Читаем Опасный искуситель полностью

Ричард еще больше забеспокоился, услышав в голосе брата нотки иронии.

– И, как всегда, ты ни с кем не посоветовался. Но как ты мог… как ты мог так поступить с ней? – И тут он окончательно осознал смысл сказанного Себастьяном. Господи, значит, Джудит наконец свободна! Так что же расстраиваться?

– Но как ты здесь оказался? – проворчал Себастьян, приглаживая взлохмаченные волосы. – И что ты говорил насчет того, что Джудит умирает от беспокойства за меня?

Ричард был преисполнен праведного гнева.

– Именно она послала меня к тебе. Она беспокоилась, не слишком ли ты огорчился по поводу того, что я сказал сегодня вечером. Теперь я и сам вижу, как ты «огорчился».

Но Себастьян не обратил на его саркастическое замечание никакого внимания. Он только мрачно прищурился.

– Джудит послала тебя ко мне? А почему не пришла сама? Или с тобой?

Ему стало дурно, едва он представил себе, что Джудит могла стать свидетельницей этого… безобразия.

– А ты что, не рад, что она не пришла?

Себастьян задумался на минуту, и Ричард в изумлении следил за ним. И когда брат его улыбнулся, он готов был наброситься на него с побоями.

– Значит, так, – сказал Себастьян. – Оказывается, Беспорочная Джудит умеет-таки нападать. Причем делает это с умом.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Полагаю, она решила, что это единственный способ заставить тебя действовать. Интересно, как она узнала?

– Черт подери, может, ты наконец объяснишь?

Себастьян пожал плечами.

– С момента моего приезда Джудит обращала на меня внимания не больше, чем кобыла на быка. Мне потребовалось немного времени, чтобы понять, что мысли ее заняты другим. – Он пристально посмотрел на Ричарда. – И я подозреваю, что жеребец бродил неподалеку.

Ричард не сразу догадался, на что намекает его брат, а потом вздохнул судорожно и пробормотал:

– Не понимаю, что ты имеешь в виду.

– Да хватит тебе. Я прекрасно знаю, что ты мечтаешь о Джудит. Я в восторге от этого главным образом потому, что Джудит разделяет твои чувства. А это так и есть, иначе к чему ей было посылать тебя сюда.

– Но она не знала, что ты здесь со своей…

– Думаешь, не знала? – усмехнулся Себастьян.

Ричард вспомнил события последнего часа, вспомнил, как Джудит вышла из столовой вскоре за мисс Шалстоун, как вернулась, чему-то улыбаясь. И потом, когда она уговаривала его пойти и найти Себастьяна, несомненно, она была настойчивей, чем обычно. Он тогда не стал задумываться, почему она не пошла с ним, а сказала, что будет ждать в гостиной, он был слишком зол на то, что она беспокоится о Себастьяне.

Сердце его бешено забилось. Словно в трансе он повернулся к двери.

– Только не спугни ее, – весело напутствовал его Себастьян. – Да, кстати об испуге, – добавил он уже серьезно. – Надеюсь, ты справишься и один, потому что я….

Но Ричард был уже за дверью.

Подойдя к дверям гостиной, он остановился, чтобы привести в порядок свои мысли. Неужели Джудит действительно рассчитывала, что он застанет Себастьяна и мисс Шалстоун во время… Это было совсем на нее не похоже, но в словах Себастьяна был здравый смысл. Так или иначе, но он должен все выяснить. Дай Бог, что таким странным образом Джудит пыталась вынудить его сделать решительный шаг…

Он усмехнулся. Что же, он так и поступит, но – Господь свидетель – он преподаст своей возлюбленной урок!

Ричард открыл наконец дверь. Джудит тотчас обернулась к нему, но он был совершенно уверен, что выглядела она немного виноватой. Она не сводила с него глаз, словно пытаясь по его виду догадаться, что он видел. Когда он небрежно прикрыл дверь и спокойно прислонился к стене, она не смогла скрыть разочарования.

– Ты нашел Себастьяна? – спросила она.

– Да, конечно.

– Он… с ним все в порядке?

– В полном.

Она взглянула на него растерянно, и он с трудом удержался, чтобы не расхохотаться. Да, она, оказывается, действительно умеет хитрить, но его ей не провести.

– Ты говорил с ним? – допытывалась она.

– Нет, – ответил он спокойно. – Они с мисс Шалстоун были настолько увлечены беседой, что я решил не прерывать их.

На сей раз ее разочарование было слишком очевидным.

– А, беседой, – протянула она.

– Да, – холодно подтвердил он. – Причем весьма необычной, которую ведут в обнаженном виде. Должен сказать, я был крайне удивлен.

Она взглянула на него с таким ужасом, что он сам перепугался, решив, что все-таки совершил ошибку.

– В об-б-наженном? – пробормотала она. – Я думала, они будут только целоваться… – Она запнулась и покраснела, заметив, как он улыбнулся. Не зная, как исправить свою промашку, она добавила торопливо: – Я… я хотела сказать, ужас какой! Себастьян и мисс Шалстоун! Ни за что бы не подумала…

– Все нормально, Джудит. Хватит притворяться.

– Притворяться?

Он перестал улыбаться и внимательно посмотрел на нее.

– Ответь мне на один вопрос, дорогая. Почему ты не пошла со мной к Себастьяну, если так о нем беспокоилась?

Она побелела как мел и опустила глаза.

– Потому что… потому что я думала, что ты… – Она умолкла.

– Найду их вдвоем, рассержусь и заставлю Себастьяна отдать тебя мне?

Она вскинула на него глаза и покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы