Читаем Операция 'Апокалипсис' полностью

- Мистер Лоуэл, я должен вам напомнить, что вы должны сохранять в глубочайшей тайне все, что касается этого дела. Вы не должны об этом рассказывать никому, даже вашей жене или подружке. Всякая нескромность с вашей стороны повлечет за собой самые тяжкие последствия. Вы предстанете перед Верховным Судом... за шпионаж.

- Но...

- Я ничего не могу вам сказать. Информация, которой вы обладаете, касается непосредственно службы безопасности США. В других странах вас отправили бы прямо в концлагерь для большей безопасности. Вам повезло, что вы живете здесь...

Полицейский встал и взял свой портфель. Затем пожал руку Лоуэла и сказал:

- Если у вас будет какая-нибудь новая информация касательно этого дела, свяжитесь немедленно с ближайшим отделением ФБР и никому об этом не рассказывайте. До свидания.

Полицейский давно уже ушел, а Лоуэл все сидел молча. Он бы дорого дал за то, чтобы узнать, почему такие важные особы заинтересовались такой банальной с виду историей.

2

Из стены почти под ноги Сержу Ленцу выскочила крыса. Тот отпрыгнул и ударом палки размозжил грызуна, когда заметил, что из его пасти идет пена.

Зверек протащился еще несколько метров в пыли и свалился набок. Лапы слабо задвигались, а живот раздулся так, что чуть не лопнул. Затем крыса конвульсивно дернулась и больше не двигалась. Превозмогая отвращение, Серж Ленц подошел ближе и склонился над трупиком. Тот уже вонял.

Точно такой же запах плавал над всей деревней. Это не был тот обычный запах подгоревших черепах и жареного маиса вперемешку со шлаком, который можно встретить повсюду в мексиканских деревнях. Это был запах едкий и в то же время сладковатый. Запах смерти.

Серж Ленц прошел вперед по деревушке. Он еще не видел ни одного живого существа. Ничего, кроме раздутого и потерявшего форму тела какого-то старика у входа в деревушку. Оно лежало поперек канавы в окружении мух и было покрыто чем-то наподобие красноватой плесени, которую Ленц заметил и на гигантских кактусах, растущих между домами.

Он крикнул:

- Hola [привет! (исп.)].

Никто не отозвался. В конце концов, даже если мужчины были в поле, должны быть еще женщины, дети.

Он вытер струившийся по лбу пот. После сухого зноя Мехико душная влага тропического климата давила на плечи, словно свинцовая мантия. Он находился в более чем тысяче километров от столицы и мог считать себя на другой планете. Чтобы добраться до деревушки Лас-Пьедрас, он крутил баранку день и ночь - двадцать четыре часа подряд. Сначала по скоростной трассе Мехико - Гвадалахара, затем по не очень глубокой колее в земле, прямо до ответвления, ведущего в деревушку. Это была тропинка, непригодная к использованию шесть месяцев в году в течение сезона дождей. На въезде размытый плакат предупреждал: "Осторожно! Эта дорога патрулируется нерегулярно!"

Другими словами, если у вас поломка, следует рассчитывать только на себя самого.

Лас-Пьедрас находилась в конце тропинки длиной около 120 километров. Ленцу потребовалось пять часов, чтобы их преодолеть. Вне всякого сомнения, его автомобиль был первым, покорившим этот путь. Раз в году на ней пытал счастья налоговый инспектор верхом на муле. Вряд ли ему удавалось вытянуть много песо из этой деревушки с сотней душ, затерянной в гуще джунглей в нескольких километрах от Тихого океана.

Обитатели проживали в строгой экономии на своем маисе, маниоке и домашней птице. Каждые два или три месяца кто-нибудь из них отправлялся в Лос-Мочис в двухстах километрах обменять яйца и свиней на соль, лекарства, одежду и спички. Путешествие занимало пятнадцать дней. Они не привозили с собой газет, в Лас-Пьедрас никто не умел читать. Телефон, конечно, тоже был неизвестен, как и почта. Да и кто бы писал? Из молодежи двое уехали в Гвадалахару несколько лет тому назад, но от них ничего так и не было слышно.

Единственным контактом с внешним миром был транзистор у старосты деревни, купленный однажды по глупости. Аппарат включали редко.

Ленц выругался. Подумать только, что он попал сюда из-за россказней какого-то пьяницы! Его приятель по кличке Чамало рассказывал о Лас-Пьедрас столько странных вещей, после того, как выпил три бутылки текилы [текила крепкий спиртной напиток, изготовляется из сока агвы или других суккулентных растений], что Ленц подумал, что он не врет. При его профессии не пристало верить в совпадения.

Эта затерянная в джунглях деревушка не должна была содержать никакой тайны. Дома из сухого камня, оштукатуренные известью, были точно такие же, как в тысячах других мексиканских деревушек. Джунгли были такие же зеленые и буйные, как всегда. Кроме, разве что, узкой полоски растительности как раз перед входом в деревню. Там листья были покрыты любопытной плесенью ярко-алого цвета.

Однако эти пустынные улочки и эти смолкнувшие дома... Серж Ленц толкнул калитку одного из двориков и вошел. Стоял отвратительнейший запах. Вокруг пересохшей лужи валялись трупы кур, уток и даже свиньи.

На крыльце распростерлась темная масса, облепленная мухами. Кошка пришла умереть здесь. Все трупы были покрыты одинаковым алым налетом.

Перейти на страницу:

Все книги серии SAS

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы