Читаем Опасные джунгли полностью

– Не боишься, что вдобавок я еще и свяжу тебя? – в его голосе слышались угрожающие нотки. – Вот, кстати, и наш номер!

– Нет, не боюсь!

– А зря!

Открыв дверь, он мягко подтолкнул ее вперед, зашел вслед за ней, закрыл дверь и включил свет. Мелисса осмотрелась. Первое, что бросилось в глаза, была огромная кровать, застеленная ярко-красным покрывалом. Хотя, вспоминая предназначение этой комнаты, все было более чем логично. Напротив кровати располагались два кресла и небольшой столик, на котором стояла ваза с искусственными цветами. Окно было занавешено бардовыми шторами, а пол покрыт несколько потертым ковролином. Справа находилась дверь, ведущая в ванную комнату.

Положив пакет с блинчиками на стол и поставив кофе, Хантер подошел к двери.

– Вернусь примерно через два часа, может, меньше. Веди себя хорошо!

– Иди! Не надо мне указывать, как себя вести!

– Будем считать, что ты все поняла! Не скучай!

Когда ключ в скважине повернулся два раза, отрезая ей путь к освобождению, Мелисса подошла к окну и отдернула штору. Окна номера выходили не на улицу, а во двор, если так можно было назвать глухую стену соседнего здания. На окне была решетка, и Мелисса, тяжело вздохнув, занавесила штору обратно. Да уж, уютный номерок, нечего сказать! Желудок напомнил о том, что она голодна. Надо поесть, пока кофе не остыл окончательно.

Когда все было съедено, стало немного легче. Девушка еще раз пристально осмотрела номер, сидя в кресле. Значит, этот номер снимают на несколько часов. Интересно, сколько же парочек здесь перебывало? Чувство брезгливости не покидало Мелиссу с самой первой секунды нахождения здесь. Но они должны убираться после каждого посетителя, иначе это будет сплошная антисанитария и бардак. Интересно, что находится в ванной комнате? Встав с кресла, она прошла и, включив там свет, открыла дверь. Почти всю площадь занимала огромная ванна, рядом с которой находилась небольшая раковина на пьедестале. Над раковиной висело большое зеркало. Посмотревшись в него, Мелисса решила, что пока есть такая возможность, надо обязательно смыть рисунки. В городе они воспринимались совсем иначе, чем в деревне. И ей хотелось просто избавиться от них. Но это оказалось, не так просто, как она ожидала. «Из чего же сделана эта краска?» – возмущенно думала девушка, усиленно растирая грудь и виски жидким мылом. После длительных усилий рисунок лишь немного поблек, а кожа от трения раскраснелась. Разозлившись, Мелисса оставила эту затею. Вернувшись в комнату, она легла на кровать.

Интересно, что за дела здесь у Хантера? Почему их так спокойно отпустили те бандиты и даже довезли до Пуэрто-Лопес? Это все очень-очень странно.

Хантер вернулся на удивление быстро. Прошло, возможно, немногим больше часа, как раздался звук поворачивающегося в скважине ключа.

– Я смотрю, ты уже расположилась! Нравится?

Он закрыл дверь и, подойдя к кровати, лег рядом с Мелиссой, положив руки под голову.

– Нет, не нравится. Из чего сделана эта краска, которой нанесены рисунки? Она не смывается.

– Из семян растения уруку. Она не смоется еще несколько дней.

– И мне придется ходить с таким боди-артом?

– Тебе очень идет!

– Ужас! Когда мы уедем отсюда? – Мелисса села на кровати и вопросительно посмотрела на Хантера.

– Почему ты так торопишься? Здесь неплохо. И у нас есть еще полтора часа.

– И что мы будем делать? Вести беседы о том, что хорошо, а что плохо?

– Зачем же? Есть занятия куда более приятные. И вспомни о предназначении этого номера.

Мелисса почувствовала, как вспыхнули ее щеки, но вместе со смущением пришла и злость.

– Если хочешь, развлекайся здесь, но только не со мной! – быстро встав с кровати, она прошла в ванную комнату и громко хлопнула дверью.

Щеколды на двери не было, а ей так хотелось скрыться от него хотя бы здесь. Воспоминания о событиях прошлой ночи нахлынули на нее, наводя дисбаланс в душе и повергая в чувственные сомнения. Так! Надо успокоиться и попытаться опять закрыть эти чувства под замок. Умывшись прохладной водой, Мелисса постояла еще несколько минут, смотря в зеркало. Когда румянец ушел, и щеки приобрели естественный оттенок, она вернулась в комнату.

– Все? Закончила марафет? Мы уходим.

– Неужели?!

– Да! Нет смысла терять время.

Положив ключ на reception, они вышли на улицу, и уже вскоре ехали в машине. Очередным пунктом оказался городок Ибаге, до которого было около двух с половиной часов пути. Весь путь они с Хантером молчали. Мелисса рассматривала местность, через которую они проезжали.

Ибаге был большим городом, и получается, у Фабио находится здесь еще одна вилла. Он может быть очень зол, что отец предпринял штурм, и неизвестно, что ее ждет, когда они приедут туда. Злость Фабио может привести к крайне нехорошим последствиям. Они могут запросто не отпустить ее. И что тогда? Убить в отместку отцу, как предлагал Карлос?!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже