Читаем Опасный курортный роман полностью

Наконец Дженна сообразила, что звук исходит от пожарной сигнализации в коридоре. Вскочив с кровати, она поспешила в ванную. Вдруг Сойер сейчас там и не слышал сигнала? Однако в ванной Сойера не оказалось. Его одежды тоже нигде не было видно. Сигнализация продолжала голосить все с той же настойчивостью. Торопливо натянув сарафан и первые подвернувшиеся трусики, Дженна сунула ноги в босоножки, схватила сумку и побежала к двери. Все это заняло у нее не больше нескольких секунд.

– Пожарная тревога! Все постояльцы должны незамедлительно покинуть здание! – объявили по громкой связи.

Дженна открыла дверь, но прежде, чем успела ступить за порог, на нее набросился кто-то, одетый с ног до головы в черное. Нагнувшись, он схватил Дженну, перебросил через плечо и вбежал вместе с ней обратно в номер. Она закричала, однако дверь уже захлопнулась, и ее призывы «На помощь!» заглушил вой пожарной сигнализации.

Неизвестный мужчина швырнул ее на кровать. Дженна перекатилась на другую сторону и спустила ноги на пол. Мужчина в черном бросился к ней и попытался ее схватить, но Дженна отпрянула к противоположному краю и схватилась за одеяло. Когда мужчина, желая добраться до нее, запрыгнул на кровать, Дженна набросила одеяло ему на голову, а сама побежала к двери и распахнула ее. Запереть за собой дверь не было времени, Дженна со всех ног пустилась наутек. Заметив дверь, ведущую на лестницу, бросилась туда и понеслась вниз, перескакивая через две ступеньки. А на лестничной площадке ухватилась за перила и совершила головокружительный кульбит, в результате которого перелетела сразу через четыре ступеньки. Десятый этаж, девятый, восьмой… Вскоре лестницу наводнили другие постояльцы. Проталкиваясь через толпу, Дженна продолжала бежать не останавливаясь. На шестом этаже она столкнулась с Беккой, которая поднималась наверх, и только тогда была вынуждена замереть на месте. Дженна оглянулась. Стук сердца эхом отдавался в ушах, дыхание было хриплым и тяжелым. Бекка дотронулась до ее руки:

– Дженна, что случилось?

– На меня кто-то напал.

– Где?

Поверх плеча Дженны Бекка посмотрела на лестницу. Постояльцы в халатах и пижамах спускались вниз по ступенькам. Лица у всех были испуганные и обеспокоенные.

– У меня в номере.

– Пошли отсюда скорее, – деловито произнесла Бекка и, продолжая время от времени настороженно оглядываться, обняла Дженну за плечи и поспешила вместе с ней на первый этаж.

Через черный ход они вышли на улицу возле бассейна. Повсюду толпились люди. Постояльцы испуганно жались друг к другу и во все глаза глядели на здание отеля, высматривая, не видно ли где дыма или всполохов пламени.

– Надо куда-то заявить, – произнесла Дженна, оглядываясь по сторонам в поисках сотрудников службы безопасности отеля или полиции. Дженну бросало в дрожь при мысли, что человек, который на нее напал, сейчас может быть здесь, среди них.

Они с Беккой остановились напротив бара под открытым небом, та взяла ее за плечи и развернула к себе.

– С тобой все в порядке? Преступник не причинил тебе вреда?

Дженна зябко потерла плечи.

– Кажется, нет.

– Как это случилось? Расскажи.

– Сама не поняла, – ответила Дженна. Ей до сих пор не верилось, что она сумела сбежать. – Открыла дверь, он на меня кинулся и затащил обратно внутрь, а потом швырнул на кровать.

– Как он выглядел? Запомнила приметы?

Дженна беспомощно развела руками:

– К сожалению, нет. Он был весь в черном, на голове – чулок с вырезом для глаз…

– Он что-нибудь говорил? Сказал, что ему от тебя надо?

– Нет. Просто схватил, и все. Но мне удалось вырваться и убежать, – дрожащим голосом проговорила Дженна. А если бы не удалось?… Страшно представить, что бы тогда случилось. И тут до Дженны наконец дошло… При одной мысли у нее перехватило дыхание, а сердце замерло. Киллер! Как она могла не сообразить раньше? Видимо, просто перепугалась, вдобавок была застигнута врасплох посреди ночи. Но теперь Дженна поняла, с чем связано нападение, – видимо, наемник искал пропавшее оружие и каким-то образом вышел на нее.

– Дженна? – окликнула ее Бекка. – Ты уверена, что этот человек ничем себя не выдал?

– Нет, ничем, – рассеянно произнесла Дженна, думая о том, что нужно как можно скорее рассказать Сойеру об этом новом повороте событий. – Извини, мне надо идти.

– Куда? – спросила Бекка.

– Дженна! – вдруг донесся из толпы у бассейна знакомый мужской голос.

Дженна привстала на цыпочки, высматривая среди постояльцев того, кто ее звал. Наконец из темноты показалась высокая мужская фигура, не заметить которую было трудно.

– Дженна!

– Сойер! – вскрикнула она и кинулась к нему.

Сойер порывисто заключил ее в объятия.

– Ну, рассказывай, что тут случилось без меня, – ласково произнес он, убирая волосы с ее лица.

Дженна шепнула ему на ухо:

– Давай уйдем отсюда, и поскорее.

– Как скажешь.

Обнимая за плечи и закрывая собой, Сойер повел ее к пляжу.

– Дженна! – окликнула Бекка.

Дженна остановилась в нерешительности. Ей стало неловко, что она вот так бросает новую подругу, ничего не объяснив.

– Извини, но мне правда надо идти. Спасибо, что помогла спуститься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги