Читаем Опасные намерения (ЛП) полностью

— Похоже, он убивает по одной женщине в день, и продолжит, пока ты не вернешься к нему. Сейчас мертвы тридцать две женщины.

— Это должно прекратиться, — я поднялась на ноги, слегка покачиваясь. — Я готова. Готова пойти в полицию.

— Прежде чем ты сделаешь это, дай мне пару часов. Скоро я узнаю больше. Я буду утром.

<p><strong>Глава 24</strong></p>

Внизу раздался звонок в дверь, и я села в постели, голова кружилась от кошмара, который все еще заполнял мою голову. Я не могла вспомнить подробностей, но следы страха, что текли по моим венам, горький привкус у меня во рту и давление в животе были знакомым свидетельством того, что Джуд сыграл в этом свою роль. Это не было неожиданностью после моего вчерашнего ужасного открытия.

Закрыв глаза, я несколько раз вдохнула и выдохнула, пытаясь нормально отдышаться.

Снова раздался звонок в дверь, и я спустила ноги с кровати, все еще ощущая себя так, будто на мои плечи водрузили тяжелый груз, и накинула атласный халат поверх своей сорочки. Было десять утра, и Дастин, вероятно, уже ушел из дома. Грейс вчера упоминала, что домой вернется поздно. Мы, вероятно, не увидим ее до позднего вечера, так как мы с Дастином планировали уехать в Серендипити в час дня, независимо от того, позвонит нам Коул или нет.

Я дошла до последней ступеньки и заколебалась. Холодный страх обдал мою спину. Что, если это Джуд, и он наконец-то нашел меня? Нет. Он хотел бы появиться незамеченным; он бы не вошел в парадную дверь среди белого дня, как обычный посетитель. И он определенно не стал бы звонить в дверь.

Я вытерла ладони о халат. Затем двинулась вперед. Конечно же, это не мог быть Джуд. Он был животным, которое набрасывалось глухой ночью. Когда он появится, никто не заметит. Даже я. Мой желудок сжался, когда я вспомнила тот день, когда Джуд нашел меня в гостинице «Дробридж», как я проснулась и, прежде чем смогла увидеть его, почувствовала его присутствие в комнате. Вот каким человеком он был. Тенью.

Прежде чем я успела открыть дверь, я услышала шаги на лестнице позади себя. Затем Дастин оказался рядом со мной, одетый в темно-серый костюм и галстук, и потянулся к дверной ручке прежде, чем я успела это сделать.

— Никому не открывай дверь, — сказал Дастин, прежде чем сам ее открыл. — Это может быть он.

Я отошла в сторону, когда он ее открыл.

Красивый мужчина с рыжеватыми волосами и бледно-голубыми глазами стоял на пороге. Он был одет в джинсы и простую белую футболку, а в руке держал гладкий черный портфель. Не нужно было сообщать мне, кто он такой.

— Коул, — Дастин похлопал брата по спине и втащил внутрь. — Тебе не нужно было ехать сюда столько времени. Звонка было бы достаточно.

— Для того, что я должен сказать вам обоим, мне нужно было быть здесь лично, — Коул повернулся ко мне и обнял. — Хейли, так приятно тебя снова видеть после стольких лет. Мне жаль, что мы должны были встретиться при таких обстоятельствах.

— Я тоже очень рада тебя видеть, Коул. Ценю твою помощь.

— Жаль, но нам некогда вспоминать старые времена, у меня есть кое-какие новости о Джуде.

Коул прошел через дом в гостиную, где сел на диван и положил свой портфель на колени, прежде чем открыть его.

— Надеюсь, новости хорошие.

Дастин подвел меня к дивану. Я почти боялась следовать за ним.

— Вполне возможно, — Коул вытащил из портфеля конверт и открыл его.

Боясь пошевелиться или даже вздохнуть, я села и прикусила губу.

— И что же ты выяснил? Нам нужно все, что можно отнести в полицию.

— Давайте я вам покажу, — Коул достал из конверта кипу фотографий и положил их на свой портфель.

Я закрыла глаза, чтобы собраться с духом и сделать то, что мне предстояло сделать. Открыв их снова, я увидела, что Дастин уже рассматривает одну фотографию.

— Вестибюль отеля? Что именно я должен здесь увидеть?

— Может быть Хейли тебе скажет. Что ты видишь, Хейли?

Коул протянул мне две фотографии.

Мое сердце начало бешено колотиться, когда я посмотрела на одну. Я сразу же увидела то, что Коул хотел, чтобы я заметила: я, одетая в черное вечернее платье, стояла у лифта, выглядя не в своей тарелке. Стыд охватил меня, когда я вспомнила тот момент. Леон стоял у стойки регистрации, разговаривая с секретаршей, пока я ждала его, жалея, что не могла исчезнуть.

— Это я, — я не подняла глаз, слишком смущенная тем, что мое прошлое настигло меня таким образом, чтобы встретиться с кем-либо из них взглядом. — Ночь...

— Именно.

Коул встал и сел по другую сторону от меня так, что я оказалась зажатой между ним и Дастином. Дастин все еще смотрел на фотографию, раз за разом переводя взгляд на меня. Он молчал, но я чувствовала его мимолетные взгляды на себе. Я знала, что у него было на уме: он все еще мирился с тем фактом, что я была проституткой.

Дастин, наконец, прочистил горло и протянул руку мимо меня, чтобы вернуть снимок брату. Он не смотрел на другие, как и я.

— Как нам это поможет?

— Посмотри повнимательнее, Хейли, — сказал Коул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Сирена
Сирена

Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать. Редакционные сеансы с Заком изнуряют... и шокирующе возбуждают. А ее опасный бывший любовник заставляет задуматься о том, что более мучительно – держаться от него подальше или... вернуться в его кровать? Нора считала, что знает все о преодолении границ человека, но в мире, где страсть отражается болью, ничто не проходит бесследно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+, БДСМ.

Тиффани Райз

Эротика / Романы / Эро литература / Эротическая литература