Читаем Опасные забавы полностью

Ты понимаешь, не можешь не понимать, что заслужила смерть. Разве ты не ставила мне палки в колеса? Разве не украла мою дочь и не настроила ее против меня? Не стану перечислять все твои прегрешения. Из-за тебя я была несчастлива, и этого довольно.

Джилли.

P.S. Об Эвери не беспокойся — ее очередь тоже придет ».


Кэрри спрятала лицо в ладони и разрыдалась. Она была не просто напугана, а потрясена до глубины души. Несколько минут спустя, по-прежнему плача навзрыд, она прошла к окну, отодвинула тюль и устремила взгляд за стекло. Долго высматривать не пришлось — взрывное устройство было укреплено прямо на подоконнике. Красный огонек зловеще подмигивал, показывая, что оно активировано. Это было все равно что смотреть в лицо смерти.

— Боже мой, Боже мой…

Кэрри в панике метнулась к двери, споткнулась и сильно ударилась о ножку кровати. Боль пронзила ногу до самого колена. Она выругалась сквозь зубы, но не остановилась.

Дверь оказалась незапертой. Это немного отрезвило. Стоя в коридоре, Кэрри огляделась и осторожно позвала:

— Есть тут кто-нибудь?

Ни звука в ответ. Мелькнула мысль, что надо бы вернуться и прихватить в качестве оружия хоть ножницы, но ножницы побывали в руках Джилли, и коснуться их было выше всяких сил.

Джилли. Психопатка Джилли. Боже, помилуй того, кто перешел ей дорогу!

Впереди маячила винтовая лестница. Кэрри двинулась к ней шажок за шажком, прижимаясь спиной к стене. Страшно было заглянуть в глубокий колодец, но еще страшнее было оставаться в неведении, поэтому, набравшись храбрости, она бросила вниз опасливый взгляд. К ее великому облегчению, в холле никого не было. Возможно, они в доме одни, заживо похороненные…

Кэрри сбежала по лестнице на второй этаж и толкнулась в ближайшую дверь. Ей и в голову не пришло постучать.

Из-за плотно задернутых гардин обращенная на запад комната была погружена в почти полный мрак. Кэрри вытянула руки на всю длину и двинулась туда, где, по ее расчетам, должно было находиться окно. В самом деле, руки скоро зарылись в тяжелую ткань гардин. Она поспешно их раздернула и отшатнулась от мигающего красного огонька. Проклятие, весь дом обвешан этим безобразием!

Сара лежала в постели, укрытая одеялом по самую макушку, лицом к двери. Кэрри приблизилась, с надеждой ловя звук дыхания, но мерный шум кондиционера заглушал все остальное.

— Сара! — окликнула Кэрри, сдвигая край одеяла с лица женщины.

Та не шевельнулась. К счастью, объемистые формы не были совершенно неподвижными — дыхание слегка колебало их.

— Проснитесь! — Кэрри встряхнула Сару за плечо.

Ответом был жалобный стон. Найти пульс на пухлом запястье оказалось непросто, но когда он наконец обнаружился, то выяснилось, что он вполне стабильный. Обнадеженная, Кэрри склонилась над своим товарищем по несчастью. Ей уже было ясно, в чем дело.

Накануне им подали отравленную пищу. Разумеется, это не был смертельный яд, их просто хотели на время убрать с дороги. Скудная порция еды и последующая обильная рвота не дали ей впасть в ступор, но остальные получили по полной программе. Оставалось выяснить тяжесть их состояния.

— Сара, Сара! Откройте же наконец глаза! Черт возьми, надо проснуться!

Пару минут Кэрри изо всех сил трясла женщину за плечи но та лишь стонала в ответ. Между тем часы на ночном столике показывали половину второго. Стоило обратить к ним взгляд, как в глаза бросился конверт, в точности такой же как у нее в комнате. Он и стоял так же, прислоненный к лампе, только имя на нем было другое.

Открыть?

— Уйдите!..

Хриплый голос заставил Кэрри вздрогнуть. Сара слабо возила ногами по постели. Глаза ее были все так же закрыты.

— Просыпайтесь!

— Уйдите… — повторила Сара шепотом.

— Хотя бы попробуйте открыть глаза! Время вставать! Наконец настояния сработали, и затуманенные глаза открылись. Сара даже попыталась сесть в постели, но не сумела и снова рухнула навзничь. Щурясь, она тупо смотрела на Кэрри, очевидно, пытаясь понять, что происходит.

— Что вы делаете… в моей комнате?..

— Послушайте, дело дрянь! — сказала Кэрри. — Вчера нам что-то подсыпали в еду. Это нездоровый сон, поэтому просыпайтесь! Ну что, доходит? Мы влипли в крупные неприятности!

— Подсыпали? Что подсыпали?

— Не знаю… какой-нибудь наркотик! Сара поморгала.

— Я не употребляю наркотиков…

— При чем тут вы! — рассердилась Кэрри. — Говорят же, вчера мы наелись отравленной еды!

— Отравленной? Нас отравили?

— Наконец-то вы начинаете что-то понимать! Держите глаза открытыми, а я принесу мокрую тряпку. И попробуйте сесть!

К тому времени как Кэрри вернулась из ванной с мокрым полотенцем, Сара сумела приподняться в постели и теперь сидела в подушках, поникнув всем своим массивным телом. Она то и дело смыкала и размыкала веки, как человек, У которого двоится в глазах.

— Что вам нужно? — простонала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бьюкенены

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы