Читаем Опасные игры с тенями. Том 0. Часть 2 полностью

Кажется, чутьё подсказало этому временами прямо‑таки омерзительному хитрошляпому омилльцу зачем она здесь. Тем лучше. Облегчает задачу. И в его интересах сотрудничать, иначе она будет торчать здесь ещё дольше, вытягивая из него информацию по частям и раздражая его. Быстрее удовлетворит её любопытство — быстрее от неё отвяжется.

Вперёд.

— Я принесла тебе кое‑что от Иржи. Для твоей более убедительной симуляции бурной трудовой деятельности.

— Отлично. Положи сюда.

Участковый устало махнул рукой.

Ага. Дела на столе. Это, должно быть, то, о чём говорила Кими. Что‑то новенькое, нечитанное. Важное.

— Эти таблички у тебя здесь… — осторожно начала Ами, подбираясь к документам. — Они, по‑моему, ни разу не появлялись у меня?

— Не появлялись. Сейчас это приоритетные дела и их берут прямо у меня вместе с указаниями.

— Что это за дела?

— Всё, что выглядит странно и очень странно и не вписывается ни в какие границы разумного и рационального.

Болотные гнусы! И он оставил это только для себя…

Задушить шляпой. Ничего иного этот бесчестный тип не заслужил.

— Довольно большие стопки. — процедила любопытная секретара сквозь зубы, стараясь не рычать. — А я‑то думаю. Все обеспокоены этими пропажами и странностями, а материалов по ним в архиве… так мало.

Занятый изучением этой роскоши Майло не обратил внимания на угрожающие интонации её голоса.

— Их на самом деле в принципе чудовищно мало. А происходит всего этого… ну очень много.

«Ами, расслабься. Он тебе ничего не должен.»

«Ты можешь что‑то попросить здесь. Но не требовать.»

Кантинка шумно выдохнула.

— Лес всё ещё — один из главных подозреваемых? — поинтересовалась она.

— Сложно сказать точно. — служака почесал подбородок. — Лес был первым, что помнят почти все потерявшие память, когда очнулись. Но они неуверены. Всё было так спутанно. Странные шумы, свечения, вещи из леса… Много чего указывает именно на него.

— Не опасно ли тогда отправлять участковых патрулировать по одному, с учётом последних событий?

Майло резко поднял на неё гневный взгляд. Видно, тут она задела его за живое. Упомянуло решение, бывшее дискомфортным для него самого.

— Участковые могут за себя постоять! — сердито отчеканил начальник Участка. — И мы патрулируем лес так со времён основания участка при храмах! Да, последние события вызывают тревогу… Я собирался поговорить с Сандрой на предмет увеличения нашего штата или задействования добровольческих сил и сделаю это в ближайшее. К тому же, ничто пока не указывает на то, что именно лес — причина бедствия. Немалая часть находок и событий имеет место и в черте города. Я сейчас собираюсь внести предложение выставить наблюдающих вдоль торгового тракта и около складов. Я уверен — так мы быстро отследим и пресечём всё это. Откуда бы оно ни шло, оно не минует Омилл. Просто потому, что все крупные дороги сходятся здесь.

Майло устало сдвинул шляпу чуть вперёд, прикрывая глаза.

— Чудится мне, зло идёт из Кантина. Вовсе не потому, что я считаю родной город средоточием всего зла на материке. Но я подозреваю, хотя бы в отношении аномалий и амнезий, что указания идут оттуда. Ведь первые случаи потери памяти были зафиксированы именно у нас.

— И как кантинские справляются со столь сложной ведьмией, приводящей в восторг и замешательство даже искушённых храмовых ведьм? Маловероятно.

— Тем не менее. Я не говорю, что этим заняты сами кантинские. Я говорю, что кто‑то работает из Кантина. Где прятаться мощным ведьмам, как не в ведьмофобном городе. В подобной атмосфере отрицания проще всего спрятать реальный порок. Тверди изо всех сил, что у тебя этого нет и, главное, обвиняй в злоупотреблении этим окружающих — и все дела.

— Это уже из разряда философского.

— Я так понимаю, ты вообще не настроен связываться с необъяснимым и мистическим, и тебя больше интересует контрабанда?

— Именно. Надо стараться максимально эффективно работать с тем, с чем можешь. Иначе можно завязнуть. Я решил начать отсюда. А то голова лопнет.

— Хорошо, что её шляпа держит.

Майло усмехнулся, сдвинул головной убор в его обычное положение и перевёл беседу в более практическое русло.

— И к чему ваши пришли при расследовании

— Да ни к чему! — досадливо отмахнулась Ами. — «Потерялись в лесу». «Пропали на пустошах». «Ушли в другой город.». Пропаж людей было не так много, дела были не столь громкие, как пропажи имущества и потоптанные поля. Так что, закрыли и забыли, проблем других хватает. Жертвы были, вероятно, по большей части одинокими и/или не очень‑то популярными в своих семействах. Потому как наши никогда не допустят чтобы из семьи ценная рабочая сила пропадала. Прогрызут стены и череп главе Управления Порядка, да хоть и старосте, если доберутся, перетряхнут все окрестности, да хоть и сами Пустоши вместе с эльфами, но пропавших тунеядцев обратно на поля вернут. Вообще, странно всё это, конечно. Очень странно.

Ами и Майло на момент замолчали, будучи не в состоянии найти хоть какое‑то объяснение происходящему и как‑то собрать у себя внутри все разрозненные сведения. Первым очнулся практичный омилльский служака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасные игры с тенями

Опасные игры с тенями. Том 0. Часть 1
Опасные игры с тенями. Том 0. Часть 1

В родном аграрном городке Кантине Амелия служила оперативницей. Телом она пребывала в своей неуютной реальности, но мечтой всей её жизни, с самого детства, было покинуть свой город и дом и отправиться… да куда угодно. Лишь бы подальше отсюда. После нескольких неудачных попыток "побега" и попыток найти работу и новую жизнь в столичном Прайме, она соглашается на нудную неподходящую ей работу, в городе поменьше… но уже вне стен дома! Новое место, новая жизнь, новые надежды. Но не всё безоблачно… Сможет ли неведь найти своё место в городе ведьм? Выдержит ли? Хватит ли у неё, любопытной непоседы, сил и терпения удержаться раскладывать документы в архивах, и не имея возможности участвовать наравне со всеми в расследовании начавшихся незадолго перед её прибытием странных загадочных и жутковатых дел? Да поможет ей потрясающий местный кофе справиться или примириться со всем этим.

Лилла Сомн

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги