Читаем Операция «Кристалл» полностью

– Я имею право не отвечать на этот вопрос, – выпалил Турецкий и смутился больше прежнего. – Чувствую… Но что делать? Работа такая…

– От работы коровы дохнут, – совсем невесело улыбнулась Маргарет. – Кажется, так у вас говорят?

– Кони от работы дохнут, кони. Запомни раз и навсегда.

– А знаешь, на что ты похож? На бронежилет. От тебя все отскакивает… Есть люди, которые впитывают в себя, а есть – от которых все отскакивает… Все без толку, как ни пытайся… И как бы ты сейчас ни уговаривал себя, все равно не решишься меня поцеловать. Потому что это не вписывается в схему. – И она снова прищурилась.

– Дура ты, Ритка, – прошептал Турецкий. – Какая же ты дура…

Она мягко подалась вперед, приоткрыла рот и… в прихожей затрезвонил телефон. Да так громко, будто его положили в эмалированное ведро.

Маргарет и Александр подскочили на кровати как ужаленные. Вся романтика мгновенно улетучилась, и на ее место вернулась реальность…

– К сожалению, мы очень заняты и подойти к телефону не можем, – из автоответчика доносился жизнерадостный голос хозяина квартиры, – так что оставьте свое сообщение после сигнала. Мы вам обязательно перезвоним.

– Мсье Делетр, возьмите трубочку! – заверещала какая-то женщина. – Мсье Делетр, ну что же вы? Мсье Делетр! Машина уже выехала, она будет у вас через пятнадцать минут! Если вы опоздаете к открытию выставки, то сами понимаете… Не мне вам объяснять… Мсье Делетр! Только потом не говорите, что я плохо работаю и что меня надо увол…

Время, отпущенное на передачу сообщения, истекло.

– Открытие выставки… – повторила Маргарет. – Машина будет через пятнадцать минут.

– В ванную, быстро, – скомандовал Турецкий. – Намочи голову и надень халат.

– Что за выставка-то? Какая еще выставка? – сбрасывая на ходу платье, недоумевала Ляффон. – Кажется, это какая-то подстава…

– Джек, отзовись. – Александр вставил в ухо «жучок»-передатчик. – Ты слышишь меня?

– С добрым утречком. – Фрэнки было плохо слышно, мешали радиопомехи. – Как успехи?

– Успехами и не пахнет, а вот проблемы появились. Выясни, куда должен был сегодня отправиться наш общий друг.

– Постараюсь.

– У нас мало времени.

– Сколько?

– Максимум десять минут.

К подъезду подрулил розовый «кадиллак», еле втиснувшись в крошечное пространство между тротуаром и детской площадкой.

– Интересно, как он будет разворачиваться? – Маргарет глядела в окно, чуть раздвинув занавески.

Она уже была в полной боевой готовности, будто только что проснулась и приняла утренний душ, обернув голову пушистым полотенцем-чалмой.

Водитель терпеливо ждал выхода мсье Делетра, время еще позволяло.

Предстоящий вояж хозяина квартиры был для группы полнейшей неожиданностью, это направление даже не прорабатывали. И тем самым допустили серьезную ошибку.

Фрэнки отозвался через восемь минут.

– Есть! Черт побери, ну и работенку ты мне задал! – возбужденно тараторил он. – Легче проникнуть в компьютерную сеть Пентагона, чем выяснить, какая красотка солирует нынче в «Мулен руж»! Но кое-что я накопал. В десять ноль-ноль в большом зале Академии искусств состоится открытие выставки абстрактной живописи. Анри Делетр – один из ее учредителей. Сейчас туда съезжается вся элита. Спонсирует эту хренотень «Рено», а информационную поддержку осуществляет министерство культуры и «Канал-плюс». Так, что еще?…

– Остальное не важно. Спасибо тебе, Джек. Отбой.

– Он идет сюда! – Маргарет инстинктивно отшатнулась от окна.

– Кто?

– Шофер!

– Только без паники. – Турецкий схватил ее за плечи.

– А может, просто не открывать, затаиться?

– Нельзя. Мы должны как-то объяснить отсутствие Делетра, чтобы его не ждали и не искали. Объяснить убедительно… Он был слишком обязательным и ответственным человеком…

Водителем был молодой чернокожий парень в ослепительно белой и до картонности выглаженной сорочке. Ему частенько доводилось перевозить в своем «кадиллаке» высокопоставленных особ, так что выглядел он весьма импозантно, а во взгляде даже сквозила надменность.

– Добрый день, мадам, – профессионально улыбнулся он, заглядывая в приоткрытую дверь. – Я могу видеть господина Делетра?

– А вы, простите?… Ах да, с выставки… – Рассеянно глядя куда-то вдаль, Маргарет торопливо запахнула на груди халатик, чем не могла не привлечь внимание парня. – Анри говорил мне, что многого ждет от сегодняшнего дня. Но так уж распорядилась судьба…

Водитель выжидающе поднял брови.

– Он не ночевал здесь. Ни вчера, ни позавчера… Вы понимаете? – И сама же ответила, тоскливо махнув рукой: – Ничего вы не понимаете… Вы слишком для этого молоды…

– Мадам, выставка открывается через сорок минут, – парень смущенно переминался с ноги на ногу, – и если я не доставлю мсье Делетра…

– Я не знаю, где сейчас мсье Делетр, – голосом безутешной вдовы проговорила Ляффон. – И не хочу знать! Прошлым вечером его видели в одном злачном местечке с какой-то смазливой девицей. Он был вдрызг пьян… Седина в бороду, бес в ребро… – Она страдальчески улыбнулась. – Кто бы мог подумать!

– А вы его жена? – с сочувствием спросил шофер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы