Читаем Операция «Гроза плюс» (СИ) полностью

Для снабжения всей этой группировки топливом и боеприпасами, она будет укомплектована 13.000 грузовых автомашин-вездеходов типовой грузоподъемностью в 5 и 8 тонн. Все это тяжелое вооружение рассчитано на формирование шести механизированных и трех мотострелковых корпусов, из которых могут быть сформированы три ударных армии, общей численностью в двести-двести пятьдесят тысяч человек.

Кроме того, мы предлагаем взять на себя организацию обучения и подготовки личного состава этих армий, включающей интенсивную полугодовую боевую учебу для отработки боевых навыков на самом высоком уровне. В порядке коллективной обороны мы готовы выставить против фашистской Германии экспедиционный корпус, численностью примерно в 50.000 тысяч бойцов и командиров, и оснащенный боевой техникой аналогично вышеозначенным ударным армиям.

После последних слов в воздухе повисла тишина. Российский президент сказал все что хотел, и что мог, а вождь СССР погрузился в раздумья. Потом он сделал несколько пометок на листе бумаги и медленно произнес, — Есть мнение, что мы можем взять все сказанное здесь и сейчас за основу в переговорах. Товарищ Путин, у вас не будет возражений, если мы пошлем в качестве главы военной части советской делегации маршала Шапошникова, Бориса Михайловича, а в качестве специалиста по экономическим вопросам, несомненно, известного вам товарища Косыгина Алексея Николаевича?

— Нет, товарищ Сталин, — сказал Путин, — возражений не будет. Я надеюсь, что и остальные члены советской делегации тоже будут соответствовать уровню этих переговоров. Как я понимаю, на сегодня у нас все?

— Да, товарищ Путин, все, — кивнул Сталин, — Нам нужно о многом подумать. До свиданья.

— До свиданья, товарищ Сталин, — российский президент сделал знак кому-то находящемуся вне пределов видимости, и межвременное окно исчезло. Взяв в руки трубку, и достав из пачки очередную папиросу «Герцоговина Флор» Сталин задумчиво спросил, — Ну, Лаврентий, и что ты об этом думаешь? Хитрит товарищ Путин, или ведет дело честно?

— Не знаю, товарищ Сталин, — Берия тщательно протер платком запотевшее пенсне, — надо во всем тщательно разобраться.

— Вот и разберись, — кивнул вождь, чиркнув спичкой, — Пошли туда такого человека, который бы мог все увидеть и понять — есть ли в этом предложении хитрость, и в чем она конкретно заключается. А если тут честная игра, то мы просто не имеем права отказаться от такого шанса. Вот так!

<p>25 февраля 2017 года,</p>

08:35, Республика Абхазия, г. Гудаута, аэродром в пос. Бомбора в составе 7-й военной базы ВС РФ.

Одинцов Павел Павлович.

Рейс Ил-76 из подмосковного Раменского в Бомбору больше напоминал Ноев Ковчег. Тут, действительно, было полно всякого барахла, и каждой твари по паре.

Во-первых, мы везли компоненты будущего стационарного портала, способного пропустить крупногабаритные грузы. Вместо сборных стальных конструкций стационарного ангара, отправленных по железной дороге, пришлось пока ограничиться легким надувным шатром, точнее, двумя шатрами, на той, и на этой стороне времени.

Во-вторых, на борту находилось оборудование для иновременной базы: мощный дизель-генератор, два ветряка, сборные домики, бульдозер-рачок на базе трактора МТЗ-80, бензопилы, шанцевый инструмент. Короче снаряжение робинзонов времени на каждый день. Конечно, мы не привлекли к сотрудничеству ни одно, типа, АО «Шараш-Монтаж-Строй». Все должны были сделать военные строители, из числа тех подразделений, что восстанавливали систему наших военных баз и наблюдательных пунктов в Арктическом регионе.

Летело с нами и первое подкрепление майору «Иванову». Три группы волкособов, общим количеством в чертову дюжину, вместе со своими проводниками расположилась в конце пассажирского салона. Был еще взвод погранцов, под командой хмурого, немногословного капитана. Низкорослые лохматые монгольские лошадки, которые обычно используются для контроля труднодоступных участков границы, прибудут чуть позже по железной дороге. Никакого дилетантизма, каждым вопросом должны заниматься профессионалы.

Также поэтому с нами летят слушатели курсов повышения квалификации Института военных переводчиков, парень и две девицы, а также руководитель их группы, подполковник Илья Каморинцев. Перед ними стоит вполне нетривиальная задача — напрямую снять с носителей, как минимум два языка, мертвых в течении уже многих тысячелетий. Но, в случае успеха, всем четверым гарантированы ордена «За заслуги перед Отечеством 1-й степени» со стороны РФ и Сталинские премии со стороны СССР. Только о последнем они пока не знают. Рано еще.

Перейти на страницу:

Похожие книги