Читаем Операция «Медуза» полностью

Все прочее тонуло в раскатах канонады. Взрывы гремели по всей фабрике.

Мобильники один за другим отключились.

— А вот это уже не клево! — хрипло прокричал Йона. Фанаты не узнали бы голос любимого певца.

На плечи Иану упал горящий кусок подвесного потолка. Мальчик поспешно стянул куртку и сбил пламя.

Вокруг четверки Кэхиллов смыкалось кольцо огня. Кислорода в воздухе становилось все меньше, помещение заволокло едким дымом, дышать было трудно. Вокруг с треском падали пылающие обломки.

— Как мы отсюда выберемся? — прохрипел Гамильтон.

Ужас будто парализовал всех, кроме Шинейд. Блистательная представительница ветви Екатерины бросилась к стоящему поблизости погрузчику и вскочила за руль, чудом уклонившись от обвалившегося металлического стеллажа. Поворот ключа — и мотор взревел.

— Залезайте! Живо! — завопила она спутникам.

Иан, Гамильтон и Йона гурьбой ринулись в кабинку, едва не задавив Шинейд. Погрузчик набрал скорость и покатил через пылающий ад.

— Рехнулась? — сдавленно прошипел Иан. — Там же нет выхода!

— Здесь оставаться нельзя! — крикнула Шинейд, склонившись над панелью управления. Все четверо тесно прижались друг к другу, спасаясь от пляшущих языков пламени.

Шинейд уверенно направила погрузчик к массивной стальной двери складского отсека фабрики.

— Ничего не выйдет! — воскликнул Йона. — Нам ее не протаранить!

В неистовом буйстве пожара казалось, что погрузчик мчится к цели, хотя он двигался со скоростью десяти миль в час.

— Держись! — завопила Шинейд.

Очередной взрыв снес тяжелые створки, будто пушинку, и они грохнулись наземь, образовав своего рода подмостки. Погрузчик с грохотом выехал из складского отсека на дорогу и неуклюже завалился набок.

Четверо юных Кэхиллов выбрались наружу и бегом бросились прочь.

В командном центре Эван выхватил из кармана мобильник и набрал 911.

— Полицию и пожарную команду! — выпалил он. — Штат Нью-Йорк. Ближайший город…

Уильям Макентайер молниеносным движением выхватил телефон из рук мальчика, швырнул на пол и для верности растоптал каблуком.

— Вы что? — ужаснулся Эван. — Теперь полиция не будет знать, куда ехать!

— Совершенно верно, — хладнокровно подтвердил юрист.

— Но им же нужна помощь! — взвыл мальчик. — Они погибнут!

— Эми права, — вздохнул Макентайер. — Видишь ли, дела Кэхиллов не требуют присутствия полиции, пожарных или других сторонних организаций. Более того, любое вмешательство властей увеличит опасность, грозящую заложникам.

Эван уставился на него, потеряв дар речи. Сердце его бешено колотилось о ребра. Во что он впутался, когда завел роман с Эми Кэхилл?

Растрепанные и обожженные разведчики смотрели с пустой парковки, как догорает фабрика «ДеОсси».

— Ну ты прям Джеймс Бонд какой-то! — похвалил Йона Шинейд. Голос у него слегка дрожал, несмотря на годы вокальных тренировок. — Откуда ты знала, что дверь рухнет?

Девочка смущенно посмотрела на него.

— А я и не знала. Просто решила, что лучше так, чем сгореть. — Она вытащила из кармана пучок зарядных устройств. — Хорошо, успели их прихватить. По-моему, в ближайшее время замены не дождешься.

Гамильтон вскрыл пакетик чипсов, зажатый в кулаке.

— Кажется, они со вкусом барбекю.

— Теперь уж точно, — согласился Иан.

— Мы все бы поджарились, если б не Шинейд, — заметил Йона. — Да, Веспера-Один недооценивать не стоит. Если он берется подстроить ловушку, то делает это на совесть.

Прогрохотал очередной взрыв. На асфальт парковки посыпались осколки битого стекла. Горе-разведчики заторопились к своему джипу.

Иан плелся позади всех. Порыв ветра бросил ему под ноги клочок обгоревшей бумаги. В уголке оборванной страницы красовалось изображение двух змей, сплетенных на красном щите — символ люцианской ветви семейства Кэхиллов.

Той ветви, к которой принадлежал и сам Иан.

Мальчик подобрал обрывок и торопливо сунул его в карман.

<p>Глава 25</p>

В свой прошлый приезд во Флоренцию Эми с Дэном останавливались в отеле «Иларио», который по праву гордился пятью звездочками и считался лучшим в городе. А теперешнее место их проживания не только не упоминалось в путеводителях, но даже и названия толком не имело.

Вывеска над входом гласила «CAMERE», что в переводе обозначало просто-напросто «НОМЕРА». Крошечная гостиница, втиснутая между ломбардом и очистной станцией, не предлагала клиентам ни услуг горничной, ни даже работающего лифта. Зато предлагала — помимо поразительно крупных тараканов — полную анонимность. На регистрации тут не требовали никаких паспортов. Никому и в голову не пришло задавать вопросы юной американке, путешествующей в компании совсем юного брата. Фальшивые имена здесь выслушали, не моргнув и глазом. Ключи от комнаты номер шесть получили не Эми и Дэн Кэхиллы, объявленные Интерполом в розыск, а Кэролайн и Марк Фарли.

Да, «Иларио» сулил постояльцам неслыханную роскошь, но для беглецов главное, чтобы их не замечали.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные