Читаем Опасные каникулы полностью

– Похоже на то, – ответствовал мистер Томас.

Мужчины замолчали, а потом Уилтон тихо спросил:

– Я беспокоюсь за бумаги. Вдруг кто-то охотится за ними.

– Они ведь в вашей комнате, верно? – переспросил мистер Уилтон.

Художники снова замолчали. Дети многозначительно переглянулись. Значит, бумаги никуда не выносили и они тут, прямо в этой комнате! Ребята начали в спешке оглядывать помещение, гадая, где могут быть спрятаны заветные страницы.

– Давайте ещё раз перепроверим, только тихо! – прошептал Джулиан.

Передвигаясь на цыпочках, они рассредоточились по комнате и попытались повторить обыск – даже пролистали книги, в надежде, что рукописные листы окажутся запрятанными там. Но тщетно – бумаги словно испарились.

– Миссис Сандерс, – позвал мистер Уилтон, свесившись через перила, – мы не можем попасть в свои комнаты. Вы, случайно, не запирали их на ключ?

– Конечно нет! – ответила старушка и, кряхтя и охая, стала подниматься по лестнице. – Давайте-ка я посмотрю. Я точно помню, что не запирала ваших дверей.

– Но тогда получается, что кто-то вошёл к нам и закрыл их изнутри, – не унимался мистер Уилтон.

Старушка рассмеялась:

– Да как такое возможно? В доме только вы да я да мистер Сандерс. Ни одна живая душа до нас нынче не доберётся – смотрите, как всё занесло снегом. Ничего не понимаю – как будто замок заклинило.

В это время Энн тихонько пыталась приподнять кувшин для умывания, чтобы заглянуть под него. Но кувшин оказался слишком тяжёлым, и девочка едва не выронила его, с грохотом опустив сосуд на мраморную подставку. При этом кувшин накренился, выплеснув на пол целую лужу воды.



Вот тут уж художники как с цепи сорвались. Мистер Уилтон начал долбить в дверь, и ручка буквально заходила ходуном.

– Эй, кто там?! – прокричал Уилтон. – А ну быстро откройте, иначе мы вам устроим весёлую жизнь!

– Энн, ну ты вообще, – прошипел Дик. – Теперь они точно выломают дверь.

И он был прав. Художники рассвирепели, поняв, что кто-то намеревается выкрасть у них бумаги. Дружно навалившись, они пытались выбить дверь плечом. Дверь трещала, но держалась.

– Господа, что же вы делаете? – раздался возмущённый голос миссис Сандерс, но гости не обращали на неё никакого внимания.

Наконец дверь начала поддаваться и уже готова была вылететь из петель.

– Надо бежать! – быстро проговорил Джулиан. – Нельзя, чтобы нас тут застукали, иначе мы не сможем вернуться и повторить обыск. Энн, Джордж, Дик – быстро все в шкаф!

Ребята забежали в шкаф, плотно закрыв за собой дверцы.

– Я спускаюсь первый и буду вас подстраховывать, – сказал Джулиан.

Свесившись с приступка, мальчик начал нащупывать ногами скобы. В зубах он держал включённый фонарь. Чтобы освободить ребятам дорогу, нужно было немного спуститься вниз.

– Энн, теперь ты, – сказал Дик. – Если что, я подам тебе руку, чтобы ты не упала. За Джордж можно не беспокоиться – она у нас заправский скалолаз.

У Энн всё получалось очень медленно. Она в страхе нащупывала ногами каждую скобу, стараясь не смотреть вниз. Девочка очень боялась высоты и вдруг поняла, что спускаться гораздо сложнее, чем подниматься.

– Энн, возьми себя в руки! – прошипел над нею Дик, который всё ещё стоял на приступке. – Эти художники в кавычках почти вышибли дверь.

Из комнаты раздавался чудовищный грохот, как будто там работали сумасшедшие дровосеки. Наконец Дик свесил ноги с приступка и встал на скобу. Когда дойдёт очередь до Джордж, она захлопнет дубовую дверь, и тогда ребята окажутся в относительной безопасности.

Но Джордж пока стояла в шкафу, завешанном одеждой, судорожно прокручивая в голове, где они могли совершить ошибку, где забыли посмотреть. И тут она задела чужое пальто, и ей почудилось, будто шуршит бумага. Затаив дыхание, Джордж опустила руку во внутренний карман пальто и вытащила оттуда свёрнутые в рулон листы. В темноте было не разобрать, что это, и Джордж просто сунула их под свитер.

Выглянув наружу, она прошептала:

– Ребята, я могу спускаться?

И тут раздался «бум»! В ближней комнате с грохотом упала на пол выломанная дверь, и на пороге выросли два художника. К их общему изумлению, в помещении никого не было, но на полу блестела лужа воды, пролившаяся из кувшина. Значит, кто-то сюда проник.

– Посмотрите в шкафу! – крикнул мистер Уилтон.

Но Джордж уже исчезла, закрыв потайную дверцу шкафа. Она выбралась на приступок и, упёршись ногами в скобу, дотянулась до дубовой двери и прикрыла её, но недостаточно плотно.

Между тем художники уже шарили руками в темноте шкафа, пытаясь нащупать спрятавшегося там грабителя. Вдруг мистер Томпсон издал вопль отчаяния:

– Бумаги, бумаги пропали из пальто! Нужно найти вора – где же он?

Они даже не заметили, что шкаф стоит немного не так – пока ребята топтались внутри, шкаф чуть-чуть сдвинулся. Мистер Уилтон и мистер Томпсон начали рыскать по комнатам, решив, что грабитель всё ещё тут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези