Читаем Операция «Катамаран». Падение. После похорон полностью

— Я хорошо поняла вопрос. Силы и возможности полиции в первую очередь направлены на то, чтоб выяснить, что и почему уже произошло. Жаль, конечно, но это так. Оставшееся время мы используем для патрулирования по улицам.

— «Патрулирование»! — насмешливо повторил голос с места.

— Настоящей профилактикой в среде, о которой говорил мой коллега по дискуссии, доктор Олесен, мы не занимаемся. Это не заведено в полиции, но привычки не всегда правильны.

Она замолчала. Больше нечего было сказать. Доктор наклонился к ней и прошептал: «Я был уверен, что, несмотря ни на что, вы благоразумны!» Она прошептала в ответ: «Вы тоже можете быть благоразумны, несмотря ни на что». Он взглянул на нее, улыбнулся и снова стал внимательно прислушиваться к дискуссии. Она ответила еще на один вопрос, потом молчаливо слушала. Видимо, это не стесняло ее коллег-мужчин, говоривших громко и оживленно. Казалось, каждый из них мог заполнить собой весь вечер.

Пару раз ей хотелось вмешаться, но, с другой стороны, дискуссия должна была развиваться и среди людей в зале, специально приглашенных для активного участия в дебатах.

Когда председатель поблагодарил всех за внимание, доктор обратился к Анне: «Меня зовут Нильс. Не хотите ли зайти куда-нибудь выпить пива? Грех в такой вечер рано возвращаться домой».

Она помолчала секунду. Было бы неплохо. Он, кажется, в самом деле хороший парень. Но пока она раздумывала, ответ ей подсказала боль в спине.

— Спасибо, но я должна идти домой.

Он молчал, а она добавила:

— Может быть, в другой раз.

Ей действительно этого хотелось.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В половине седьмого на следующее утро Эгесхавн проснулся навстречу еще более жаркому дню. Так, по крайней мере, накануне обещали в вечерней программе телевизионных новостей.

Кругом еще лежали длинные утренние тени, когда Франк выехал из полицейского участка по направлению к западным кварталам города. Горячие испарения от разлагающейся рыбы проникали в район Гэрсинга, и, даже не поднимая палец в воздух, можно было утверждать, что дует легкий юго-восточный ветерок.

Настроение у Петера Франка было беспечное. Точнее сказать, почти радостное. В такое утро оно не могло быть иным. Ведь до сих пор лето было хмурым и прохладным. Сейчас же казалось, что священный долг каждого гражданина вобрать в себя как можно больше солнечной энергии до того, как датская погода через несколько недель снова принесет осенний дождь и туман.

Он остановил «вольво» у одного из подъездов высотного дома и после небольшой консультации с самим собой решил обойти все квартиры сначала слева, потом справа. Этаж за этажом. Невыносимо утомительная работа, особенно, если относиться к ней с повышенным рвением. К счастью, так поступают редко. Чаще всего просто работают. Это всегда легче.

Начал он со входа Б — и хотя люди, одетые в пижамы, явно были недовольны, что их пробудили ото сна, время было им выбрано как нельзя лучше. Можно было застать дома большинство обитателей. Он терпеливо задавал один и тот же вопрос, не видел ли кто накануне человека, не проживающего в их доме, между 12 и 13 часами, когда Смедер был выброшен с балкона вниз. Франк не сомневался в правильности выбранного им определения.

Отвечали быстро: большинство признавались, что не знают многих соседей по дому и не смогли бы отличить жильцов от посетителей. Дом походил на переселенческий лагерь. Люди приезжали и уезжали, но что это были за люди, никому не было ясно. По крайней мере в этом подъезде это мало кого касалось.

Все усложнялось тем, что лишь немногие находились в упомянутое время на балконах, на лестнице, на улице у подъезда. Мертвое время дня, так назвал этот час словоохотливый жилец с четвертого этажа, обратив глаза к небу, будто так хорошо знал Смедера, что осмелился передать послание по его новому адресу. Но на его лице читалась такая неприкрытая неприязнь, что Франк поспешил уйти из этой квартиры.

Когда он в половине девятого выбрался через люк на крышу, чтобы на смотровой площадке подвести некоторые итоги, солнце уже так припекало, что он вынужден был расстегнуть рубашку и подставить лучам обнаженную грудь и живот.

Шестеро жильцов видели шестерых, более или менее подозрительных людей неизвестного происхождения, которые, конечно, могли оказаться и жильцами с других этажей.

В одном из неизвестных быстро опознали рассыльного из супермаркета, постоянно приносящего продукты прикованному к постели жильцу.

Когда Франк ради проверки позвонил хозяину магазина, то тот особо подчеркнул, что этот рассыльный ходит только к прикованным к постели людям.

При дальнейшем уточнении еще один из упомянутых лиц был опознан как служащий конторы по уборке помещений, направлявшийся в одну из квартир, хозяйка которой находилась в больнице. Поэтому семья — и эту причину Франк так и не смог понять — находилась в кризисном положении. Скорее всего в семье были маленькие дети. В Эгесхавне еще не хватало мест в детских садах для всех желающих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив

Седьмая чаша
Седьмая чаша

Пеев Д.Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна. «Джентльмен» (повесть-загадка, до самого конца кажущаяся неразрешимой) демонстрирует нам дар Пеева — мастера острого сюжета и ярких характеров.Автор исследует широкий круг нравственных вопросов: развенчивает явления стяжательства, казнокрадства, коррупции, которые тормозят развитие общества, строящего социализм.http://publ.lib.ru/publib.html

Димитр Пеев

Детективы / Шпионский детектив / Полицейские детективы / Шпионские детективы

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы