— А-а-а-а, — улыбаясь, протянула она и поднесла ко рту чашку. Сделав глоток, женщина прицокнула языком. — «Ловец», так он называется. И что же тебя в нем интересует?
Выдохнув, Даниэль засунула руку в карман и положила на стол круглый черный камень.
— Мне уже третий день подряд снится этот «Ловец», и словно… о чем-то просит, — девушка, нахмурившись, замотала головой. — Объясните мне, что это за хрень?
Женщина вновь засмеялась.
— Ты украла у него камень?
Дэнни почувствовала, как щеки загорелись, и опустила голову.
— Нет, я его одолжила.
— Что ж, я не виню тебе, — она колдунья понимающе кивнула. — Это камень заставил тебя сделать — «Ловец» любит ведьм.
— Ну а я-то тут причем? — девушка фыркнула, скрестив руки на груди. — И почему вы говорите так, словно камень живой?
— Потому что так и есть милочка, — понизив голос, ответила Маргарет. — Демоны вдохнули в него жизнь.
Даниэль сглотнула.
— И что же ему нужно? — хрипло спросила она.
— Энергия. А ты можешь ему ее дать. Ты такая же, как и я.
— О чем вы? — Стрейенс почувствовала, как к горлу медленно подбирается паника.
— Ты ведьма, Даниэль.
— Ведьма? — эти слова заставили ее широко улыбнуться. Рассказ Маргарет, так напугавший ее, теперь казался глупой историей, которой травят маленьких детей.
— Не особенно сильная, — пренебрежительной интонацией заметила она, — но зато с неплохим иммунитетом против чар. В прошлую нашу встречу я оставила в комнате небольшое заклинание — и на тебя оно не подействовало. Но мы ведь обе знаем, что на подсознательном уровне ты что-то почувствовала.
При последних словах Маргарет девушка облизнула внезапно пересохшие губы, сердце забилось быстрее.
— Вы хотите сказать, что я неуязвима для магии? — Дэнни даже не догадывалась, что способна задать такой идиотский вопрос. Ей казалось, будто женщина загипнотизировала ее.
Маргарет, обхватив ладонями остывшую чашку, захохотала.
— Нет, милая, конечно, нет. Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Тогда я не понимаю.
— Магия — слишком сложная наука, — женщина всплеснула руками в воздухе. — Если бы я захотела сплести какое-нибудь заклинание, чтобы навредить тебе, то концентрировала бы его конкретно на тебе. Но если чары не имеют направления, объекта, как те, что были в гостиной, то не могут навредить тебе. Я сразу поняла это. Редкий дар среди ведьм, тебе повезло.
Проанализировав ее слова, Даниэль тряхнула головой, взяла со стола сумку и встала.
— Знаете что, я, пожалуй, пойду. Всего хорошего.
— Ты сталкивалась с такими ужасными созданиями и не веришь в то, что можешь оказаться ведьмой? — женщина напряглась.
— Мне и так хватает в жизни всякого дерьма, чтобы разбираться еще и с этим. Я не готова принимать такие новости, по крайней мере сейчас, — она нервным движением поправила ремешок сумки. — Удачи.
Тревис открыла один из ящичков и, что-то достав из него, сжала руку в кулак.
— А как же камень?
— Оставьте эту дрянь себе.
Даниэль развернулась, собираясь покинуть дом, как вдруг ее ноги подкосились. Она упала на четвереньки, глотая ртом воздух, — стало трудно дышать.
— Ч-что вы… делаете? — прохрипела она; руки ослабели и девушка, ударившись плечом, повалилась на пол.
— Хочу показать тебе, кто ты, — преодолев разделявшее их расстояние в несколько шагов, она присела на корточки возле нее. — Видишь это? — Маргарет раскрыла ладонь, в которой лежал деревянный амулет. — Он действует только на ведьм. И его магия способна убить тебя, — Тревис приблизила свое лицо к Дэнни и свободной рукой погладила ее по волосам. — Ты ведьма, Даниэль, прими это. Тогда ты даже представить не можешь, какой мир перед тобой откроется. Я смогу многому тебя научить.
Женщина растянула губы в улыбке. Перед глазами Стрейенс поплыли черные пятна, она чувствовала, что сейчас потеряет сознание, — последним, что она запомнила перед тем, как отключиться, была по-матерински нежная улыбка Маргарет Тревис.
Девушка пришла в себя на заднем сидении автомобиля: застонав, она схватилась за голову, сдавив пальцами виски.
— Даниэль? — послышался встревоженный голос.
Открыв глаза, она моргнула и сосредоточила взгляд на обеспокоенном лице Шона.
— Что… — Дэнни прокашлялась. — Что случилось? Я чувствую себя так, словно по мне проехался мусоровоз.
Мужчина, вздохнув, взял с пассажирского сиденья бутылку воды темного коричневого цвета и протянул ее Стрейенс.
— Возьми, Маргарет сказала, чтобы я дал тебе это, когда придешь в себя. Сейчас ты ощущаешь слабость, но это должно помочь тебе почувствовать себя лучше.
— Должно? — не скрывая не доверия в голосе, спросила девушка и осторожно приподнялась на локтях. В глазах потемнело, но через несколько секунд все снова пришло в норму. — Нет, спасибо, Шон, я как-нибудь обойдусь.
— Это действительно поможет, — уверенно сказал он, — Тревис вылечила мою спину, на ней не осталась и следа.
— Ну, хоть кому-то из нас она помогла, — девушка медленно приняла вертикальное положение. — Я не буду это пить.
Кивнув, Бретфорст открыл окно и выбросил бутылку на улицу.
— Так лучше?