— Потому что он был — и остается — таким наивным и чистым, — ответил Балавадива. — Его разработки и прежняя связь с Волшебным народом привлекли внимание врага. Они решили заполучить его на свою сторону, потому что доктор Гренок имел прямое отношение к космической программе. Одержимый демоном, он превратился в их главное оружие. Мы полностью доверяли ему, а его работа значила слишком много для всех.
— Он никогда не считал нужным наложить на себя защиту, — горестно добавила Джинни. — А я сама не догадалась!
— Бога ради, хватит самобичевания, — взмолился я. — Кто мог предугадать такое? Главное теперь — вылечить его! Ее голос снова закаменел.
— Это я и собираюсь сделать с вашей помощью.
Балавадива наклонился над моим кулоном.
— Валерия, — мягко попросил он, — тебе лучше не слушать остальное.
— Я никому не расскажу, — возразила девочка.
— Я знаю, но тебе будет тяжело это слушать. Тем более что пора связаться с капитаном Ньютон.
— Действительно, — согласился я. — Вешай трубку, лапочка. Мы позвоним тебе, как только сможем.
На мгновение Джинни смягчилась и нежно пропела:
— Пока, милая. Удачи! Мы любим тебя.
Я щелкнул выключателем. И мне показалось, что это хрустнула чья-то шея.
— Вы считаете, что мы сумеем изгнать эту штуку? — спросил Балавадива. Сперва его вопрос показался мне дурацким, потом я сообразил, что выполнить задуманное не так-то просто.
— Я думаю, что у нас есть шанс, — ответила Джинни. — Но сперва Уилла необходимо защитить.
Впереди, в разрывах облаков, показался Галап. Джинни снизила скорость до разрешенной в пределах города. Трасса была забита транспортом — приближалось время обеда.
„Без сомнения, демон сейчас контролирует Уилла, — подумал я. — И постоянно держал его в узде последние два дня. А мы оставили детей с ним!“ Закололо в сердце.
„Но зачем ему вредить детям, тем более что это может выдать его с головой?“ Сейчас Бен и Крисса в безопасности. Вэл находится в паре миллионов миль отсюда и мчится домой. Домой! Она увела его метлу. Тем более что на хвосте Уилла висит ФБР. Да, демон уже околдовал их один раз и вырвался из-под надзора. Но это — в доме Уилла. Я надеялся, что чары, опутывающие наше жилище, настолько сложные, что помешают выкинуть подобный номер. И эта тварь не подозревает, что мы — особенно Джинни — задумали. А когда я забрал детей, то сделал вид, будто до сих пор доверяю Уиллу. Собственно, тогда я действительно верил ему. Видимо, гад решил просто залечь на дно и ждать подходящего случая.
В черных тучах сверкнула молния. Мы опустились возле дома и сошли.
— Я пойду вперед и отвлеку его, — сказала Джинни. — Ты, Стив, войдешь через минуту и схватишь его. Уилл наверняка будет сопротивляться. Постарайся не поранить его.
И вот перед нами уже не Медуза Горгона, а прежняя милая Джинни. Она тряхнула рыжими кудрями, словно сбрасывая с плеч тяжкое бремя. Расцветилась улыбкой. Даже не знаю, как это ей удалось — с помощью магии или просто невероятным самообладанием. Балавадива молча ждал. Я сжал в кулак всю свою волю, чтобы не завыть и не броситься в атаку сломя голову.
Почти вприпрыжку Джинни подошла к дому и распахнула дверь.
— Привет, Уилл! — позвала она. — У меня для тебя новости!
Я не стал тупо пялиться на часы, а принялся отсчитывать секунды про себя. Один слонопотам, два слонопотама, три слонопотама…
Дверь осталась открытой. Краем уха я ловил обрывки разговора.
— …мы развернули налоговиков. И связались с Вэл…
„Шестьдесят!“ Я двинулся вперед. „Спокойнее, спокойнее. Не спугнуть бы“.
Уилл и Джинни стояли друг против друга. Он заметил меня и отрешенно кивнул, продолжая внимать ее рассказу.
— …не можем понять, в чем дело. Но у меня есть идея. Так что ты нам очень нужен.
Мне показалось, что его седой ежик чуть встопорщился, а зеленые глаза настороженно вспыхнули за оправой очков. Подойдя поближе, я уловил слабый запах тревоги и… неужели злобы? Он кивнул.
— Конечно. Все, что в моих силах.
„Все, что в силах демона, чтобы предотвратить возвращение метлы и погубить нашу дочь!“
Тихо, как кошка, вошел Балавадива и закрыл дверь. Я прыгнул Уиллу на спину.
Поймал его за руки, заломил за спину и придержал левой рукой. Правой я обхватил его за горло и сцепил руки вместе.
— Что… что такое? — беспомощно и растерянно промямлил Уилл. Да так похоже на прежнего Уилла, что я едва не выпустил его и не рассыпался в извинениях.
Но Джинни опередила меня:
— Держи его крепче, Стив! Горио, мы изгоним тебя. Уилл, если ты можешь меня слышать и понимать, то знай — мы собираемся освободить тебя.
Он завизжал сквозь оскаленные зубы. И принялся вырываться. Лягнул меня в голень. Попал.
„Постарайся не поранить его“. Демон разошелся не на шутку. Чуть не выломал себе кости из суставов. Я подставил ему подножку, толкнул в плечо и попытался смягчить падение. Упал сверху, придавив своим немаленьким весом.
Джинни метнулась в кладовую. Вернулась с мотком веревки. Слезы струились по ее щекам. Балавадива помог связать нашего пленника.
— Потише, — зарычал я. — Хочешь, чтобы февруны услыхали и прибежали на подмогу?