Читаем Опасный метод полностью

Я смотрела на постаревшего мужчину и думала, неужели когда-то считала его красивым и обаятельным? Слушала его язвительные замечания, направленные на окружающих, и восхищалась глубиной его ума. Старалась соответствовать его идеалам, хотела одобрения с его стороны, заслужить похвалу. Как я не разглядела за язвительной бравадой мерзкую личность, которая старается использовать любого в своих целях? Как могла увлечься им по-настоящему и даже мечтать о совместной жизни с ним? Домечталась.

В Старке проявились все низкие качества василисков: мелочность, зависть, продажность. Он с легкостью мог подставить, а потом вывернуть ситуацию, чтобы ни у кого не оставалось сомнений в правильности его поступка.

Кажется, у меня окончательно открылись глаза после снятия «захвата». Разочарование в мужчине пришло давно, но наложенное на меня воздействие не позволяло явно негодовать. Сейчас же я ощущала брезгливость из-за необходимости находиться с мерзкой тварью в одном помещении.

Но открыто уйти от него я не могла. Старк знал мое слабое место. Даже сняв «захват», я все равно находилась в подчинении личного тирана.

— Разумеется. На тебе сконцентрированы мои чаяния, — отозвалась я, изо всех сил стараясь не наговорить лишнего.

В ответ василиск кивнул, успокоившись моим ответом.

— Что у нас с Леграном? — перешел на деловой тон Старк.

— Видения он получил, — сообщила я.

— Сейчас он направляется к себе в замок, — сверившись с пространственной картой, произнес Заир.

— Отлично! Дело движется, — с довольным видом мужчина потер руки. — Умеешь работать, когда захочешь.

Отвечать на выпад не сочла необходимым, пожала равнодушно плечами и подошла к стулу с одеждой Леграна. Аккуратно свернула и сложила стопкой на сиденье. Лучше, если я ее верну. Не стоит оставлять в руках Старка.

— Заир, платье Исы готово? — продолжил контролировать процесс василиск.

— Да. Артефакт на месте, — отозвался из дальнего угла дракон.

— Значит, ждем Леграна, — кивнул Старк, откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

Мы с Заиром переглянулись. Василиск решил остаться здесь? Присутствие Старка всегда настораживало. Ни в чем нельзя быть уверенным, пока он находится рядом. Напряженности моменту добавляло ожидание, пока Легран узнавал про предка и склеп.

— Иса, хороший ход про отпуск, — не раскрывая глаз, самодовольно улыбнулся Старк. — Я почти поверил.

Метнула взгляд на Заира. Парень замер в нелепом полупоклоне, с ужасом взирая на мужчину.

Сомнений не осталось, что благодаря ему Старку стал известен наш разговор в кафе.

— Удивлена? — мужчина приоткрыл один глаз и посмотрел на меня.

— Не очень, — хрипло отозвалась я.

— Вот видишь, Заир, плохой из тебя актер, — теперь презрительный взгляд достался парню.

Я молчала, только смотрела на члена команды с осуждением. Надо же было так опуститься, чтобы постараться втереться в доверие, а потом предложить вместе сбежать, даже помощь предлагал. А сам в этот момент передавал разговор Старку.

— Иса, я… — пролепетал Заир.

— Влюблен в тебя! — громоподобно рассмеялся василиск. — Иса, ты не знала? — спросил он, немного успокоившись.

— Откуда? — принять равнодушный вид не составило труда.

Меня действительно не интересовала личная жизнь команды.

— Могла бы догадаться, — подался вперед Старк и принялся внимательно меня изучать. — Коллекционирование твоих вещей, предложение о побеге. Это могло натолкнуть на правильную мысль.

— Как видишь, не оправдала твоих надежд, — демонстративно покаялась и развела руки в стороны.

— Ты вообще что-нибудь замечаешь, кроме своего отражения в зеркале? — мужчина потряс перед собой рукой, сложенной в щепоть.

— Мне далеко до тебя, — обронила, предпочитая закрыть неприятную тему.

— Не надо прибедняться, — теперь он помотал указательным пальцем из стороны в сторону, опровергая озвученное утверждение. — Ты умеешь работать, хорошо вычисляешь объекты, а потом используешь их. Значит, я не зря старался и кое-чему все же смог тебя научить…

Он многозначительно помолчал, демонстративно покивав головой.

— Но ты не схватываешь элементарных вещей, — добавил Старк. — Сколько твоей сестре? Семнадцать?

— Да, — побледнев, ответила я.

— Самое время начать обучение. Закончим это дело, возьмусь за нее, — поставил перед фактом василиск.

— Ей надо из пансиона выпуститься, — дрожа всем телом, попыталась встать на защиту Альки.

— Время уходит. Ты становишься старше, теряешь хватку. Она моложе, значит, азартней. Самое время вводить ее в курс дела, — Старк был непреклонен.

— Мы же договаривались, — голос дрогнул, я была готова умолять.

— О чем? — вскинул брови василиск.

— Алька учится, я на тебя работаю, — глухим голосом проговорила я.

— И что изменилось? Она учится, ты работаешь, — он ощерился с довольным видом. — Пора отрабатывать долги, моя девочка.

— Ей семнадцать, — подбородок явственно задрожал.

Только не плакать! Держать слезы!

— Молодая, озорная, истосковавшаяся в тесных стенах пансиона, — Старк покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги