У мужчины был довольный вид. Он провел ее к входной двери. На улице было тихо. Они остановились, страстно поцеловались, а затем пошли к видавшему виды «ситроену».
Мужчина вытащил связку ключей и открыл переднюю дверцу, затем подтолкнул ее в салон. Ларк неохотно села. Через мгновение мужчина уже лез на нее, тяжело дыша и разрывая на ней прозрачный костюм.
— Эй! Прекрати!
Мужчина остановился не сразу, и ей пришлось с силой оттолкнуть его, прежде чем до него дошло, что она не развлекается. Вид у него стал злым, веки потяжелели.
— Qu'est ce que vous avez?
[14]— Пожалуйста, ты не мог бы отвезти меня в отель?
— Comment?
[15]— Pension? Отель?
Она выглянула в окошко машины и увидела, как Джастин и Мигель вышли из дискотеки. Они озабоченно переговаривались. Грум внимательно вгляделся в оба конца.
— Пожалуйста, — отчаянно проговорила Ларк. — Vite
[16]. Мне в отель.Ее настойчивость каким-то образом передалась мужчине. Кляня все на свете, он забрался на сиденье водителя и завел мотор. Мгновение спустя они уже с грохотом неслись вниз по тихой деревенской улочке. Оглянувшись, Ларк увидела, что Джастин и Мигель смотрят им вслед.
— Vous pouvoz rester chez moi
[17].— Нет… нет! Мне надо в отель.
Она не могла остановиться в его доме. Если Мигель случайно знает этого человека, они ее там выследят.
Снова ругаясь, он подъехал к парадному входу грязноватого здания, на фронтоне которого было написано «Auberge»
[18]. Ларк едва успела поблагодарить мужчину и выпрыгнуть из машины, как тот нажал на педаль акселератора, и машина с визгом рванула вниз по дороге.Сонный портье подозрительно оглядел Ларк.
— Мне необходим номер на ночь, — сказала она.
— Complet
[19].— Любой номер, только на сегодняшнюю ночь.
— Pas de chambres
[20], — упорствовал тот, неодобрительно разглядывая ее наряд.Ларк попыталась с достоинством взглянуть в ответ, но растерялась. Что же ей теперь делать?
— А такси есть? — спросила она.
— Comment?
[21]— Такси.
Задавая вопросы, Ларк нервно поглядывала на улицу. Мимо промчался джип; Ларк была уверена, что увидела на переднем сиденье Джастина.
— Такси, — торопила она портье. — Такси.
Портье что-то грубо буркнул, поднял трубку телефона и что-то сказал в нее.
— Le taxi viendra ici
[22], — сообщил он, вешая трубку.Прошло четверть часа. Ларк сидела на деревянном стуле так, чтобы ее не было видно из двери, и надеялась, что правильно поняла портье и что такси действительно приедет. Она молила Бога, чтобы Джастин не выследил того мужчину, который привез ее сюда, и не заставил его рассказать, где она. Нервы ее были на пределе.
Дверь распахнулась, и Ларк вскочила на ноги. Однако это был не Джастин, а усталого вида француз, жующий табак.
— Такси? — рявкнул он на нее.
— Oui
[23].Мужчина мотнул головой. Ларк последовала за ним на улицу к поджидающему автомобилю.
— Oщ voulex-vous aller?
[24]— Париж.
Ларк пришла к такому решению, пока ждала такси. В Париже она сможет поехать прямо в аэропорт и не успеет оглянуться, как снова окажется в Лос-Анджелесе. Она понимала, что до Парижа далеко, но была готова щедро расплатиться за поездку.
— C'est impossible, — возразил мужчина. — Paris est quelques centaines de kilometres d'ici
[25].— Тогда в Марсель. Мне надо в аэропорт. Это очень важно.
— C'est de beaucoup trop loin, — снова возразил мужчина. — Je ne puis pas vous apporter
[26].Вдалеке послышались звуки, которые Ларк приняла за шум возвращающегося джипа. Она прыгнула в такси.
Показался громыхающий джип.
— На вокзал, — тихо вскрикнула Ларк. — Поезд.
Шофер тоже сел в машину и с медлительностью, от которой можно было сойти с ума, завел мотор. Ларк легла на пол такси. Джип проехал мимо.
— Il n'y a pas de trains а Paris avant le matin. Vous devriez trouver un beau gite pour passer la nuit
[27].Ларк снова села на сиденье и посмотрела на свои часы. Было уже почти три. Она не могла поверить, что с тех пор, как она разговаривала с. Джастином на балконе, прошло так мало времени.
Таксист отвез ее в соседний городок О-ле-Пэ, на ближайшую железнодорожную станцию. Ларк мрачно уставилась на запертую дверь вокзала.
— Когда отправляется следующий поезд на Париж? — спросила она у таксиста.
Он показал ей на пальцах — «6».
— Сколько я вам должна?
Он назвал невообразимую сумму, однако Ларк была слишком занята своими мыслями и расстроена, чтобы спорить с ним, хотя шофер явно приготовился к этому. Смягчившись, он взял деньги и извинился за то, что станция закрыта.
Ларк вышла из машины, соображая, что же ей делать в течение двух часов. Водитель смотрел на нее, как будто тоже думая об этом.
— Merci, — сказала она, отпуская его.
Еще раз пожав плечами и сделав на прощание несколько замечаний по поводу этих сумасшедших англичан, таксист уехал.
Ларк понимала, что после того, как Джастин проверит различные гостиницы в Субрике, он почти наверняка отправится на железнодорожную станцию. Она не могла просто так сидеть на обочине и ждать его.