Читаем Операция «Призрак» полностью

— Мы с вами прагматики, у нас одни исторические корни. Нас, как молодую демократию, интересует почти все. В части нашей текущей конкретной тематики: расположения и фото хранилищ драгоценных металлов русских, как они их географически выбирают, устройства хранилищ и их технические параметры, их охрана и система безопасности, подбор кадров, организация подвоза и вывоза металлов и прочее, и прочее.

— Вы, Энцо, легально находитесь в России?

— Конечно, коллега. Я советник американского торгового атташе здесь, в России. Мне известно, что русские создали на Урале хранилища. Я хочу туда проехать.

— Урал — закрытая для иностранцев территория, регион напичкан военными заводами русских. Там нет иностранных консульств, представительств, центров международных организаций.

— Я в курсе. Но наше посольство запросило разрешение на посещение мною уральского региона.

Гор усмехнулся американской прыти, если не сказать, наглости.

— Если я буду на Урале, — уверенно продолжал американец, — ваши агенты смогут снабдить меня необходимыми данными? Ну и вообще, в случае чего оказать содействие?

Некоторое время англичанин раздумывал.

— У вас есть конкретный перечень интересующих объектов?

— Да. Но вы его можете дополнить.

Англичанин снова задумался.

— Думаю, мы поможем союзникам. При условии, что мои люди сами будут выходить на вас. Надеюсь, вы понимаете, для чего эти предосторожности?

— О’кей!

— Агент и сообщит вам названия некоторых интересных мест на Урале.

— О’кей! За это непременно стоит выпить по рюмке водки, — веселился американец.

— Я не против, коллега. Имейте в виду, Энцо, с началом войны с Германией русские службы взяли под колпак всех проживающих в России иностранцев. Понимаете, всех.

— Само собой, уважаемый Пол…

* * *

В кубрик вошел улыбающийся Истомин и весело бросил:

— Заметил, брат, как мы хорошо идем.

— Заметил-заметил, Николай Максимович. Ты все еще надеешься выиграть пари?

— А почему нет? Из зоны возможной фашистской бомбардировки мы уже вышли. Дорога здесь отменная, покатим лихо по бескрайним костромским, а затем кировским лесам.

— Хорошо бы.

— Так и будет, брат…

* * *

Москва, штаб-квартира Главного разведывательного управления Генштаба Красной армии, кабинет начальника

У большой карты Советского Союза, висевшей на стене, находилось двое военных, Голиков и Селезнев. На маршруте движения поезда с серебром были установлены разноцветные флажки. Офицеры обсуждали передвижение состава…

Громко постучав, в кабинет вошел дежурный по Управлению капитан с блокнотом в руке и вымолвил:

— Прошу прощения, срочная информация от «наружки».

— Докладывайте, — бросил генерал Голиков.

Майор развернул блокнот и стал зачитывать:

— В кафе на Садовой-Самотечной улице второй секретарь посольства Великобритании Пол Гор встречался с советником американского торгового атташе Энцо Мальдини. По мнению нашего информатора, беседа с легкой выпивкой носила явно дружественный характер.

— Спасибо, свободны, — бросил генерал и добавил. — Союзнички значит отдыхают.

Капитан вышел, а полковник вымолвил:

— Я вам докладывал, что американцы подали прошение на разрешение осуществить этим советником Мальдини поездку на Урал. Вы еще ответили, что надо подумать.

— Да, я помню, Сергей Михайлович. Вы тогда сказали, что официально Мальдини дипломатический работник. А неофициальных данных на него у нас не было.

— Так точно, разведданных нет. Может, стоит разрешить ему поездку? — спросил полковник. — Возможно, узнаем его намерения, выявим связников.

Какое-то время хозяин кабинета раздумывал.

— Хорошо, рискнем. Но только с условием, что мы будем знать каждый шаг этого американца.

— Давайте в качестве сопровождающего приставим к нему нашего офицера.

Генерал улыбнулся.

— Согласен…

* * *

Ермолай лежал на полке и под стук колес раздумывал. После выписки из госпиталя прошло всего ничего по времени. Но произошло много разных событий и встреч. Встреч личного порядка — мама, а также Маргарита Тимофеевна и Наташа, хозяева дома в Ирбите, где она жила. И, конечно же, встреча с мягкой и податливой пермячкой Онись… Важных встреч по служебной деятельности — Булганин, Сапега, Голиков, Норейко и многие, многие другие…

Встреч таких разных и, несомненно, значительно обогативших его жизнь…

* * *

Берлин, штаб-квартира армейской разведки и контрразведки (Абвера), кабинет начальника

Перейти на страницу:

Все книги серии Операция «Элегия»

Операция «Элегия»
Операция «Элегия»

Август 1941 года. Полыхает Великая Отечественная война, Красная армия терпит поражения и отступает. Руководством СССР принято решение о переброске из осажденного Ленинграда вглубь страны части золотого запаса. Участником операции советских спецслужб становится молодой человек Ермолай Сергеев, банковский служащий, хранитель ценностей.Об операции становиться известно германским и британским развед-службам. Другие видимые и невидимые силы также хотели бы заполучить золото, этот вечно ликвидный, неподверженный никаким кризисам актив.Герой оказался в эпицентре непредсказуемых событий и неоднозначных по последствиям ситуаций. Жестокая, кровавая война идет и в тылу, далеко от фронтовой линии… Хватит ли Ермолаю собственных сил и морально-нравственных устоев с честью выйти из всех испытаний, порой смертельно опасных?..

Михаил Михайлович Смирнов

Приключения / Прочие приключения
Операция «Призрак»
Операция «Призрак»

Данное произведение является продолжением романа «Операция «ЭЛЕГИЯ».Сентябрь 1941 года. Жестокая война набирала свои смертоносные и разрушительные обороты. Все лето, несмотря на отчаянное сопротивление Красной армии и понесенные большие потери, немецко-фашистские войска продвигались к Москве. Руководством СССР было принято решение о переброске хранившегося в Москве стратегического запаса драгоценных металлов вглубь страны.Главный герой Ермолай Сергеев, выйдя из госпиталя, становится участником спецоперации под кодовым названием «Призрак».Многие силы, включая иностранные, хотели бы заполучить масштабный золотой запас страны. В тылу, как и на фронте, идет беспощадная, кровавая война, война разведок и контрразведок. В нее неразрывно вовлечены многие и многие человеческие судьбы… Пересечение и переплетение судеб, взлеты и падения, житейские случайности…Герою предстоят серьезные, порой смертельно опасные задания. Сумеет ли Ермолай преодолеть выпавшие на его долю непростые испытания?..

Михаил Михайлович Смирнов

Приключения

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза