Читаем Опасный преступник (СИ) полностью

Все, в том числе и Робертсы переломили ружья и извлекли кто патроны, кто гильзы. Но не Эдвард.

Из леса прямо по центру вылетели несколько толстых пестрых петухов, издевательски жестикулируя лапами. Миссис Робертс недовольно покачала головой.

- Кто-то сегодня получит, - громким шепотом сказала Бонни.


- Товарищ, будьте любезны, сдайте ружье и патроны, - попросил Эдварда один из охранников.

- А если не буду, то что? – возмутился Эдвард, - Я член Внутренней Партии, что вы мне сделаете?

- Исполним, - спокойно ответил охранник.

- Что ты сказал?

- Осудим полевым трибуналом и приведем приговор в исполнение.

- Да вы совсем сдурели! Алан!

- Мы охрана Министра с полномочиями ликвидировать любую потенциальную угрозу, - продолжил охранник.

- Товарищи, но вы же не будете его убивать, - возмутился Профессор, - Он тут все-таки гость, а не террорист какой-то.

- Мы не намерены ни убивать, ни задерживать, - повернулся к нему охранник, - Я просто прошу сдать оружие и патроны.

- Эдвард, мальчик мой, отдай ему, пожалуйста, что он просит, - обратился профессор к своему спутнику.

- Может я не хочу. Может я хочу еще пострелять по птичкам, - капризно ответил Эдвард.

- Я тебя очень прошу. Мы с тобой потом в другом месте постреляем.

- Очень-очень просишь, или накажешь?

- И то, и другое.

Эдвард протянул ружье охраннику.

- Не больно и хотелось.

- Благодарю, - слегка поклонился тот, - Еще патроны.

Эдвард расстегнул патронташ, и специально уронил его в траву. Охранник с ружьем не шевельнулся. Другой, незаметно подошедший сзади, быстро нагнулся, схватил патронташ, выпрямился и отошел.


- Уважаемые коллеги, прошу перейти в другой загон, - сказал Эллиот.


По пути Мерфи отстал, чтобы поговорить с Эллиотом. Уинстон шел как раз за ними и все слышал.

- Что он себе позволяет? Он как будто пьяный, - сказал Мерфи.

- Ума не приложу. Месяца три назад мы с ними играли в бридж. Был воспитанный молодой человек. Потом он по протекции Алана попал во Внутреннюю партию, это как бы тоже обязывает. И сейчас Алан попросил разрешить ему приехать с Эдвардом, я же не мог отказать. Мы с Аланом старые друзья еще с Кембриджа, мы никогда не подсиживали друг друга. Тем более, со мной внучка, ей как раз замуж пора.

Уинстон порадовался, что не надел оксфордский галстук.

- Они случайно не… - Мерфи не закончил фразу.

- Теперь мне кажется, что да. Хотя мне в голову не приходило, что в возрасте Алана это еще имеет значение. В конце концов, знали бы Вы, сколько в партии и не таких извращенцев.

- Имею представление.

- Вот-вот. Если будем изображать из себя моралистов, то придется вычеркнуть половину списка.

- Обычно они прилично ведут себя в обществе вышестоящих.

- Я не знаю специфику Вашей работы, но нас в авиации учили быть готовыми к нештатным ситуациям, - Эллиот начал раздражаться.

- Считайте, что я лейтенант запаса. У Вас есть план, товарищ генерал?

- Нет. И знаете, чему еще учит армия?

- Чему?

- Делегировать полномочия. У Вас есть план, товарищ лейтенант?

- Будет.


В следующем загоне все прошло по плану. По плану «А», если можно так выразиться. Эдвард стоял за спиной Профессора Алана, рядом с ними встал охранник, а остальные охотники стреляли с номеров в том же порядке. Правда, мистер Робертс дал пару выстрелов за пределами своей зоны контроля влево и один на неположенной высоте. Питер наверняка все видел, но ничего не сделал.

- А что он? – возмутился Эдвард, которому Профессор по пути, похоже, напомнил правила.

Робертсы строго оглянулись на него. Профессор приобнял Эдварда за плечи и отвел в сторону, что-то тихо на ходу говоря.


Третий загон прошел совсем без инцидентов. Уинстон не видел, кто сколько настрелял, но Робертсы шли довольные рядом с сияющим Эллиотом. За ними плелась вечно недовольная внучка. Бонни попыталась завязать с ней разговор, но не стала настаивать и вернулась к Уинстону. Потом все переоделись к обеду и встретились в зале.


- Интересно, за какие заслуги молодые люди попадают во Внутреннюю партию? – ехидно спросила миссис Робертс.

- По протекции, разумеется, - спокойно ответил Профессор Алан.

- Без протекции туда со времен Революции никто не попадал, - сказал мистер Робертс, - Вопрос в том, по чьей. Не так-то просто внедрить человека со стороны в наши черные ряды.

- К некоторым государственным наградам прикладывается право однократно дать безотводную рекомендацию кандидату, который соответствует минимальным формальным требованиям, - сказал Профессор, - У меня такое право лежит уже лет пятнадцать, и я подумал, что надо им когда-то воспользоваться, а то невежливо получается.

- Невежливо по отношению к кому? – спросил Робертс.

- К Большому Брату. Государственная награда такая вещь, что ее надо принять полностью, а не частично.

- И не поспоришь, - Робертс даже улыбнулся, - Обожаю толкования правил и традиций.

- Кстати, о правилах, - сказала миссис Робертс, строго глядя на Эдварда, - Некоторые их не особо соблюдают.

- Довольно часто бывает, что новичок случайно что-нибудь нарушает, - ответил за него Эллиот, - В том числе и товарищи более высокого положения.

- Но это опасно, - строго сказал мистер Робертс.

Перейти на страницу:

Похожие книги