Температура резко понизилась. Воздух, казалось, застрял у него в груди. Упав на колени, он стал тонуть в холоде, не в силах пошевелиться, не в силах издать даже слабого звука. Его глаза закатились, и он услышал чей-то жуткий крик, буквально заполнивший его голову. Кричала женщина, и казалось, что сердце его плачет от боли за нее. Нужно было помочь ей.
Кто-нибудь, помогите!
- Гарри! Гарри, очнись!
Кто-то прижал его к своей груди, но у Гарри не было сил даже для того, чтобы попытаться узнать, кто это. Из него будто выпили все тепло. Прошла минута, прежде чем Гарри понял, что дрожит. Его тошнило, и он чувствовал, что и речи быть не может, чтобы пошевелиться.
Звук голосов заставил Гарри вернуться к реальности.
- Мы не сможем нечего сделать для него здесь, Люпин. Ему нужна медицинская помощь!
- Я знаю, Северус, - судорожно произнес профессор, потом переместил руки, чтобы Гарри было удобней. Крепко держа подростка, Люпин встал и следом за Снейпом поспешил в замок. Всё, что происходило вокруг них, было для Гарри каким-то размытым и отдаленным.
Люпин чувствовал затрудненное дыхание парня и мог только надеяться, что они не пришли слишком поздно.
Как только они вошли в больничное крыло, Люпин осторожно уложил Гарри на ближайшую кровать и наколдовал чашку горячего шоколада, в то время как Снейп отправился на поиски мадам Помфри. Поддерживая мальчика, профессор медленно поил его горячей жидкостью.
- Давай, Гарри, - бормотал Люпин. - Пожалуйста, проснись. Пожалуйста, не уходи от нас.
Гарри застонал. Он чувствовал теплоту, медленно распространявшуюся по всему телу, прогоняя холод. Что-то тёплое струилось по горлу. Неимоверным усилием Гарри открыл глаза и, осмотревшись, увидел приобретающего очертания профессора Люпина. Тот был в смятении. Интересно, почему?
Горячая жидкость струилась вниз по горлу Гарри, но на сей раз он осознал это и подавился. Это вывело Люпина из раздумий. Люпин быстро поставил на стол чашку с горячим шоколадом и осторожно помог мальчику устроиться поудобней. Без единого слова Люпин быстро накрыл Гарри одеялом и вздохнул с облегчением.
- Ты знаешь, кто я, Гарри? - мягко спросил Люпин.
Гарри слабо кивнул. Его веки становились всё тяжелее, и он медленно погрузился в дрему. Мальчик мог только надеяться, что женщина, которую он слышал, сейчас в безопасности.
- ЧТО, ВО ИМЯ МЕРЛИНА, ОН ДЕЛАЛ ТАМ ОДИН?! - кричала миссис Уизли. - ОН ДОЛЖЕН БЫЛ БЫТЬ В БЕЗОПАСНОСТИ ЗДЕСЬ!
Это был не самый приятный способ просыпаться. Он все еще чувствовал себя истощенным, но знал, что это лучше, чем игнорировать миссис Уизли. Открыв глаза, он осмотрелся в поисках своих очков. Затем Гарри медленно сел и заставил себя проснуться. Он быстро нашёл очки на столе возле кровати и, одев их, увидел группу людей, собравшихся возле двери. Казалось, что все преподаватели вместе с мистером Уизли отчаянно пытаются успокоить миссис Уизли. Почему она так расстроена?
- Гарри всегда бегал по утрам, Молли, - спокойно произнес Дамблдор, но обычного приятного тона не было. - Это часть тренировки, которую мы обсуждали с тобой. Прибытие министра было неожиданностью. Если бы мы знали, что он привезет дементоров, мы ни за что бы не позволили Гарри выйти из замка. Я уверяю тебя, Гарри в безопасности здесь.
Гарри сразу побледнел. Это были дементоры? Как мог Сириус Блэк выносить это двенадцать лет? Как вообще кто-либо мог? От простой мысли о преодолении такого длинного срока у Гарри мурашки побежали по спине. На некоторое время он даже пожалел заключенных в Азкабане. Ничто в мире магглов и близко не стояло с этой жестокостью.
- Гарри в порядке, Молли, - мягко сказал мистер Уизли. - Вспомни, Гарри плохо реагирует на громкие голоса. Пожалуйста, постарайся успокоиться.
Миссис Уизли устало вздохнула.
- Я просто так волнуюсь за него, - сказала она дрогнувшим голосом. - Этот бедный мальчик пережил за это лето больше, чем кто-либо за всю жизнь.
В это момент пробуждение Гарри заметили.
- Мистер Поттер, - произнесла с облегчением мадам Помфри, подходя к его кровати. - Ложитесь немедленно обратно.
Гарри сделал так, как велела ему медсестра, и позволил ей осмотреть себя. Чья-то холодная рука опустилась на его лоб. Гарри поднял глаза и увидел улыбавшуюся миссис Уизли, но было похоже, что недавно она плакала.
Гарри медленно оглядел толпу вокруг своей кровати и застонал, закрыв глаза.
- Я потерял сознание, да? - спросил он скрипучим голосом.
Послышалось несколько смешков.
- Ты не сделал ничего плохого, Гарри, - мягко сказал Дамблдор. - Однако, учитывая твою реакцию на дементоров, я вынужден настаивать, чтобы ты изменил место тренировок. Прошу прощения за то, что случилось этим утром. Позволяя нескольким дементорам стоять на страже, Корнелиус, видимо, полагает, что это необходимо для защиты Хогвартса и студентов от Сириуса Блэка.
- Мы не согласны с этим, Гарри, но министр был очень настойчив, - добавил Люпин. - Он утверждает, что так будет безопасней для тебя, тем более, что Блэк уже похищал тебя. Ты помнишь, что я рассказывал тебе о дементорах?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное