Читаем Оперативная эскадра «Нибелунг» полностью

Аристократы, в зависимости от титула получали на отбывание срока до нескольких десятков заключенных. Однако не все из благородий могли сладить с матерыми рецидивистами. Особенно старики, вдовы или женщины, оставленные на хозяйстве служивыми людьми. Хороший приказчик конечно мог держать их в узде, но на все имения хороших приказчиков не напасешься, а ощущение постоянного риска не позволяло господам насладиться комфортом дворянской жизни. Кроме того, случалась и личная неприязнь, в общем поводов к перемещению находилось достаточно.

— Не тут ли спрятан источник вербовки бойцов для так называемой освободительной армии? — спросил Фроди.

— Бинго! — улыбнулся маркиз.

— Но зачем аристократу устраивать революцию? — удивился барон Лойтхард.

— Мы не знаем подробностей той катастрофы. Возможно к ней была причастна королевская семья, или кто-то из крупных землевладельцев. Таким образом это может быть, например, местью всему сословию.

— И что интересно, — заметил Маскариль. — Там же на Надале находится Плато, где проживают любимые нашим коммандером джур.

Ивор встрепенулся, открыл было рот, чтобы возразить, но вовремя понял — Маскариль его дразнит. На корабле, тем более во время боя, королевский представитель вёл себя комплиментарно, являя пример смирения высокопоставленного вельможи и дворянина перед капитаном-простолюдином. Но за пределами корабля позволял себе иной раз отпускать в его адрес остроты.

— Надо бы поручить посольству в Новой Астурии поднять это дело перед местным правительством, — задумчиво произнёс Фроди.

— Это привлечет внимание, — возразил Горский. — Мне кажется лучше направить туда собственную агентуру.

— У вас есть кандидаты на подобную миссию, маркиз? — удивился принц.

— Да, ваше высочество, я начал подбирать людей под различные задачи в тот же день, когда согласился на ваше предложение. В том числе присматривался к выходцам из разных систем. Кроме того мы можем привлечь к работе частные сыскные агентства Новой Астурии. Это обойдется не так уж дорого, особенно если мы разделим наш Большой Интерес на множество мелких, незначительных и воспользуемся чужим флагом.

— Отлично, — принц выглядел довольным. — Действуйте, как сочтете удобным, маркиз.

— Итак, — продолжил тот. — Поскольку странная компании, что торговала ворованным скандием, называлась «Ресурсы Марбаса» и это же имя взял себе наш последователь Спартака, то мы можем с большой долей уверенности реконструировать ход событий. Очевидно, что названный генерал создал вымышленную пиратскую базу, сам украл у себя оксид скандия, а затем нарочно спалился, выставив его на торги. После чего сам же, но в другой своей ипостаси, подал идею провести показательную операцию четырех флотов, которые к тому времени уже заполнили его приспешники. И одним ударом покончил со всеми ними. За исключением нашего «Нибелунга».

— Вполне рабочая гипотеза, — согласился Маскариль. — А что до пиратов, то они могли быть отчасти настоящими, ведь нападения на шахтерские базы действительно имели место, а частью таким же вымыслом, как и захват злополучной партии оксида скандия.

— Вы полагаете у него могли быть сообщники среди дворян? — прищурился принц.

— Если есть один ренегат, почему не оказаться другим?

— И не только на Новой Австралии, — вставил слово барон Лойтхард. — Вспомните, ведь кто-то предупредил эскадру врага о том, в каком убежище находился принц.

— Барон Эрик Вальх, — произнес Ивор, скорее размышляя вслух, чем утверждая определенно.

— Что с ним не так? — заинтересовался маркиз.

— Его семья владеет шахтами на астероидах Своры и кажется одну из них когда-то давно грабили разбойники, — пояснил мысль Ивор. — И барон точно был в курсе, в каком убежище спрятали принца.

Прямые и публичные обвинения дворян в королевстве Райдо не одобрялись. Между собой светлости и сиятельства вели подковерную борьбу, и если у кого-то имелся компромат, то милости просим к барону Лойтхарду! Но никаких обвинений до окончания расследования и, боги упаси, никаких публикаций.

В данном случае, правда, публичность была условной, заседание всё же считалось тайным.

— У него имелся доступ к связи на борту? — поинтересовался маркиз.

— Прямого не имелось, — признал Ивор. — за связь отвечал шевалье Дастис из дворцового узла.

— Барон саботировал приказы? — задал следующий вопрос маркиз.

— Нет, я бы так не сказал, — покачал головой Ивор.

— Не обижайтесь, мой друг, но мне кажется тут вы предвзяты, — сказал Маскариль. — Барон Вальх кичится своим происхождением, высокомерен и отчасти глуп, но он вовсе не враг королевской фамилии и вообще монархии.

— Я всё же проверю его, — пообещал маркиз. — Это никогда не бывает лишним.


— Ваша очередь, коммандер, — сказал Фроди, кажется немного раздраженный тем, что Гарру позволил себе обвинить дворянина. — Что с «Нибелунгом»?

Перейти на страницу:

Похожие книги