Читаем Операция «Копье» полностью

— Чтобы облегчить вам задачу и опережая ваши вопросы, могу сказать: ещё неделю назад я ничего не знал о готовящейся экспедиции и о том, что меня назначат ответственным за выполнение её миссии.

— Но как же так? — удивился Фоули. — Такие решения не принимаются в последний момент.

— Скорее всего, оно и не принималось в последний момент, — согласился Риан. — Я даже допускаю, что моя кандидатура была лишь одной в длинном списке, который согласовывался как минимум полгода.

— Но выбрали почему-то именно вас! Почему?

— Попробую объяснить. И не только вам, но и самому себе. Экспедицию организовал Госдепартамент, но при активной поддержке нашего Управления. Как вы прекрасно знаете, между Госдепартаментом и ЦРУ всегда существовали и существуют разногласия по самым различным вопросам. Так и теперь — они не могут поделить эту самую нацистскую базу, на поиски которой мы отправляемся. А я — «независимый эксперт», лицо незаинтересованное и, по всей видимости, именно по этой причине моя кандидатура в конце концов устроила всех.

— А что находится на базе? — спросил Роберт.

— Интересный вопрос, — Риан вдруг лукаво улыбнулся. — А вы, Боб, не хотите ответить на него?

— Но я… не знаю.

— А что сообщил ваш агент?

— Очень мало. Меня ведь тогда интересовала не столько экспедиция сама по себе, сколько канал утечки, а потом агент погиб.

Риан нахмурился:

— Вот как? Последнего обстоятельства я не знал. Это может быть связано?

Роберт поймал себя на том, что мучительно соображает, как бы лучше ответить на поставленный вопрос, чтобы не выдать невзначай факт своего предательства — выходило, что Риан опять ведёт допрос, а он, Фоули, находится на положении подозреваемого. А ведь должно быть совсем наоборот!

Но отвечать что-то всё равно было нужно, и тогда Роберт пожал плечами и небрежно бросил:

— Может быть, да, а, может быть, и нет. Его застрелили русские солдаты, когда он пытался нелегально пересечь границу между Ингушетией и Чечнёй. Но это по официальной версии. Что там произошло на самом деле, не знаю даже я.

— Очень жаль, — сказал Риан. — Я рассчитывал на какую-нибудь зацепку…

Фоули захлопал глазами:

— То есть вы тоже ничего не знаете о конечной цели экспедиции?

— Кое-что знаю, — отозвался Риан, — но кое-что нет. А, между прочим, уровень доступа к секретной информации у меня очень высокий. Возможно, даже более высокий, чем у Президента…

* * *

Вечером того же дня Риан и Фоули нанесли визит контр-адмиралу Джозефу Эллисону, назначенному командиром авианосной ударной группировки, отправляющейся в Антарктиду. Контр-адмирал встретил их без особой приветливости, но угостил хорошим джином. Аристократ до мозга костей, он не понимал и не хотел понимать, почему в этой экспедиции он фактически находится в подчинении у сотрудника ЦРУ.

— Вы хотя бы имеете представление, что такое ударная группировка? — спросил он у «независимого эксперта» после того, как джин был продегустирован.

— Разумеется, имею, — ответил Риан и вкратце пересказал свою биографию.

Взгляд контр-адмирала стал мягче.

— Так это вы написали «Стратегическое планирование военно-морских операций»?

— Да, господин адмирал.

Эллисон подобрел ещё больше.

— Хотел бы выразить вам свою благодарность, — сказал он, — за тот комментарий, который вы сделали касательно «Лексингтона». Я служил на нём в чине уорент-офицера.

— Я помню, — Риан вежливо улыбнулся. — А ещё я помню, что вы служили на «РТ-109» под началом лейтенанта Джона Кеннеди[72].

Фоули с восторгом посмотрел на Эллисона. До этого момента он ничего не слышал о подробностях карьеры контр-адмирала. Эллисон покачал головой:

— Всё-то вы знаете. Это говорит о вашей квалификации, доктор Риан. Я думаю, мы сработаемся.

— Разумеется, сработаемся, господин адмирал. И называйте меня по имени — Джек.

— Тогда скажите мне, чего нам следует ожидать? Кто может оказать нам сопротивление? Индусы? Китайцы?

— Скорее всего, никакого сопротивления не будет, — заявил Риан. — Мне было сказано, что участие в экспедиции авианосной ударной группировки требуется не столько для защиты десанта, который мы собираемся высадить в Земле Королевы Мод, сколько для соблюдения определённых формальностей.

— Я не понимаю вас, Джек, — контр-адмирал даже отставил свой бокал. — Что вы подразумеваете под «соблюдением определённых формальностей»?

Фоули насторожился, поскольку обсуждаемый вопрос касался его самым непосредственным образом.

— Вы что-нибудь слышали о Ритуальной службе при Госдепартаменте?

— Очень странное название, — заметил контр-адмирал. — Так и видишь: аккуратно подстриженные аллеи, свежевырытую могилу и взвод морской пехоты, салютующий из карабинов.

— В образности мышления вам не откажешь, — признал Риан. — Но вы говорите о Церемониальной службе. Ритуальная служба занимается совсем другим.

— Чем же?

Перейти на страницу:

Похожие книги