— Извольте, — как обычно, безразлично-вежливо сказал Ясур, а Маша подбежала к мигом очутившемуся в комнате андроиду.
— Ты как? Что там было?
— Чужие передрались, — ответил он. — Мистер Пиквик победил своих сородичей и заставил отступить. Он сидит у входа в вентиляционною сеть. С вами всё в порядке?
Внимательно слушавший Ясур заметил:
— Теперь я, кажется, понимаю. У вас есть собственные животные? Я имею в виду чужих существ?
— Долгая история, — ответила Маша. — Господин Ясур, я снова спрашиваю — вы согласны с моим предложением?
— Сядьте на место, мадемуазель. Мораддин, Олаф, следите за роботом. Я не верю, что эти создания безопасны.
Предводитель джихадовской группы открыл коробку передатчика, повозился с антенной и проворчал:
— Я этому мерзавцу Мак-Эвану лично глотку перережу, если он, правда, ещё жив… Кстати, госпожа Мирьям, один из моих людей не у вас околачивается? Он вчера вечером украл антенну дальней связи. Потом заверил меня, что придумал план спасения от животных, вышел за пределы базы и не вернулся. Похоже, он убил Малика, своего сопровождающего, и сбежал. С таким везением, как у мистера Мак-Эвана, можно было миновать все засады Чужих и при виде нового корабля…
Маша ничего не ответила.
Через пять минут связь с оперативным центром «Цезаря» была установлена, Гильгоф, находившийся на корабле, подключил каналы транспортёров, и теперь можно было беспрепятственно общаться как с рейдером, так и с лейтенантом Казаковым. Однако Ясур требовал не этого.
На мониторе комплекса, принесённого с собой Машей, возникло лицо Гильгофа, господин Ясур уселся за стол, настроил малюсенькую видеокамеру и на безупречном английском сказал учёному, дожидавшемуся начала сеанса связи:
— Это вы командир корабля?
— Исполняющий обязанности, — ответил Гильгоф. По его лицу было видно, что доктор просто тащится от столь замечательного приключения — ведёт переговоры не с кем-нибудь, а с самыми опасными и жестокими террористами современного мира. — Надеюсь, мои коллеги живы и здоровы?
Ясур махнул рукой Маше, заставив её подойти, продемонстрировал изображение абоненту и отослал Семцову обратно.
— Переключите меня на систему «Портал», — потребовал бородач таким голосом, словно просил официанта принести ему новую порцию мороженого. — Установите на гравитационном приводе частоту FM-112. Когда ответят, я буду разговаривать.
…Из корпуса «Цезаря» выползла антенна странной восьмиугольной формы, поднялась на полтора метра, и через пару минут вокруг неё сгустилось непроглядно-чёрное облачко — гравитационный привод «сворачивал» пространство в одной-единственной точке, практически совмещая своё местонахождение с приёмником на Земле. Удивительное устройство, ничего не скажешь. Если бы человек мог проходить через раскрытые приводом «ворота», то за короткое мгновение весь экипаж «Цезаря» очутился бы на Земле. В тот день, когда учёные додумаются, каким образом перемещать через систему «Портал» живую материю, космическому кораблестроению навеки придёт конец, люди забудут о долгих перелётах и криогенном сне, а любые точки Вселенной станут доступны человеку.
Маша слышала, как Ясур говорил с кем-то по-арабски, но ничего не могла понять. Бишоп явно знал, в чём суть разговора, благо позволяла его лингвистическая программа — в память андроидов закладывались основы полутора десятков самых общеупотребительных языков Земли.
— Я сожалею. — Господин Ясур внезапно оборвал связь и посмотрел на Машу. — Наши требования по освобождению шейха Фейруллаха не выполнены Гаагским судом и Европарламентом. Мы останемся здесь до конца. Мораддин, отведи даму в помещение, где находятся остальные заложники.
— Что? — раскрыла рот Семцова. — Да поймите, ваши требования никогда не будут выполнены! Вы так хотите умереть? Закат меньше чем через час! Потом придут Чужие, которым наплевать на политику, и устроят здесь погром!
— Мы остаёмся, — непреклонно сказал Ясур. — Тайный имам исмаилитов учит, что отступление перед опасностью — один из величайших грехов.
— Подождите-ка. — Маша повернулась и увидела, что заговорил доселе молчавший светловолосый человек очень высокого роста. Кажется, Ясур недавно назвал его Олафом. — Так дела не делаются, мистер. Мне платят за работу, а не за бесполезную смерть!
— Сержант, мы остаёмся, и это приказ, — спокойно ответил бородатый предводитель. — Займите своё место в цепи охраны комплекса. Вам платят, смею напомнить, именно за исполнение приказов. Если наши требования, представленные властям Европейского сообщества, не будут выполнены, погибнут все. И мы, и заложники.
— Да пошёл ты в жопу, — тихо и даже чуточку нежно сказал Олаф, поднимаясь. — Я буду выполнять разумные приказы. Сэр, я настоятельно прошу вас изменить своё решение.