Ужас, овладевший присутствовавшими, разразился всеобщими криками. Все теснились к тому месту, где лежал несчастный Мартино; присутствовавшие врачи спешили оказать помощь, и тотчас же раненого, истекавшего кровью, понесли в соседнюю комнату. Тут Камилл опомнился и, увидев свою руку, обагренную кровью несчастного, диким голосом завопил:
— Боже мой, я — убийца!
Как прикованный, стоял он на месте и тупым взглядом уставился на кровавое пятно, широкой полосой выделявшееся на полу.
— Стой, ни с места! — раздалось в этот момент. — Стража идет! Здесь произошло убийство.
— Камилл, беги, — крикнули студенты. — Убирайте его поскорее.
Несчастного вытолкали в заднюю дверь. Сам он был до такой степени потрясен, что неспособен был двинуться с места, а вследствие этого друзья должны были насильно увести его.
— Я — убийца! Пустите меня! — восклицал он беспрестанно.
Между тем в зал уже входил полицейский дозор.
— Стража, к дверям! — приказал его начальник. — Никто не смеет выйти из зала! Где убийца?
В этот момент возвратились в зал друзья Камилла, спрятавшие его.
— Господин начальник дозора, — раздался вдруг голос, — я приказываю Вам оставить зал. Здесь случилось несчастье, а не убийство; мы, здесь собравшиеся, имеем право требовать, чтобы Вы не применяли насильственных мер и удалились.
Человек, сказавший это, был доктор Ахилл Ренар, глава юридического факультета, почтенный энергичный старец. Все собрание боязливо прислушивалось к его словам.
— По какому праву такой старикашка, как Вы, осмеливается приказывать начальнику дозора? — грубо спросил полицейский.
— Вы, должно быть, — новичок, — сказал Ренар с большим спокойствием, — в противном случае Вы, как представитель исполнительной власти, должны были бы знать, что привилегией, дарованной королем Людовиком Одиннадцатым, магистрам и людям науки предоставлено иметь собственный суд, и личности таковых особ неприкосновенны. Я приказываю Вам оставить зал собрания. Если Вы сейчас же не уйдете, то завтра же я привлеку Вас к суду Сорбонны.
Начальник дозора оторопел перед вескими словами старца и приказал своим людям удалиться.
Торжество было нарушено печальным эпизодом, и его участники стали постепенно расходиться.
Очутившись на улице, Сэн-Круа и маркиза встретились с каким-то человеком. Увидев его, Мария испустила крик удивления и негодования: перед ней стоял ее брат Мишель Обрэ, советник и судья.
— Стой, — крикнул он. — Остановитесь!.. Случился новый скандал, в котором Вы оба замешаны совершенно открыто; кричат: “Убийство! ”, и, кто знает, насколько вы оба этим скомпрометированы?
— Сегодня, к сожалению, уже была пролита кровь, — ответил ему Сэн-Круа, — а потому лучше избежать насильственных действий, к которым я буду вынужден прибегнуть, если Вы станете преграждать путь мне и моей даме. Кто Вы такой?
— Я — брат Вашей возлюбленной.
Сэн-Круа слегка вздрогнул.
— Мишель, — спокойно сказала маркиза, — оставь меня в покое, я не имею с Вами ничего общего; не навлекай беды!
Мишель д‘Обрэ взял из рук слуги факел, осветил им лицо Годэна де Сэн-Круа, после чего сказал ему:
— Ну, теперь я знаю, кто Вы. Мы с Вами сведем счеты в другой раз. Не хватайтесь за шпагу, в этом деле я не могу равняться с Вами. Доброй ночи, сестра! — и с этими словами он удалился.
Сэн-Круа и маркиза поспешили уйти из этого подозрительного места.
— Неужели первая женщина, которая полюбила меня, должна принести мне несчастье? — прошептал про себя поручик. — Как будто это так! Впрочем, вздор! — и он молча прижал маркизу к себе.
Печальный дом понемногу опустел. Хозяин принес перо и бумагу, так как магистр и доктора хотели составить протокол о случившемся и представить его в Сорбонну. Через несколько времени зазвенел колокольчик, и в зал вошел священник. Все преклонились перед ним, и он прошел в соседнюю комнату. Полчаса спустя священник снова прошел через зал, а через несколько минут раздался похоронный звон на монастырской башне; это означало, что новая человеческая душа отошла к Богу, это умер маленький студент Мартино!
В сопровождении Гюэ и Аманды, Ренэ шатаясь вышел из дома.
— Отец, отец! — воскликнул он. — Отчего я не послушался тебя! Но было уже слишком поздно. Мог ли я это предугадать!
— Успокойся, дорогой Ренэ, — сказала Аманда. — Видно, такова судьба.
Териа после совершенного преступления в ту же ночь ускакал из Парижа в Голландию.
X
В Орлеанском дворце
Так называемый “зеленый кабинет” в Орлеанском дворце представлял собой элегантный будуар. Этот кабинет служил будуаром его высочеству герцогу Орлеанскому, единственному брату короля Людовика XIV.
Мосье, как при дворе и в высшем свете титуловали этого чудака, обращал на себя внимание необыкновенными привычками и странностями. От игры в мяч и от фехтования он отказывался под предлогом утомления и отвращения. Но если кто бы мог проникнуть в будуар или в смежные с ним покои, тот увидал бы при наступлении вечера странное зрелище: герцог Орлеанский наряжался в дамские платья, румянился, белился, танцевал как дама или целыми часами просиживал перед зеркалом.