Читаем Опасные каникулы полностью

Энн и Джордж поморщились. Если от вас требуют вести себя с кем бы то ни было прилично, сразу представляешь какого-нибудь строгого и придирчивого зануду.

Потом отец Джордж вернулся в свой кабинет, и девочки с облегчением вздохнули.

– В последнее время он просто изматывает себя работой, – попыталась смягчить слова мужа мама Джордж. – И очень устаёт. Слава богу, книга почти готова. Он хотел завершить её к Рождеству, чтобы присоединиться к нашему веселью, но теперь говорит, что не успевает.

– Какая жалость, – вежливо произнесла Энн, хотя в душе была рада. Вот уж удовольствие – играть в шарады с дядей Квентином! – Ой, тётя Фанни, скорее бы Джулиан с Диком приехали. Жду не дождусь их! У нас получится отличная компания! И ещё, представляете – в школе никто не называл Джорж Джорджиной, даже наша классная. И это правильно, а то бы Джордж им устроила. Джордж, а правда, у нас в школе здорово?

– Ага. Я боялась, что мне будет тяжело среди такого количества детей, но мне там понравилось. Мам, только тебя не очень порадуют мои отметки. Я «плыву» по многим предметам, потому что до этого я их вообще не проходила.

– Солнышко, да ты ведь раньше и не училась в школе, – успокоила её мать. – Если твой папа огорчится, я ему всё объясню. Так, а теперь быстро переодеваться – и к столу. Вы ведь у меня совсем голодные.

Девочки поднялись в свою комнату.

– А я рада, что мне не придётся торчать тут одной. Зимой у нас скучно, – сказала Джордж. – С тех пор, как вы у меня есть, моя жизнь стала гораздо интересней. Кстати, а куда запропастился Тимоти?

– Пошёл обнюхивать дом, – хмыкнула Энн. – Надо же убедиться, что и кухня, и ванная комната, и его корзинка пахнут, как и прежде. Он ведь тоже вернулся в родное гнезно и радуется по-своему.

Энн была права. Тим был просто счастлив. Он крутился вокруг тёти Фанни, обнюхивая её ноги и радостно виляя хвостом. Потом забежал на кухню, но быстро оттуда вылетел, потому что там витал теперь незнакомый запах новой кухарки по имени Джоанна. Джоанна была полной женщиной и страдала одышкой. Увидев на пороге пса, она подозрительно уставилась на него и сказала:

– Будешь приходить сюда за своей едой раз в день. Только один раз, понял? Не хочу, чтобы у меня из-под носа пропадали мясо, сосиски или курица. Знаю я вашу собачью породу!

Тимоти сбегал в кладовку и тоже обнюхал её. Потом обнюхал столовую, гостиную, придя к радостному выводу, что всё в доме пахнет по-прежнему. Потом он подошёл к кабинету, сунул нос под дверь и снова понюхал, но только осторожно. Так же как и все в доме, он отца Джордж слегка побаивался.

Совершив обход внизу, Тим вернулся в комнату к девочкам. А где же его корзинка? А, вот она, возле окна. Это хорошо. Значит, он будет спать тут, рядом с девочками. Тимоти забрался в корзинку, свернулся калачиком и радостно застучал хвостом, словно хотел сказать: «Я рад. Я дома».

<p>Глава 2</p><p>Снова вместе</p>

На следующий день прибыли мальчики. Энн, Джордж и Тимоти поехали их встречать. На этот раз двуколкой управляла Джордж, а Тим примостился у неё за спиной. На вокзале Энн взволнованно металась по перрону, заглядывая в окна поезда, замедляющего свой ход.

И вот она увидела их: мальчики высунулись из окна последнего вагона и приветственно махали руками:

– Энн! Эй, мы тут! Привет, Джордж! О, и Тимоти, дружище!

– Джулиан, Дик! – радостно закричала Энн, а Тимоти начал лаять и скакать по платформе.

– Наконец-то мы вместе! – воскликнула Энн, обнимая своих братьев, когда мальчики сошли с поезда.

Тимоти подпрыгнул и лизнул каждого из них в лицо. Он был счастлив, что теперь все были в сборе, все рядом с ним. Потому что он очень любит этих детей.

Ребята стояли и весело болтали, ожидая, пока носильщик вынесет багаж. И тут Энн заметила, что Джордж куда-то исчезла.

– А где же Джордж? – удивился Джулиан. – Мы видели её из окна.

– Наверное, вернулась к повозке, – предположила Энн. – Вы попросите носильщика, чтобы он отнёс багаж, а сами – айда к Джордж!

Джордж стояла возле лошадки, обхватив ладонями её морду. Вид у неё был весьма мрачный.

Мальчики подошли к повозке и по очереди обняли кузину:

– Привет, старина!

Но девочка насупленно молчала.

– Да что такое? – недоумевала Энн.

– Она решила, что мы про неё забыли, – с улыбкой предположил Джулиан. – Ну ты даёшь! Какая же ты у нас смешная, Джорджина!

– Не смей называть меня Джорджиной! – огрызнулась девочка.

Мальчишки рассмеялись.

– Узнаю нашу распрекрасную злючку. В этом вся ты, – сказал Дик, дружески хлопнув девочку по плечу. – Да хватит тебе, мы так рады тебя видеть. Лучше вспомни наши летние приключения.

И Джордж начала потихоньку оттаивать. Это правда, что на минуту она почувствовала себя брошенной и позавидовала Энн, у которой были такие хорошие, любящие братья. Настолько хорошие, что на них совершенно невозможно было злиться.

Дети сели в двуколку. Носильщик поставил туда два чемодана, и ребятам пришлось потесниться. Тимоти запрыгнул сверху на чемоданы, виляя хвостом и часто дыша от удовольствия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей