни о чем, что происходило вокруг. Она закрыла глаза.

«Мэгги!»

Это голос Люциана. Значит, он до сих пор может общаться на расстоянии.

— Люциан! Где ты, черт побери?

— На кладбище, в склепе. Я чувствую тебя… ты хотела связаться со мной?

— Да! Люциан, в Массачусетсе прошлой ночью снова произошли убийства. Я думаю, твоя знакомая в серьезной опасности.

Молчание.

«Массачусетс?»

— Да, прошлой ночью. Они по очереди убивают всех, кто пережил резню в Шотландии. Я пыталась связаться с тобой через Джейд, но ты исчез… Наконец Шон сам позвонил ей и договорился о встрече.

«Слава Богу! Она теперь будет в безопасности».

— Пока что да. Но ты должен остановить их.

«Я знаю, Мэгги, береги себя. Они ведь могут узнать о нашей связи».

Мэгги оглядела комнату. Кругом был разложен чеснок, Огромные дольки усыпали все окна. Она вырезала десятки осиновых колышков и расставила их так, чтобы в случае необходимости можно было быстро схватить любой из них.

— Я знаю, как обращаться с немертвыми, Люциан. «Все равно будь осторожна».

— Конечно, обязательно.

«Скажи Шону, я знаю, что случилось, и обязательно разыщу его».

— Я скажу Шону, что ты звонил. Мне бы не хотелось, чтобы он знал, что мы с тобой общаемся на расстоянии.

Люциан помолчал. Мэгги почти видела, как он улыбается.

«Хорошо. Когда я увижу его, то скажу, что позвонил тебе…»

На крыльце кто-то стоял. Почтальон? Но разве это его время?

Лиз Макгрегор не чувствовала никакой опасности. Ее муж унаследовал этот красивый дом от своих родителей. Он жил в нем всю жизнь и знал всех соседей. Ей никогда не пришло бы в голову беспокоиться. Поэтому Лиз спокойно открыла дверь и вышла на крыльцо.

— Здравствуйте.

— Здравствуйте. Я уже собирался звонить в звонок. Мужчина был высокий и худой. На нем была серая униформа, в руках черный кейс. Он приветливо улыбался.

— Миссис… Макгрегор? — спросил он, сверяясь с бумажкой.

— Да.

— Я специалист по кабелям. Нет-нет, не Джим Керри. Пожалуйста, серьезно. Я из кабельной компании.

— А-а, доброе утро! Но мы никого не вызывали, у нас все в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги