Гарри уже усвоил, что в этом мире он является знаменитостью. И у него был полный золота сейф в банке. А мистер Люпин, у которого своих денег явно было очень мало, вдруг заявил, что дружил с его, Гарри, родителями. По телевизору часто показывали истории про мошенников, которые втирались в доверие к богачам. Дядя Вернон обожал их громогласно комментировать, и Гарри, который в это время обычно мыл посуду, все слышал и хорошенько запоминал. Правда, потом выяснилось, что профессор действительно дружил с Джеймсом Поттером. Но Гарри-то что до этого? С ним-то Ремус Люпин не дружил. Нет, Гарри не считал, что взрослый мужчина был должен тратить свое время и деньги на сына погибшего друга. Но… было бы приятно получить хотя бы открытку... или пару конфет. И вообще, профессор не спрашивал про жизнь Гарри, про его желания и мечты. Это были просто дежурные фразы: «Я знал твоего отца, твоя мать была очень доброй». Про мертвых всегда говорили хорошо, это традиция.
Жалко, конечно, что мама и папа умерли. Но у него теперь есть Фэй. И еще декан, который единственный обратил внимание на то, что неприлично национальному герою ходить в обносках и позориться. С него, Гарри, достаточно. Ведь раньше он был совсем один.
А еще не стоило забывать про Невилла Лонгботтома и Гермиону Грейнджер.
С Невиллом было легко и просто. Добродушный жабовладелец был прирожденным гербологом. В теплицах он буквально преображался. Пропадала вся его неловкость, движения приобретали плавность и отточенность. Казалось, что растения сами тянуться к нему. Он же мог рассказывать про них часами. На других уроках Невилл не блистал, а на зельеварении и вовсе становился настоящей катастрофой. Почему-то части тех же самых растений, с которыми у него не было никаких проблем на гербологии, вызывали кучу вопросов в виде ингредиентов для зелий.
— Слишком ярко выраженный талант, — сказала Пэнси после очередного взрыва котла, — такое бывает, хоть и редко.
Гарри было очень интересно про это узнать, получалось, что такой талант как бы глушит все другие способности.
— Ему стоит углубленно заниматься гербологией, — согласилась Миллисент, — а все остальное — по мелочи, чтобы просто знать и хоть что-то уметь. Раньше таких как Лонгботтом вообще учили только тому, к чему был талант. Сейчас считают, что общее образование необходимо.
Грейнджер же — вгрызалась в гранит науки с упорством маггловской бурильной установки. И все бы ничего, но она совершенно не умела отделять важное от второстепенного и заучивала всю доступную информацию наизусть. А потом вываливала ее на уроках. И все профессора кроме Снейпа хвалили ее и награждали баллами. Декан Слизерина наоборот снижал отметки за лишние футы эссе и издевательски комментировал работы гриффиндорки. Грейнджер злобно сопела, но в следующий раз опять притаскивала целый рулон исписанного пергамента.
— Может и у нее талант? — предположил Гарри. — Говорят, что собирать всю доступную информацию тоже надо уметь.
— Но ведь с этой информацией надо что-то делать, — заметила Фэй, — иначе это просто та же библиотека, только в голове.
Гарри задумался.
— У магглов есть такие машины, — сказал он, — для обработки информации. Называются компьютеры. Туда вводят много всяких данных, а потом задают вопросы.
— Думаешь, Грейнджер такая машина? — заинтересовалась Пэнси. — Но она же живая.
Гарри пожал плечами.
— Я просто про такое слышал.
Слизеринцы задумались.
Приближался Хэллоуин...
Уже с утра весь замок пропах печеной тыквой.
— Так тоже у магглов принято? — спросил Драко.
— Ну, принято украшения из тыкв делать, — ответил Гарри, — даже сказка есть про светильник Джека. А еще все наряжаются ведьмами, вампирами и прочими зомби. Веселятся. Ребята ходят по домам, а их угощают конфетами.
— В старые времена на Самайн вывешивали черепа побежденных врагов со свечками внутри, — сказал Нотт, — и никакой тыквы точно не было. Тыкву к нам из Америки завезли.
— Наверное, просто из тыквы легче вырезать, — предположила Фэй, — и с черепами теперь напряженка. Да и соседи могут не понять. Я хочу сказать, что многие маги живут по соседству с магглами.
Гарри представил себе украшенный подобным образом дом Дурслей и впечатлился. Нет, тетя Петуния на такое точно не согласится. Даже если черепа будут не настоящие, а пластмассовые.
На чарах они наконец-то перешли от теории к практике. Изучали заклинание левитации «Вингардиум Левиоса». Честно говоря, Гарри его уже пробовал. Он ведь уже под руководством Фэй выучил несколько несложных бытовых заклинаний. И все у него получалось. Вот и сейчас перо послушно взмыло в воздух. Постепенно заклинание подчинилось практически всем. Профессор Флитвик радостно улыбался и награждал студентов баллами.
— Отлично, мисс Грейнджер! Отлично! Пять баллов! Мисс Паркинсон! Пять баллов!
Шеймус Финнеган свое перо умудрился взорвать. Рон Уизли лупил по своему палочкой, из которой сыпались искры, и орал во все горло заклинание. Перо не поддавалось. Сидящие рядом ребята опасливо отодвигались в стороны.