Читаем Опасные намерения (ЛП) полностью

Детектив Раймс сказал нам подождать минуту, пока он проверит, был ли кто в доме – он хотел избежать любых ужасных сюрпризов. Он обошел дом снаружи, заглядывая через окна, и затем помахал нам рукой.

Входная дверь была сильно потрепана и украшена граффити. Все выглядело старым и изношенным, кроме замка и дверной ручки, которые выглядели почти новыми, как и ключ.

Когда мы зашли в дом, я сразу же начала кашлять. Повсюду была пыль и паутины. Также как и снаружи, внутри все было запущенным и старым. Стены были обшарпанными и грязными. В передней комнате, которая, как я предполагала, была гостиной, не было ни одного предмета мебели.

Мы не разговаривали, пока блуждали по дому. К нашему удивлению, по сравнению с остальным домом, кухня была чистой, несколько коробок пиццы и картонных боксов китайской еды были опрятно поставлены на деревянном столе.

Одна спальня наверху также была чистой и немного обставленной: кровать, шкаф и чистый, но уродливый ковер.

— Кажется обжитой, — сказал детектив Раймс, проходя через дверь.

Дастин потер свой подбородок.

— Вы думаете то же самое, что и я?

Я тоже так думала, но не хотела высказывать это вслух.

— Тут не может быть другого объяснения. Должно быть, он здесь прятался, — сказал детектив Раймс.

— Я и не знала о существовании этого места, — прикусила кончик большого ногтя.

— Сукин сын скрывал от тебя много чего, — гневаясь, сказал Дастин. — Пошли, посмотрим подвал. Я уверен, то, что он хотел тебе показать, прячется там.

Мои колени почти подкосились, когда мы спускались по лестнице. Она тоже была прибрана от грязи и пыли. Джуд, должно быть, много поднимался и спускался по ней.

Подвал был разделен на две комнаты. Мы прошли в первую. Она была пустой, за исключением большого металлического стола, на котором стоял большой ящик для инструментов.

Пока я стояла в дверном проеме, детектив Раймс подошел к столу и открыл ящик.

— Святое дерьмо, — сказал он, проводя пальцами по своей бороде. — Это хирургические инструменты. Насколько больным был этот парень?

Дастин направился к детективу Раймсу, чтобы разглядеть содержимое коробки. Ни один из них не потянулся за каким-нибудь инструментом, вероятно, чтобы избежать порчи возможных доказательств.

Раймс толкнул дверь во вторую комнату, и все мы отпрянули назад от вони, которая ударила в нос.

— Что за х*йня? — выругался Раймс, открывая дверь шире.

Зажав рукой рот, он вошел внутрь, Дастин последовал за ним.

Запах, казалось, был смесью химикатов и гнили, и заставил мои глаза слезиться. Я застыла в дверном проеме на секунду, прежде чем последовала за ними.

Комната была большой и выкрашена в белый цвет. Блестящие, белые прямоугольные коробки были выстроены вдоль стен, некоторые из них были поставлены одна на другую, чтобы поместились в комнате. Больше там ничего не было – только коробки.

— Пожалуйста, скажите мне, что это не то, о чем я думаю.

Я так сильно сжала кулаки, что ногтями впилась в ладони.

— Чертовски надеюсь, что нет.

Дастин коснулся вершины одной из коробок и затем вместе с Раймсом, они сняли крышку.

Мужчина резко повернулся ко мне.

— Не думаю, что тебе надо это видеть, Хейли.

— Нет, — мой голос был слаб, когда я закрыла рот обеими руками. — Пожалуйста, скажите, что это не...

— Это оно, — закончил за меня Раймс. — Это гробы... с трупами внутри.

— Женщин?

Я отошла назад, пока снова не достигла двери, желая убежать, хотя знала, что от этого кошмара мне уйти не получится.

Дастин снова закрыл коробку.

— Этот чувак был хуже монстра. Он даже вставил в рамки фотографии каждой женщины внутри.

— Я лучше сделаю пару звонков, — Раймс вытащил свой телефон и вышел из комнаты.

Кровь стучала в моих ушах, когда я двинулась вперед к одному из открытых гробов.

— Хейли, нет.

Дастин потянулся, чтобы схватить меня за руку, пытаясь остановить, но я покачала головой. По какой-то причине я чувствовала, что мне необходимо собственными глазами увидеть, что натворил Джуд.

Дастин встал близко ко мне, но на этот раз не пытался меня остановить.

Я подняла лицо к потолку и несколько раз моргнула, прежде чем глубоко вдохнуть и опустить свой взгляд.

Женщина лежала в ложе из шелка и кружева. Ее глаза были открыты и мертвы, ее кожа была сморщенной и напоминала кожаную ткань, что была натянута на выпирающие скулы. На ней был макияж: помада рубинового цвета, румяна и тушь. Ее длинные светлые волосы были заплетены в две гладкие косички, которые были заправлены в хрустящую белую атласную простыню, которым также было обернуто ее худое тело.

Я развернулась и бросилась к двери. Меня стошнило сразу же за выходом, пока Дастин держал мои волосы, убрав их с лица. Затем вытерла свой рот салфеткой, которую он достал из своего кармана. Мы вернулись в комнату. Я хотела уйти, но пока что не могла. Пытка, которой я подвергалась прямо сейчас, была ничем по сравнению с тем, что из-за меня пережили эти женщины.

Я подошла к пустой стене и спустилась на пол, обхватив голову руками, слишком шокированная и чувствуя отвращение, чтобы делать что-то еще.

— Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти.

Дастин сел возле меня и притянул ближе к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Сирена
Сирена

Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать. Редакционные сеансы с Заком изнуряют... и шокирующе возбуждают. А ее опасный бывший любовник заставляет задуматься о том, что более мучительно – держаться от него подальше или... вернуться в его кровать? Нора считала, что знает все о преодолении границ человека, но в мире, где страсть отражается болью, ничто не проходит бесследно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+, БДСМ.

Тиффани Райз

Эротика / Романы / Эро литература / Эротическая литература