— Но почему? — воскликнули обе женщины в один голос.
— Слишком рискованно. Собирайте свои вещи. Вы уедете, как только стемнеет или чуть позже. — Судебный исполнитель протянул руку для рукопожатия, но пожимать ее никто не собирался. — Желаю удачи, — добавил он хмуро.
Нестер задержался, чтобы поговорить со стоявшим в дверях охранником.
— Я так понимаю, что могу на вас рассчитывать, — сказала ему Мэдди, и Нестер кивнул. — А Вэгонер сделает то, что обещал?
— Я уверен, что он человек слова. Мне хотелось бы, чтобы вы подготовились к тому, что мистер Соренсон в силу многих причин может расторгнуть вашу помолвку. Надо смотреть на жизнь реально.
— Я должна переговорить с ним. Нам придется очень постараться, чтобы пережить все это.
— Желаю вам обоим всего хорошего, — пожал плечами Нестер. — Увидимся в суде.
— Если суд пройдет удачно и вы посадите убийц, нам разрешат вернуться к прежней жизни? Черт, и почему я только сейчас спросила об этом? Нам с Дженни обязательно нужно знать реальное положение вещей.
— Если Буйвол и Ангел отправятся за решетку, вы сможете делать все, что пожелаете. Это мое мнение. Я на вашей стороне, но судебный исполнитель мне не подчиняется. Ребята из его ведомства не любят проблем. Не теряйте надежды и ждите, пока появится след в конце тоннеля, — спокойно заметил детектив.
— А как ваше имя? Вам не кажется, что нам не мешало бы его узнать?
Нестер переступил с ноги на ногу. Казалось, что вопрос его смутил.
— Отис. — признался он.
— Отис, когда Пит вернется, придет в полицию и начнет задавать вопросы, что ему ответят?
— Не знаю. Правила Программы защиты свидетелей одинаково строги для всех, в том числе и для Пита Соренсона. Я не обманываю, я в самом деле не знаю, что ему ответят в полиции.
— Но, может быть, вы сможете…
— Нет, Мэдди, не смогу. Послушайте, я вам не враг, так же, как и судебный исполнитель, и представитель из департамента, и парень из ФБР. Мы обязаны обеспечить вашу безопасность и сделаем для этого все возможное.
— Спасибо, Отис, — Мэдди пожала детективу руку, и он удивленно приподнял брови, почувствовав силу ее ладони.
Мэдди обернулась к подруге.
— Ну что ж, мисс Как-Вас-Там, дело сделано, — прошептала она.
— Я буду скучать по тебе, дорогая, — воскликнула Дженни.
— И я тоже. Не стоило распускать нюни, мы размазали всю косметику.
— Вы позволите нам пройти в ванную и поправить макияж? — спросила Дженни у охранника.
Тот кивнул.
В ванной Мэдди оторвала от рулона клочок туалетной бумаги, расправила его и, вынув из сумки ручку, написала; «Если дела пойдут плохо, помести объявление в газете «США сегодня». Воспользуйся инициалами B.C. — заглавными буквами «Волшебной сказки». Будем обмениваться объявлениями раз в неделю: ты по пятницам, я по четвергам, — Мэдди подняла глаза и посмотрела на Дженни, желая убедиться, что она все поняла. — Каждый раз указывай по одной цифре номера своего телефона, пока я не узнаю его целиком». — Она снова взглянула на Дженни, прежде чем выбросить записку в унитаз, затем оторвала от рулона еще один кусок и написала: «Для связи можно использовать и номера уличных телефонов. Система та же: ты звонишь по пятницам, я по четвергам. В назначенный срок ты всегда должна находиться в своей кабине, а я в своей».
Дженни взяла ручку и написала на чистой стороне обрывка: «Это затянется на десять недель. Давай давать объявления ежедневно».
Мэдди кивнула в знак согласия и забрала у подруги ручку. «А как мы будет оплачивать счета за телефонные разговоры? Почту наверняка будут просматривать».
Дженни пожала плечами. «Мне кажется, за мной установят более тщательное наблюдение, чем за тобой. Если позволят средства, оплачивай оба счета».
Еще один клочок бумаги полетел в унитаз.
«Еще ничего не началось, а мы уже нарушаем правила», — написала Мэдди пальцем на запотевшем зеркале.
«Наплевать», — коротко черкнула Дженни и вытерла зеркало полотенцем.
Потом они подкрасили губы и вернулись в гостиную.
Спустя несколько часов пришло время расставаться. Размазывая слезы по щекам, Мэдди помахала подруге рукой, когда та в сопровождении четырех полицейских пошла к лифту. А еще через двадцать минут она сама спустилась вниз и вместе с охранниками села в ожидавшую их машину.
Мадлен Марии Штерн и Дженис Хобарт больше не существовало.
Глава 14
Пит толкнул дверь и быстро вошел в свою квартиру. Он чувствовал себя, как раненый бульдог — усталый, голодный, не спавший двое суток. Он бросил чемоданы в холле и направился в спальню, на ходу развязывая галстук и расстегивая пиджак. Через несколько минут, свалив одежду на полу посреди комнаты, он уже стоял под душем.
Господи, до чего он устал. Больше, чем когда-нибудь еще в своей жизни. Кроме того, его одолевали беспокойство и страх. На завтра был назначен день свадьбы. Когда он брился, ему вдруг пришло в голову, что по каким-то причинам Мэдди могла все отменить.