Читаем Опасные игры полностью

– Я знаю, что ты не пойдешь на сделку, – сказала Мэгги Манкузо. – Но ты также знаешь, что Блэк ни за что не пошлет сюда новостную группу, чтобы поговорить с тобой. Так что, похоже, мы оба застряли, не так ли?

Манкузо в недоумении нахмурился.

– Тогда почему ты здесь?

– Чтобы помочь тебе получить то, что ты хочешь, – сказала Мэгги.

– Ты пошла ему наперекор? – пробормотал Манкузо. Он нервно провел свободной рукой по волосам, подозрительно глядя на нее. Мэгги посмотрела на детонатор, который находился в другой его руке, но кулак по-прежнему крепко сжимал его. – Но ты только что сказала…

– У меня свои приоритеты, – перебила его Мэгги. – У парня, который позвонит тебе через секунду, – свои. Мы с ним не вместе. Если ты и собираешься кому-то доверять, Роджер, то только не этому парню. Он использует это против тебя, а потом, возможно, убьет. Он не заинтересован в том, чтобы помогать тебе. Все, что ему интересно, – это устранение угроз. А ты – угроза.

Словно по щелчку пальцев, у Манкузо зазвонил телефон. Свободной рукой он порылся в кармане и проверил экран.

– Звонок от тебя, – растерянно сказал он. – Что происходит? Я же сказал, никаких фокусов…

– Они отняли у меня телефон при увольнении, – объяснила Мэгги.

Он выглядел потрясенным, а потом взвизгнул:

– Они тебя уволили? Что ты такого натворила?

– Бросила вызов властям, – ответила Мэгги. – Разозлила не того человека. – Она протянула руку. – Позволь мне ответить на звонок.

– Почему это? – спросил он, его голос звучал подозрительно.

– Потому что я умею вести переговоры лучше тебя, – резко ответила Мэгги. – И я добьюсь того, что мы оба получим то, чего хотим.

Глава 58

Джэйк уже почти вытащил из сиденья пружину, как вдруг дверь фургона открылась. Он сел на то место, где обивка была разорвана, стараясь выглядеть расслабленно и непринужденно, когда Блэк и еще двое незнакомых мужчин вошли внутрь. Больше всего на свете ему хотелось броситься на Блэка, врезать ему головой по переносице, сломать ее, а потом прикончить его.

Блэк бросил на него холодный взгляд, стараясь держать дистанцию. Джейк улыбнулся про себя. Блэк явно усвоил урок, что к нему не стоит подходить близко.

– Ты уже закончил? – с сарказмом спросил Джейк. – А то я еще не слышал взрыва бомбы.

Обычное бесстрастное выражение лица Блэка исчезло, сменившись бурным, едва сдерживаемым гневом. Джейк приподнял бровь и откинулся на спину. Что-то явно случилось. Что-то, чему Блэк не был рад. Что-то хорошее. Или ужасное. А может, и то и другое.

Боже, что за бардак! ЦРУ все испортило к чертям.

– Снимите с него наручники, – приказал Блэк.

Агенты тут же подчинились его приказу, и Джейк нахмурился, пока они освобождали его.

– Оставьте нас, – сказал Блэк своим людям.

Когда они остались одни, Блэк протянул ему телефон. Джейк недоуменно посмотрел на него и понял, что он принадлежит Мэгги. Он узнал ее красный чехол.

– Она сказала, что будет говорить только с тобой, – пояснил Блэк.

– Она… – Джейк нахмурился, похолодев от страха. Нет. Она не стала бы. Она не могла этого сделать. Она не была настолько безрассудной.

Именно в тот момент, когда он почувствовал некоторое облегчение от того, что она была в безопасности, вне борьбы… Он должен был знать, что она никогда не сдается. Как маленький питбуль… Джейк сжал губы, его беспокойство против воли смешалось с глубоким восхищением ее огромной – и возмутительной – храбростью. Невероятная женщина.

Он разозлится на нее, когда все это закончится, но, черт возьми, какая же она храбрая.

– Твоя подружка в хижине, – медленно произнес мистер Блэк, едва сдерживая ярость. – Она вернулась. Она встала на сторону Манкузо и говорит, что будет вести переговоры только с тобой.

Джейк потянулся к телефону. Если у Мэгги есть план, он должен его знать. Блэк наклонился и прошептал ему на ухо:

– Не связывайся со мной, О’Коннор. Я убью тебя. Изощренно. Болезненно. Ты был на Ближнем Востоке. Ты знаешь, на что способны такие люди, как я.

– Понял, – резко ответил Джейк. Он знал, что ему действительно стоит бояться – любой разумный человек испугался бы, потому что Блэк был прав: он прекрасно осознавал, что могут сделать такие люди, как он, – он знаком с этим не понаслышке, слишком хорошо.

Но он был слишком зол, чтобы поддаться страху. И он должен был убедиться, что с Мэгги все в порядке. Она была в одной хижине с бомбой и сумасшедшим. От одной мысли об этом его пробивал холодный пот. Ему хотелось кричать. Он не мог потерять ее.

Она рассчитывала на него.

Теперь он был краеугольным камнем в этой игре. Ее краеугольным камнем. Он не мог подвести ее. Не сейчас…

Не сейчас, когда он любил так сильно, как только мог.

Это осознание, которое пришло к нему так внезапно, придало ему сил, наполнило его верой, которую, как казалось, он потерял много лет назад в пустыне. Она была частичкой его самого, о существовании которой он даже не подозревал, и теперь, когда он нашел ее, будь он проклят, если что-то или кто-то встанет у него на пути.

Он включил громкую связь на телефоне:

– Ну, Златовласка, – вздохнул он, – похоже, ты сейчас в самой гуще событий.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей